作者:
Max0406 (LeGOATKingJames)
2022-10-28 12:16:19例如
うる星やつら - 她來自煩星(她繁星我還指考嘞)
るろうに剣心 - 神劍闖江湖(日本艋舺)
食戟のソーマ - 食戟之靈(誰靈魂出竅)
等等之類的
看到後心裡想怎麼會這樣翻譯
https://i.imgur.com/KhMhUSq.jpg
不知道各位有沒有看過其他有趣的譯名
作者:
StellaNe (凍結的大地)
2021-10-28 12:16:00刺激1995
作者:
npc776 (二次元居民)
2022-10-28 12:17:00問就是神鬼
作者: haseyo25 2022-10-28 12:17:00
梟博士
作者:
wai0806 (臣妾辦不到啊)
2022-10-28 12:18:00溝通魯蛇
作者: none049 (沒有人) 2022-10-28 12:19:00
咳嗽沒停過
作者: woodghost 2022-10-28 12:19:00
問就是太空戰士
作者: DarkyIsCat (黑肉貓娘讚) 2022-10-28 12:19:00
陰地 鬼禱 黑蘭嬌
作者:
enjoi (enjoi)
2022-10-28 12:20:00石黑正數的女僕咖啡廳
作者:
timez422 (SIXTeeN)
2022-10-28 12:21:00黑蘭嬌
作者:
qppq (爽到睡不著)
2022-10-28 12:21:00不 然 那 些 要 翻 成 什 麼 比 較 貼 切?
作者:
Ximcra ( )
2022-10-28 12:22:00問就是咳嗽沒停過跟修白川
作者:
Mareeta (尋找新樂章)
2022-10-28 12:23:00櫻牙人
作者:
chith (74)
2022-10-28 12:24:00神奇寶貝
作者:
s952013 (AllenSkywalker)
2022-10-28 12:24:00少年突破馬神,當年播出時還是某馬最紅的時代,還以為這動畫跟他有關係
作者:
cashko 2022-10-28 12:24:00來自煩星的妳
作者:
C4F6 (C4F6)
2022-10-28 12:27:00霸天開拓史
作者:
PttLite (PTT Lite)
2022-10-28 12:29:00先有指考還是繁星呢
作者:
dlam002 (常逛飄版的阿飄)
2022-10-28 12:30:00貝基塔翻成達爾
作者:
Qazzwer (森森森)
2022-10-28 12:33:00西瓜迴路遮斷器
作者: roty20539 (腐毒蘑菇) 2022-10-28 12:40:00
其他的就算了,食戟之靈沒問題啊,完全照原文翻的欸。
作者:
linzero (【林】)
2022-10-28 12:42:00電影也很多
作者:
featherM (ç´æ‚ ç¾½)
2022-10-28 12:57:00你是不是4.50了?
作者:
kl50365 (kl50365)
2022-10-28 12:58:00超級8黑蘭嬌
作者:
nk10803 (nk10803)
2022-10-28 13:17:00星爆
作者:
NicoNeco ((゚д゚≡゚д゚))
2022-10-28 13:21:00好的武漢肺炎 硬要翻新冠
作者: Hanekawa3447 (攀爬架人) 2022-10-28 13:33:00
噓吐槽
作者:
SGBA (SGBA)
2022-10-28 13:39:00…………
作者:
OrcDaGG (Orc)
2022-10-28 14:05:00看到神劍闖江湖就想到 有自我感覺良好的人 去電影院買票講浪人劍心 還怪售票員聽不懂