就跟...西方寫小說很喜歡寫一些來自東方的神秘力量一樣吧?
讀者對於西方中古世紀熟悉卻又不是那麼熟悉
看到城堡、騎士、劍與魔法就自動會帶入中古世紀歐洲了
很多的設定跟背景就也不用特別說,因為讀者會自行想像
但是也因為對真正中古世紀不熟
所以作者隨便寫或是寫錯某些地方,讀者也察覺不到違和感
大該是這樣?
※ 引述《intrepid123 (勇氣)》之銘言
: 異世界轉生在這幾年幾乎被做爛
: 不過我發現
: 怎麼異世界都是中古世紀歐洲背景
: 像是各國王國 貴族
: 還有一堆外國人名字(很長那種
: 若要說魔法 劍 勇者 魔王
: 也是可以設定在日本啊
: 怎麼都是以歐洲中古世紀為藍圖設計的
: 是因為要國際化?
: 還是因為日本本身讀者就喜歡外國人設定?
: 有沒有八卦
: 我很好奇
: ☺ ☺ ☺