[問題] 來自深淵的生駭村故事如何?

作者: NurgleJason (NurgleJason)   2022-08-23 22:58:43
老闆行程表定今天要去外地開會
在公司閒來無事的我只好把買很久的來自深淵帶去公司看
看完生駭村故事後真想說
簡直太棒了 這什麼克蘇魯風格故事=
黎明仔的彈藥包雖然也很獵奇
不過沒有生駭村故事獵奇
生駭村女王變生駭後每天生一個孩子 沒有口器必定死亡
然後就被調查團當牲畜對待
最後變成一個肉柱型幼胎產生器
看完後SAN值開始掉了
能體會那種絕望
當同伴的人變成肉柱 自己只能吃他生的孩子過活
重點是同伴還有知覺
話說還有類似這樣的漫畫?我愛上來自深淵了
娜娜奇很軟好想趴
欸對了 為什麼青文要翻成慘劇終末啊? 我覺得生駭這翻譯倒不錯
慘劇終末總給人一種戲劇的感覺
作者: daidaidai02 (不推理的名偵探)   2022-08-23 23:00:00
岡本倫有符合這份期待嗎?
作者: twosheep0603 (兩羊)   2022-08-23 23:00:00
又毛又香又獵奇的我還真的只知道這部
作者: ohrring (reifpanne)   2022-08-23 23:03:00
明天繼續掉san
作者: l6321899 (Rmpcl)   2022-08-23 23:05:00
很棒啊,最後村子的結束跟所有的人都有個了斷
作者: xsdferty035 (Free逛逛)   2022-08-23 23:06:00
翻譯沒問題吧 生骸有點超譯 但比較順口就是了然後這篇章真的讚 一次看完很爽
作者: durantjosh (肚爛特‧喬許)   2022-08-23 23:07:00
翻譯炒過一輪了可以去爬文
作者: MrSherlock (夏樂克)   2022-08-23 23:08:00
該進場了嗎?
作者: ztO (不正常武士)   2022-08-23 23:15:00
翻譯我倒覺得個人喜好就行,「慘劇終末」一開始念起來拗口 但當劇情滲進心底後,我更習慣慘劇終末這樣的翻譯方式
作者: yeldnats (夜那)   2022-08-23 23:29:00
我後來都簡稱慘劇。村子結局嘛,可能是土筆筆下留情,老闆娘、旅店老闆慷慨被吃的畫面直接跳過,嘛啊啊最後差點沒看懂,我只想說前面都虐成這樣了,最後還在關心我們精神狀態嗎xD
作者: Basedon (Basedon)   2022-08-23 23:54:00
寶石之國也蠻。。。。
作者: GonFreecss (小傑)   2022-08-24 00:38:00
駭(X) 骸(O)
作者: padye (~Tales of MADAO~)   2022-08-24 00:45:00
瓦茲強:她就像是我們最小的妹妹

Links booklink

Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com