作者:
GodV (偉神)
2022-09-04 17:22:53以前啊
開實況的人 都被叫做 實況主
然而最近幾年不知道為何
變成拗口的直播主
有人說是支語入侵
可是對面用的詞叫主播 從沒看過他們用直播主
直播主這個稱呼到底怎麼來的?
作者:
j022015 ( ˊ ﹀ˋ)
2022-09-04 17:23:00因為它不是實況 那是套皮
作者:
js850604 (jack0604)
2022-09-04 17:24:00你應該問直播是什麼時候開始的吧
作者: evravon2866 (Evra) 2022-09-04 17:27:00
不是台主嗎
作者: storyo11413 (小便) 2022-09-04 17:43:00
直播新聞沒聽過? 電視台早就有在用的詞
作者:
emptie ([ ])
2022-09-04 18:07:00看你要如何翻譯live這個詞啊
作者:
trnkcity (yuric)
2022-09-04 18:11:00開直播的人不就是直播主==
作者: kasim15 2022-09-04 18:13:00
開直播的主播
作者:
A9226 (德國老爹)
2022-09-04 18:16:00FB 17那種 你說的實況偏遊戲類吧
作者: Ohiyo543 2022-09-04 18:44:00
FB跟17那時期出來的,為了區分玩遊戲的實況主
實況主由nico來 比較適合用在遊戲比賽類講評人員直播在台灣傾向由那堆直播APP而來內容比起遊戲比賽本身更著重在直播主持人表演上有沒有對遊戲內容講評並不是那麼重要
直播與實況其實不太一樣直播是媒體用語 實況是NICO開始但以前NICO的遊戲實況很多是錄播因為網路不夠高遊戲圈就習慣講實況 直播才是正式中文
作者:
johnny3 (キラ☆)
2022-09-04 19:32:00其實日文實況是有人配音 生放送才是直播 不過當時c恰開始流行時用錯詞大概是常常看到影片名字是實況○○然後有附人在講話的畫面
作者:
sheo99 (修)
2022-09-04 20:04:00現場直播、網路直播台灣本來就是講直播,是實況主才是特別區分出來
作者:
bh2142 (瀕臨絕種的Emacser)
2022-09-04 20:06:00直播賣東西啊,所以叫直播主,玩遊戲才會說實況對岸只會說主播無誤
up主+直播台的混用造詞,不用油吐伯的那就是對岸來的了