※ 引述《midas82539 (喵)》之銘言:
: ※ 引述《krousxchen (城府很深)》之銘言:
: : 全世界的人學母語,有哪個是先學文法、隨時拿字典查的?? 「沒有」
: 可能你離國小很久而不曉得你學中文課程中就已經有教你文法了吧。
: 事實就是你國小教育就是語言學把它極度簡化成教材的東西,
: 你就是先學那套語言學教你的整套語法架構後,再"自然學習"國語的。
: 不過光是這樣講你也不會懂吧,既然這裡是c chat,我就用二次元的方式舉例:
: 假設你現在被卡車撞死後進入一個異世界。
: 你漫無目的地在異世界漫遊,偶然聽到路人甲乙對話:
: 甲:ter ondor
: 乙:ugui, ter ondor bish
: 甲:ter ondor bish uu ter her onder ve
: 好,請你"自然學習"翻譯這兩人講了什麼?
: : 自然學習法就是讓自已身處在語言的環境,大量的接觸後就能自然的學習
: 好啊,我就多餵你幾句,看你能否自然學習阿?
: ter oyutan
: ter oyntan bish
: ter oyntan bish uu
: ter yamar oyntan be
: 所以你懂這四句異世界語在講啥了嗎? 先說好這不是我瞎掰的
雖然我也覺得原文有些地方是講的蠻瞎的啦
但這樣斷章取義也是有點母湯
原文是說