作者:
sjiaban (sjiaban)
2022-11-24 16:39:24※ 引述《S890127 (丁讀生)》之銘言:
: 搞不好人家日本人只是搞不清楚差別寫錯了,幹嘛那麼生氣?
: https://pbs.twimg.com/media/FiNZnesaUAI720-.jpg
: 2021 年推文:
: https://pbs.twimg.com/media/FiNcsVJVUAA4DDn.jpg
: 照片是中文版(日文寫作中國語版,這是沒有問題的用法)在台灣發行宣傳的樣子。
: 非常榮幸。不知道台灣的讀者們是怎麼想的呢。
: 然後這是最新那篇的推文:
: https://pbs.twimg.com/media/FiNdMJTVsAAilDR.jpg
: 中文繁體字版的作品樣書收到了。第一、第二集都已經出版了。
: 希望能讓中國的讀者們也能享受。
: 所以台灣讀者是怎麼跟她說的:
: https://images.plurk.com/69RiQfHgzu5wf7IXjGFn6K.jpg
: 中文版繁體字版是由台灣的譯者翻譯的,也只有在台灣出版。
: 並沒有在中國出版,而且,中國是使用簡體字。
: 然後這類回覆就被原作者封鎖 + 刪除回覆
: 最後這篇推文也刪除了
看了一大串
感覺很多人不知道日本授權翻譯的書有台灣版跟繁中版的區別
這位作者在台灣出不少書,有繁中版也有台灣版
繁中版的版權是賣台港澳,不是只有台灣
範例
https://images.plurk.com/6IjEFRWicOQYZ5G0mKHVK3.jpg
英文的授權寫complex Chinese version
台灣版只能賣台澎金馬
範例
https://images.plurk.com/4pVNC9ro0UAhkCZkILuC6Q.jpg
英文的授權寫Chinese version in taiwan
美麗的他多年前在台上市出版兩集之後斷尾
去年因為戲紅重新談版權再版並把後面集數出完
舊版我沒有不清楚,但新版的版權是台港澳
也就是說作者在第一時間看到讀者奶茶的提醒(?)指正(?)時
恐怕會很困惑
這次的繁中版明明是授權台港澳,為什麼會有人說是台灣限定的
至於她為何要特地叫中國讀者去買繁中版
是因為戲紅之後一堆中國人整天給她留言吵著要書
不過我覺得最傷人的的還是作者後續封鎖讀者的行為,
好好解釋可能不至於演變到這樣吧。
昨天有人翻譯事件始末發推,
看看之後日本鄉民的反應如何
作者:
or2cqem (or2cqem)
2022-11-24 16:40:00你這樣讓出征的人情何以堪?
真相如何都無所謂 已經傷害到滯台支那人的感情了 出征燒書 逼他道歉
作者: z0 2022-11-24 16:45:00
有人看到中國就反應過度 可憐
作者:
H2SO3 (亞硫酸)
2022-11-24 16:45:00台灣人很難伺候
作者:
medama ( )
2022-11-24 16:45:00確實 這部有授權中國香港澳門
作者:
koa777 (飛天小寶寶)
2022-11-24 16:46:00封鎖讀者,可能是作者覺得那是來鬧版的,日本人比較纖細敏感,並不奇怪
作者:
medama ( )
2022-11-24 16:46:00作者:
keerily (非洲人要認命)
2022-11-24 16:48:00台港澳結果只叫中國人去買,這樣有比較好嗎?
沒有授權中國啦,中國不可能賣這種東西在商業上,港澳跟中國是分開的
作者:
Lb1916 (冷靜的魚)
2022-11-24 16:49:00因為很難解釋吧,這種事可能不能明說,但因為中國大陸地區的政策的原因,所以很多ACGN作品,(在早期很多其他領域也是透過香港,但不方便細說),需要透過港澳台(台港澳),才能看到比較完整沒被刪減、修飾、和諧的作品。
作者:
medama ( )
2022-11-24 16:49:00KrebikShaw搞錯了吧 港澳就是中國的一部份啊你是想說港澳跟大陸是分開的吧?
作者:
keerily (非洲人要認命)
2022-11-24 16:51:00他沒說錯呀,你看授權通常中國跟港澳是分開來的
意思是這本在港澳的書局也買的到?以及中國本土有包在版權裡面嗎,還是只有港澳?
