[閒聊] 尾田老師的繁體中文字寫得怎麼樣?

作者: Emerson158 (紅豆 X 八嘎 X 烏魯賽)   2022-08-18 08:38:52
昨天的新聞
https://www.mirrormedia.mg/story/20220817insight003/
《航海王》劇場版揭紅髮傑克女兒祕密 尾田榮一郎寫中文邀台粉力挺
應該不是字型模組,尾田老師很認真的寫了一行字
這是繁體字吧?至少窩認得簡體字的"髮"沒這麼複雜.
個人覺得寫得很好看~ 那個"戲"字,平常沒在練寫繁中的話,臨時寫起來是很憋扭的
尾田老師的繁體中文字寫得怎麼樣呢?
作者: hank81177 (AboilNoise)   2022-08-18 08:39:00
比他的分鏡好很多
作者: b2j04vm0 (品晶畾淼焱森)   2022-08-18 08:41:00
「咚」寫得最好
作者: Noxves (諾克威斯)   2022-08-18 08:41:00
樓上超酸www
作者: jack651411 (J.Cat)   2022-08-18 08:42:00
日本人要寫繁體字本來就沒多難吧,平常都會寫漢字了..
作者: ianpttptt (你小海岸)   2022-08-18 08:42:00
舊字體跟繁體中文很接近
作者: hoe1101 (摸摸)   2022-08-18 08:44:00
蠻厲害的,戲寫的蠻好看的
作者: shinobunodok (R-Hong)   2022-08-18 08:46:00
寫的其實比大部分人寫字好看 不過也可能因為這是要宣傳用 所以慢慢寫 刻的好看點
作者: hyw3125 (simuyutou)   2022-08-18 08:46:00
其實漢字超爛的日本人不少喔..
作者: Sessyoin (殺生院祈荒)   2022-08-18 08:47:00
窩不知道
作者: jack651411 (J.Cat)   2022-08-18 08:48:00
像是戯跟戲87%像
作者: mabilife   2022-08-18 08:49:00
寫的比我還好看 哭惹
作者: AbukumaKai (あぶくま)   2022-08-18 08:49:00
不要說漢字寫超爛 一堆根本不會讀的==
作者: RonYen (龍眼)   2022-08-18 08:50:00
漫畫家對筆的控制應該是高於一般人啦
作者: Emerson158 (紅豆 X 八嘎 X 烏魯賽)   2022-08-18 08:50:00
厲害的是 他還能維持"尾田體"的肥厚特色
作者: notlolicon (非蘿莉控)   2022-08-18 08:51:00
寫得比我漂亮= =
作者: kenkenken31 (呆呆傻蛋)   2022-08-18 08:53:00
比我好看XD
作者: snocia (雪夏)   2022-08-18 08:53:00
其實剛好這些漢字都和日本現行漢字幾乎一樣,而且都是常用字 (吧除外像髮,日文漢字是髪姬,日文是姫
作者: Iloverushia   2022-08-18 08:54:00
笑死 一樓有夠靠北
作者: kenkenken31 (呆呆傻蛋)   2022-08-18 08:54:00
而且轉貼的新聞內容蠻豐富的,原來劇場版一堆一線聲優有參演
作者: shampoopoo (毛寶洗髮精)   2022-08-18 08:55:00
艾瑪森他ㄉ字很好看:3
作者: vancepeng (urmomisbetter)   2022-08-18 08:55:00
怎麼會比我好看==
作者: ga839429 (LanTern)   2022-08-18 08:55:00
比我好看
作者: ayaneru (ayaneru)   2022-08-18 08:56:00
很醜
作者: gp03dan (HouseKing)   2022-08-18 08:57:00
比我好多了
作者: ayaneru (ayaneru)   2022-08-18 08:57:00
要看寫的好可以去看安倍晉三的字
作者: Emerson158 (紅豆 X 八嘎 X 烏魯賽)   2022-08-18 08:59:00
阿北那個是快到書法家等級了吧 不能比
作者: wi3414 (塊陶阿)   2022-08-18 08:59:00
