作者:
yniori (偉恩咖肥)
2022-11-15 22:36:59如題
XGP
是縮寫
在看一個中國人在講PS5有多麼讓他不爽的影片
就對比隔壁棚的機制
其中他講到XGP的時候
字幕是分開的X G P
不太懂他的用意是什麼
好像在避諱著把XGP連在一起似的
後來想想
"X"
"G"
"P"
......
好像懂了什麼
各位覺得呢
作者:
amsmsk (449)
2022-11-15 22:37:00:o
作者:
obody (歐身)
2022-11-15 22:38:00根本就沒開放過吧
作者:
mod980 (玖八靈)
2022-11-15 22:38:00西瓜皮
作者:
syldsk (Iluvia)
2022-11-15 22:38:00西瓜皮?
作者:
hugct (cchug)
2022-11-15 22:39:00那是XJP(xijinping)
gin跟jin唸起來差不多,大概還是會中標,然後網民再去燒微軟這樣
作者:
anonaxa (axa)
2022-11-15 22:46:00信個屁
作者:
Valter (V)
2022-11-15 22:55:00Genshin都可以被外國人誤讀成Jenshin了
作者:
OAzenO (すごいにゃ~)
2022-11-15 22:59:00我們懷念
作者:
BOARAY (RAY)
2022-11-15 23:17:00有開放 但熱度就比PS那些小
作者:
lbowlbow (沉睡的小貓)
2022-11-15 23:20:00所以中國的槍game會有追加的禁字清單嗎?
作者:
or2cqem (or2cqem)
2022-11-15 23:22:00好了啦 不要那麼無聊 多做點正事 k?該個名字就好的東西也要拿出來講
作者:
hakuoro (hakuoro)
2022-11-15 23:53:00你漢語拼音該重修了吧 J(ㄐ)跟G(ㄍ)都分不清楚喔
作者:
power3636 (power3636)
2022-11-16 00:01:00不就自我審查
作者:
nok1126 (Nok)
2022-11-16 01:28:00台灣唸書唸這麼多年還真沒學過漢語拼音
作者: ss8077919 2022-11-16 01:35:00
台灣哪有在教漢語拼音搞笑喔?會的都嗎自己學的
作者: tmpss93103 (大不正解) 2022-11-16 07:34:00
好奇18樓知道注音嗎XDD
作者: sshr477414 (sshrstar) 2022-11-16 07:49:00
支那人爆氣