作者:
medama ( )
2022-11-24 16:51:00港澳就是中國一部份阿 是大陸跟港澳是分開的 不是中國跟港澳分開
作者:
ttcml (三三)
2022-11-24 16:53:00九個人出征連足球隊都組不起來ㄟ
作者:
medama ( )
2022-11-24 16:53:00現在道歉文那篇已經被台灣讀者洗爛了 中國讀者則是吹捧
作者:
Lb1916 (冷靜的魚)
2022-11-24 16:53:00中國大陸地區人民,也很清楚很多acgn作品的港澳台(台港澳)的版本或繁中版,比起中國大陸地區(以台灣角度)、內地(以港澳角度)的版本或簡中版,比較完整、不受限、自由,所以就是透過各種管道取得這個版本。
作者:
medama ( )
2022-11-24 16:54:00港澳以外只能買水貨吧 大概可以從港澳進口?
作者:
ttcml (三三)
2022-11-24 16:54:00不是你為什麼不直接回一篇
作者: LeoJhou (因京塚丈) 2022-11-24 16:54:00
推文還在扯綠衛兵出征,可憐啊
作者:
Flyroach (*飛天蟑螂*)
2022-11-24 16:54:00道歉推文底下的簡中除了吹捧以外還會踩一下台灣是中國的一部分
作者: macocu (傻傻的匿名) 2022-11-24 16:54:00
阿
作者:
medama ( )
2022-11-24 16:55:00可是你是作者 看到台灣人都在罵你 中國人都在捧你 你作何感想?
作者:
ttcml (三三)
2022-11-24 16:56:00我會檢討我幹了啥讓中國人吹捧(誤
作者: Zasdfh (槐癡) 2022-11-24 16:56:00
他更早前就已經改變用詞了,都有人推測他就是刻意淡化台灣
作者:
Flyroach (*飛天蟑螂*)
2022-11-24 16:57:00台港澳版,以尖端為例,指的是尖端能直往的通路是台港澳
作者怎麼想無所謂啊,反正台灣書迷只是小眾嘛,祝福作者的BL刊物能在中國出版囉
作者只是在兩邊客群中做出選擇,那麼他選擇的那邊支持他很正常啊
那作者可以試試去港澳的出版社發行 畢竟中國市場夠大嘛
作者:
Flyroach (*飛天蟑螂*)
2022-11-24 16:58:00但別人從經銷商手上拉貨,再賣給誰,就不關日方跟尖端的事了
作者:
Lb1916 (冷靜的魚)
2022-11-24 16:58:00台港澳(港澳台),很多時候,尤其比較早的年代,就是一種迂迴或者脫法的灰色地帶,讓各個領域中國大陸地區的制度、法律、社會風氣不方便的地方,能夠「偷渡」或者說硬拗、繞過去等等。
然後作者就看看中國出版社會不會修改她的創作內容,看是用OO 還是XX來表示(笑
作者:
Flyroach (*飛天蟑螂*)
2022-11-24 17:00:00包裹成台港澳是對日方來說比較好賣...不用搞一書多版
作者:
jacvky (風華絕代的正義)
2022-11-24 17:00:00不要炒冷飯文了好嗎,打從一開始就沒幾個人,擺明標題引戰
作者: TaiwanFight 2022-11-24 17:01:00
台灣人事情真的多 特地出台灣版結果被出征 笑死
創作者想拓展市場很正常啊 整天腦補別人為了A捨棄B 何必呢
作者:
Lb1916 (冷靜的魚)
2022-11-24 17:02:00舉個例子可以看簡中版獵人
作者: ichichi 2022-11-24 17:02:00
拓展市場正常啊,所以支持作者去找中國出版商出書
作者: TaiwanFight 2022-11-24 17:04:00
說真的啦 好搞定的台灣都被出征成這樣了 還支持作
作者:
Lb1916 (冷靜的魚)
2022-11-24 17:06:00很多中國人也都很清楚中國政治、社會情況以及國外對他們的看法,可是就也沒辦法(你要罵他們不敢反抗也可以)
那個ID叫Taiwanfight真的是連原po在寫什麼都沒看,就跑來酸了,就說是台港澳版的了,跑來說出台灣版是人家的體貼,台灣人很難搞zzzz
作者: TaiwanFight 2022-11-24 17:06:00
者去更難的中國?直接去歐美就行了 題材歐美也愛
因為A和B互相敵對,沒辦法兩邊都討好呀如果寫的是「台灣和中國的大家」你想想會有什麼反應
好難想像為了做生意還要演這麼辛苦 跟那堆講彆扭北京腔的藝人一樣
作者: onlybye 2022-11-24 17:07:00
會有那麽多討論,主要是直接封鎖,連轉發的都被封鎖。(不過聽說今日部份已被解封鎖了)
作者: TaiwanFight 2022-11-24 17:07:00
什麼時候規定回推文要看內容了==
作者:
Flyroach (*飛天蟑螂*)
2022-11-24 17:07:00就BL市場這部分是台灣>>>>>港澳,港澳只是搭順風車而已
作者: Sanfewq 2022-11-24 17:08:00
那回的東西跟內文不符被講也不意外吧
作者:
yoyimei (yoyimei)
2022-11-24 17:08:00上面那個獵人是真的嗎XD 太好笑了吧
作者:
jacvky (風華絕代的正義)
2022-11-24 17:08:00就根本沒幾個人還說啥出征www 這系列一開始就是個笑話
