[閒聊] 夏日祭=精日 中國以後會有和製漢語警察嗎

作者: teeheehee (軟尾拋拋翔(′・ω・`))   2022-07-31 08:40:01
是醬子的
聽說中國動漫展名字有夏日祭 這實在太日本了
慘遭各種抵制封殺 說明了反日風氣逐漸高漲
是說現在很多中文詞語
比如:社會、健康、自由
很多都是日本人翻譯西方用語來的
也就是所謂的「和製漢語」
https://zh.m.wikipedia.org/zh-tw/和製漢語
是說 會不會中國人學支語警察一樣...
https://i.imgur.com/aY21mrO.jpg
也來個「和(製漢)語警察」?
https://i.imgur.com/y0HYIke.jpeg
作者: chadmu (查德姆)   2021-07-31 08:40:00
元素週期表可以砍掉一半了
作者: scotttomlee (ほしのゆめみは俺の嫁!)   2022-07-31 08:42:00
其實本來就有了 只是這詞還沒被創造出來而已(大概?
作者: hk129900 (天選之人)   2022-07-31 08:43:00
他們會說漢字都是中國傳過去的 都是中文有什麼好警察的
作者: vm4m06 (富奸你一定要畫下去呀)   2022-07-31 08:43:00
你好壞XD,他們已經夠難打字了,還要再增加難度嗎??
作者: dces6107 (爻文˙瘋癲˙衛生股長)   2022-07-31 08:44:00
那中華,人民,共和國,都打不出來啦
作者: laugh8562 (laugh8562)   2022-07-31 08:44:00
這裡不就有了 之前不是在吵啥同接
作者: xianyao (艾瑪)   2022-07-31 08:46:00
這樣中國現代文化會直接垮掉 立國根本的共產主義變禁詞
作者: Xpwa563704ju (coolcookies)   2022-07-31 08:46:00
有漢服警察
作者: LastAttack (與我無關~~)   2022-07-31 08:50:00
好欸
作者: BrianTN17 (水果拼盤武士)   2022-07-31 08:54:00
倒是有穿漢服被誤認和服被弄的就是
作者: lbowlbow (沉睡的小貓)   2022-07-31 08:55:00
中國國歌都不准在小說裡面唱了,有差嗎
作者: xianyao (艾瑪)   2022-07-31 08:55:00
@hk129900 "夏日祭"三個字就不折不扣中文字啊
作者: hk129900 (天選之人)   2022-07-31 08:57:00
夏日祭被攻擊是因為在南京 而且跟祭拜戰犯做連結當然日文的祭是祭典 粉紅硬要解釋成祭拜也是他們的事
作者: vm4m06 (富奸你一定要畫下去呀)   2022-07-31 09:02:00
中文的影射和暗喻那麼多,真的要全閃不容易而且中國人還很會自己玩梗玩影射,像是包子或是維尼這類新造的梗,想要全閃哦……很難說話了
作者: oasis404 (綠洲404)   2022-07-31 09:13:00
XX主義的主義也是來自日文的名詞,真要改的話,他們自己黨的很多東西都要改
作者: ayaneru (ayaneru)   2022-07-31 09:23:00
現在日本都一堆英文直翻了 已經不會再弄什麼和製漢語了
作者: astinky (此方のことが大好きだ!)   2022-07-31 09:23:00
文革時就有了,支語警察還落後人家幾十年
作者: orca1912 (翻滾虎鯨)   2022-07-31 09:28:00
他們會說這些詞以前就有了 不是日本發明
作者: vm4m06 (富奸你一定要畫下去呀)   2022-07-31 09:31:00
我又想到原神那個神女的例子了,中國自己怎麼用「神女」這兩個字的不自己搞明白,學日本人怎麼用「神女」,然後說自己是在文化輸出真的是紅線隨自己的意思,愛怎麼定就怎麼定
作者: oasis404 (綠洲404)   2022-07-31 09:35:00
原神這兩個字就是日文啊,看看原神翻譯是啥
作者: xianyao (艾瑪)   2022-07-31 09:40:00
也是 原神的正確拼音是Genshin 徹頭徹尾的日文
作者: ihero (殉情未死)   2022-07-31 09:40:00
民初就有
作者: vm4m06 (富奸你一定要畫下去呀)   2022-07-31 09:42:00
只有中國人在賺外國人錢時,那個紅線就會隨意的挪動這個時候中國人學日式的漢字語意,可以哦
作者: fenix220 (菲)   2022-07-31 09:47:00
支那人只會覺得是日本人抄他們的字
作者: iampig951753 (姆沙咪豬)   2022-07-31 09:58:00
那為什麼支那兩個詞就不說是漢字,硬要說是日本人發明來貶低?支那這兩個字為什麼會怪罪到日本人頭上?雙標?
作者: vking223 (vking223)   2022-07-31 10:24:00
小粉紅:咱們不需要經濟、衛生、健康~以前清末張之洞嚴復那些老學究就搞過,批評和制漢字的活動,看到「健康」就暴怒崩潰。2022的中國,越活越回去是沒錯,跟百年前義和團沒兩樣https://tinyurl.com/frjzad6m而且社會走向幾百年前的封建,大興明清文字獄管控言論和制漢語wiki~直接拉到一些學者批判那邊老中國罵和制漢語的詞彙,多如繁星
作者: oasis404 (綠洲404)   2022-07-31 11:01:00
支那到現在都還在用啊,有個地方叫印度支那
作者: rronbang (Ron1)   2022-07-31 11:04:00
新圖耶,沒看過
作者: iampig951753 (姆沙咪豬)   2022-07-31 11:09:00
所以支那到底是日本發明罵支那的詞還是支那發明來罵自己https://i.imgur.com/p2rfodM.jpghttps://i.imgur.com/4dqjI25.jpg
作者: micotosai (日本語が半人前の俺様)   2022-07-31 11:22:00
你要去問蔣大頭,支那變成貶意詞是他扭曲出來宣傳的
作者: longman70136 (方塊酥)   2022-07-31 11:23:00
不會 中國會說是他們自己發明的
作者: jeffbear79 (jeff)   2022-07-31 11:50:00
是說支那這詞從哪邊來的啊?第一次聽到是小時候看南京大屠殺,日本兵放行喬裝成日本人的中國家庭,結果被死小孩講中文破功。日本兵就喊「哪尼?支那人!」
作者: catchtest (蕭雲)   2022-07-31 12:16:00
現在早就有很多日文漢字直譯來取代原本的詞了(炎上 暴走),只是誰都知道反支語不是因為文化侵略,是因為反中,不然日語也很多侵略怎麼就可以
作者: lungyu (肺魚)   2022-07-31 12:24:00
支那在中國的史書中就出現過了 一開始的確沒有貶義
作者: dnek (哪啊哪啊的合氣道)   2022-07-31 13:09:00
南京只是炒作點,就是反祭字,B站拜年祭也被出征到改名
作者: Hsu1025   2022-07-31 13:48:00
和語警察好像二戰前就有了

Links booklink

Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com