很尾田
作者: spfy (spfy)   2022-08-18 09:00:00
超強欸 我覺得PR有50趴以上
作者: MikageSayo (御影佐夜)   2022-08-18 09:04:00
這個例子,筆的因素還比較大
作者: a2364983 (小可憐)   2022-08-18 09:06:00
幾乎一樣 所以能區分得出來的還滿用心的
作者: CactusFlower (仙人掌花)   2022-08-18 09:08:00
二樓w
作者: wetor (白白)   2022-08-18 09:16:00
幹,被雷惹
作者: winiS (維尼桑)   2022-08-18 09:20:00
字體上半的比例比較大,應該是照描的吧
作者: alinwang (kaeru)   2022-08-18 09:25:00
有在練書法的日本人寫起來都好看.
作者: iwinlottery (我中樂透頭彩)   2022-08-18 09:26:00
這應該是會中文的翻的吧 機翻應該不會這麼順
作者: Steyee (阿稔)   2022-08-18 09:27:00
字真的寫得蠻好看的
作者: talant39507 (文鹿鹿)   2022-08-18 09:41:00
有pr60了吧 認識一堆自己寫什麼都看不懂的
作者: Haruna1998 (無聲雨)   2022-08-18 09:44:00
還蠻好看的
作者: chirex (鐵石哥_不含銅鋰鋅)   2022-08-18 09:45:00
人家寫給他看,他就跟照描啊,那有什麼困難?
作者: tim910282 (tim)   2022-08-18 10:03:00
字也是一種圖畫,只要有範本專業一點的都不會仿的太差吧?
作者: ttyycc (小捲)   2022-08-18 10:05:00
比我好看
作者: EMANON231 (荷莉葉特)   2022-08-18 10:05:00
比我好看
作者: jeylove (別亂來)   2022-08-18 10:06:00
這不是日本人會寫的,看起來是台灣人寫好給他照描,像戲跟髮,漢字跟繁體字是不一樣日本也不會用戲院形容電影院,會說「映画館」
作者: k5545332 (刃君)   2022-08-18 10:09:00
一直看成遊戲院,想說在寫什麼= =
作者: LANJAY (LANTING)   2022-08-18 10:14:00
被一樓笑死
作者: majohnman (麻醬麵)   2022-08-18 10:17:00
寫的...比我好看 厲害
作者: edwardtp (宅老爸)   2022-08-18 10:31:00
如果是模仿字型,畫家應該可以做得很好
作者: Diver123 (潛水員123)   2022-08-18 10:55:00
比我寫的好看
作者: Hsu1025   2022-08-18 10:57:00
日本漢字本來就不是簡體字
作者: s7503228 (情報屋)   2022-08-18 10:57:00
寫得比我好看
作者: RLH (我們很近也很遠)   2022-08-18 12:03:00
寫得很好欸
作者: tommyhlu   2022-08-18 12:33:00
作者: minie0114 (Quelpo)   2022-08-18 13:23:00
那不叫簡體,那叫日文漢字有些字在繁體字、簡體字、日文漢字三者中都長得不一樣
作者: feedingdream (我不是人,是禽獸!)   2022-08-18 14:35:00
書法練不夠也還不一定寫得好看,之前去日本隨便看他們的節目,請到有書法段位藝人寫字給大師評分,覺得很多字寫得超歪XD
作者: ccpon   2022-08-18 14:36:00
寫得比我好看
作者: feedingdream (我不是人,是禽獸!)   2022-08-18 14:40:00
這個手繪指的是紙筆嗎?如果還是繪圖板手寫是可以修的吧。不過不管怎樣寫得很好是沒錯。
作者: doublekill (無病呻吟)   2022-08-18 15:20:00
一樓正解

Links booklink

Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com