作者: TaiwanFight 2022-11-24 17:08:00
作者都封鎖一堆了 還不叫被出征 笑死
作者:
k960608 (霧羽‧浪沙)
2022-11-24 17:09:00幾個人的小事被當成大事吵 不簡單
作者: TaiwanFight 2022-11-24 17:09:00
也是啦 畢竟感受有落差 希望作者喜歡這種感覺
作者:
nrxadsl (異鄉人)
2022-11-24 17:09:00那些人真的在某個版也是高度活動,反正繁中就是台灣專用,他們不管法律版權的
只是覺得某人連正常的識讀能力都沒有,進來講自己想講的很搞笑而已,啊,不要誤會,不是在講你哦
作者:
keerily (非洲人要認命)
2022-11-24 17:10:00台灣這樣叫難搞,是沒看過其他國家的情況嗎 XDD
作者: TaiwanFight 2022-11-24 17:10:00
作者肯定都是笑著封鎖人的 很開心
作者:
jacvky (風華絕代的正義)
2022-11-24 17:10:00你說說一堆是幾個人啊? 前面至少還有文數人頭算9人
作者:
medama ( )
2022-11-24 17:10:00本來就沒有出征啊 第一篇推文太多帶風向的但現在反而是道歉文被台灣讀者洗爆了
作者:
j2squared (j2squared)
2022-11-24 17:11:00放火的人說別人帶風向www
作者:
Lb1916 (冷靜的魚)
2022-11-24 17:12:00就逛一下中國的論壇看他們講話常常要拐彎抹角用一堆代號,就知道他們社會生活以及各種經濟商業也都是要拐彎抹角反正就是要繞過去或是硬拗,或者用灰色地帶、模糊空間方式,因為他們整個社會就是這麼的畸形與奇怪。
作者: onlybye 2022-11-24 17:13:00
其實就是作者推文只想對中國粉講話啦,偏偏只有台灣出版社去跟她談版權出版啦,不是想跟台灣粉對話啦,只好封鎖台灣粉啦?
想問一下中國粉絲可以買台灣BL書嗎?還是要偷偷買?
作者:
Flyroach (*飛天蟑螂*)
2022-11-24 17:14:00現在香港在BL這塊就幾乎只有代表經銷了呀,都直接跟台灣出版社合作打包了啦
作者:
Annulene (tokser)
2022-11-24 17:15:00倒數幾行很正確 而且 除非真的了解 不然一般人不可能會這樣想好嗎
作者:
Flyroach (*飛天蟑螂*)
2022-11-24 17:15:00*只有代理經銷之前新聞有播過兩個女生在香港開BL漫畫店呀,整間店的書
作者:
Flyroach (*飛天蟑螂*)
2022-11-24 17:16:00但出貨對象的出貨對象就管不到了
作者: neige923 (Riki) 2022-11-24 17:17:00
原原po還敢來喔
作者: iloveDuncan 2022-11-24 17:18:00
重點一直都是作者幹嘛亂封鎖人 啊
作者:
Flyroach (*飛天蟑螂*)
2022-11-24 17:18:00另外中國鄉民想買BL,台版(僅台澎金馬)跟台港澳版,難度
感謝解惑 原來要走私XD 作者真的該多了解一下狀況了
作者:
Lb1916 (冷靜的魚)
2022-11-24 17:21:00那個繁中版大概就是因為各種原因例如BL無法通過審核出簡中版,所以利用港澳這個「漏洞、灰色地帶、迂迴、繞過、緩衝空間等」給中國大陸人民行個方便,這樣他們才有辦法看,然後宣傳可能也有特殊考量不方便只寫台灣或中國、台灣並陳,所以只寫中國。(當然很難兩邊討好啦,所以當然也會有台灣人會去爭執、抗議之類的)
作者: weier08 (我們君) 2022-11-24 17:22:00
看作者前幾年推特,不覺得作者想這麼多拉
是走私比較不容易被銷毀,我的一個中國朋友就是訂了很大量的同人本,然後正常管道貨運來,直接一整捆消失,打去問,都跟你說壓根沒收到
作者:
Flyroach (*飛天蟑螂*)
2022-11-24 17:24:00講真的...別把遊戲的概念跟漫畫扯一起就我所知他們找代購從台灣拉貨的效率與方便度遠勝從港澳根本沒理由需要利用港澳當什麼漏洞或緩衝地帶早就買爆台灣的網路商城跟博客來了,哪需要從香港搞
作者:
Flyroach (*飛天蟑螂*)
2022-11-24 17:26:00直接有幾次直接買到台灣斷貨,還在微博嗆聲勒= =
作者: qqclu123 (AppleJuice) 2022-11-24 17:29:00
還是不能解釋叫中國人去買台港澳的書阿 中國還是禁止啊
作者:
Lb1916 (冷靜的魚)
2022-11-24 17:29:00我要補充一下,我不是認同、贊成這些為了配合中國政策所衍生出的商業模式或行為,只是純粹去猜測作家推特會這樣撰寫,以及為何會有這個現象、事件的可能原因而已。
作者:
Flyroach (*飛天蟑螂*)
2022-11-24 17:30:00會這樣打包單純港澳也有當地腐女有需求,主要方便人家去代理經銷搞合作而已,而且不用一書多版...一樣會有沒收問題,但你從台灣弄跟從香港弄一樣都有風險而且有很多週邊是台版限定,當然來搶台版的
等一下,所以我能在港澳出版但因中國大陸無版權所以中國大陸民眾有拿到的書都算是走私或水貨?而且中國政府容許港澳獨自審核並發行出版物喔?
