[妮姬] 妮姬簡中文本是直接繁轉簡

作者: KotoriCute (Lovelive!)   2022-11-20 20:41:59
https://i.imgur.com/9eJq4l6.jpg
妮姬出現很多中國人看不懂注音
所以妮姬負責中文翻譯是台灣人喔
騰訊竟然不是找中國人
不怕被塞私貨然後辱華嗎XD
作者: ElfFail (秘密)   2022-11-20 20:43:00
精靈文
作者: bobby4755 (蒼鬱之夜)   2022-11-20 20:44:00
異世界假名
作者: ko7625 (摳妻溜惡我)   2022-11-20 20:46:00
精靈文XDDD
作者: ilovptt (我帳號辦了三次還不成功)   2022-11-20 20:46:00
愛台手遊,支持支持支持
作者: andy0481 (想吃比叡的咖哩)   2022-11-20 20:47:00
他們國內版有自己搞一版吧 反正版號慢慢等
作者: suck55426 ( DoggieJ)   2022-11-20 20:48:00
中國就沒上架啊
作者: torrot (totoro)   2022-11-20 20:50:00
是說 我的這個被洗掉了... 不知道為什麼
作者: Tsucomi69 (N9SU3XL3AJ4)   2022-11-20 21:02:00
有物品介紹還是韓文沒翻到就是
作者: RamenOwl (星爆拉麵肥宅)   2022-11-20 21:03:00
笑死幹
作者: ngc7331 (零點零)   2022-11-20 21:05:00
笑死XDD
作者: torrot (totoro)   2022-11-20 21:06:00
我以為這段是在地化 沒想到...
作者: zxc37298312 (身不由己)   2022-11-20 21:07:00
笑死
作者: yekcim8521   2022-11-20 21:25:00
又是精靈國搞的鬼
作者: Hasanieer (哈薩涅爾)   2022-11-20 21:25:00
草 這文案在地化太猛了 接地氣啊
作者: twmacaron (bamboo)   2022-11-20 21:26:00
又是蜂蜜檸檬
作者: ryo1008 (Yu_BeeR)   2022-11-20 21:27:00
精靈文啦
作者: spfy (spfy)   2022-11-20 21:34:00
其實注音能直接用取代的方式全部換成羅馬拼音 完全不會錯這個沒改好神奇
作者: qoo60606 (凜)   2022-11-20 22:17:00
想當年2B服 現在換他們搞笑了
作者: orca1912 (翻滾虎鯨)   2022-11-20 22:30:00
精靈語
作者: harryzx0 (DMD_LIFE)   2022-11-20 23:50:00
這個在地化有用心
作者: MinuteMan (chao)   2022-11-21 03:02:00
文化輸出
作者: ShibaTatsuya (司波達也)   2022-11-21 05:28:00
笑死 第一次看到中文文本是繁轉簡的

Links booklink

Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com