作者:
u11n12 (巴拉蚌)
2022-09-13 19:41:55這幾天一直在看御田耍笨就突然很想吃關東煮
https://i.imgur.com/jQXv7AD.jpg
但突然想到 為什麼有時候關東煮叫黑輪 有時候叫 甜不辣
想到這裡害我昨天整晚都沒睡好
所以關東煮到底是甜不辣還是黑輪
還是甜不辣是炸的關東煮?
黑輪是煮的關東煮?
那如果把關東煮拿去炸,黑輪就是甜不辣嗎?
那如果炸黑輪是不是就不能叫做關東煮了?
關東煮的精華是不是湯喝到飽= =
乾五西洽?
作者:
abadjoke (asyourlife)
2022-09-13 19:43:00黑輪是音譯關東煮是意譯(雖然不嚴謹) 而甜不辣是問號
作者:
k960608 (霧羽‧浪沙)
2022-09-13 19:44:00甜不辣原文是天婦羅 但是台灣的甜不辣跟天婦羅現在不一樣
讓我想到台中有一間黑輪美是炸的我那時候想喝湯 我才發現關東煮跟黑輪不一樣
作者:
gino0717 (gino0717)
2022-09-13 19:46:00我作天中午點了一碗甜不辣 送上來是滿滿的豬血糕
作者:
Satoman (沙陀曼)
2022-09-13 19:47:00我查過,台灣的甜不辣之所以叫甜不辣是九州傳過來的稱呼可能是當年跑船的九州人帶過來的,之後就約定成俗了
作者: aa1755 (阿鴻) 2022-09-13 19:47:00
南部都叫黑輪台中那間黑輪美在逢甲吧?店面很難看到好像是從台南學醬汁回去做的 所以叫黑輪美
作者: xponed (ばか鴉) 2022-09-13 22:47:00
日本料理油炸的概念本來就是源自葡萄牙的tempero,然後有人把薩摩炸魚餅這種天婦羅拿去煮おでん變成常見食材,台灣就把這兩樣東西音譯成甜不辣和黑輪