作者:
nrxadsl (異鄉人)
2022-11-24 17:39:00實際狀況如此,但是什麼時候入境中國會在過海關時請進小房間,指控涉嫌黃賭毒,這就沒有人敢說了。抓不抓,怎麼抓程序上都不是公開的
作者:
micotosai (日本語が半人前の俺様)
2022-11-24 17:50:00講了半天對岸還是不得販售,還要私下夾帶保佑不被抓到前幾天才一個寫情色小說的台灣人定居支那的被抓走,這都快十年幾跳的牢飯
作者: uohZemllac (甘草精華雄沒醉) 2022-11-24 17:54:00
推解釋
作者:
Risedo (進 化)
2022-11-24 18:02:00封鎖才是問題
所以說到底中國人還是在蹭台灣的自由沒錯,然後蹭的同時又要說台灣是中國的,真的很難理解他們的邏輯==
作者: winiS (維尼桑) 2022-11-24 18:08:00
你說的我都懂,那幹嘛要封鎖??
作者: zxcasd328 (Parhelion) 2022-11-24 18:13:00
作者可以自己帶書去中國宣傳 拓展業務
作者:
Lb1916 (冷靜的魚)
2022-11-24 18:15:00作者:
Shalone (蝦龍)
2022-11-24 18:29:00他不刪不封鎖 隨口解釋或打個官腔,那就會是你說的那樣;但又刪又封的,根本提油救火
因為現在反某個顏色是主流中的主流所以顯得"同文同種"這種智障話又聰明又正確
作者: wsx26997785 2022-11-24 18:53:00
有啥好吵得 不就別買就好 台灣出版營收差就會收掉中國要買它家事 中國海關查台灣貨很嚴 抓到就銷毀中國買台灣出版貨本來就該低調 作者又搞封鎖台灣人
他喜歡中國人就去啊 祝福他作品在中國大賣+1 cc
作者: wsx26997785 2022-11-24 18:58:00
一群監視台灣的中國單位會注意到 BL在中國本是禁書只能說作者對中國太不瞭解 還以為靠台灣能賣去中國
中國買不到有台灣出版的正版就會有漢化組順便當中文正版官方了啦~還可以藉此跟作者討價還價。
作者:
gametv (期待著今天)
2022-11-24 19:48:00當作者封鎖那幾個”出征”的讀者就沒救了
作者: flowersuger (Mia) 2022-11-24 19:50:00
推你!早就說那些出征的很沒道理!台灣出版社書只能台人買膩?自卑顯自大!
作者:
waitwind (待風想翻桌想翻桌)
2022-11-24 20:06:00啊........所以作家那則發文是沒什麼問題的.......
作者: Chrisreeve 2022-11-24 20:06:00
有夠蠢的 為啥要出征啊 作者何錯之有
作者:
LeoYuri (LeoYuri)
2022-11-24 20:16:00只有9個人而已,懶得管吧
沒什麼問題嗎?因為有賣中國(其實只有港澳),所以只提中國沒關係?那麼是台灣不重要呢、還是台灣屬於中國的一部分,就這兩種可能了吧
作者:
Enfys (嗯啡)
2022-11-24 20:43:00說實在意圖這麼明顯還要假裝沒有各種圓真的很有趣
作者:
HappyKH (KH)
2022-11-24 21:27:00台港澳跟中國地區有什麼關係?