我只是個電影黨
想說在過年期間無聊的時候把魔戒小說補一補
趁電子書特價期間可以先買來放著
原以為魔戒小說只有3部曲、哈比人跟精靈寶鑽
查了一下竟然還有胡林的子女、剛多林的陷落、貝倫與露西恩
以及托爾金奇幻小說集
沒想到一個魔戒世界觀就有這麼多本書
感覺一個春節期間應該是看不了這麼多
而且全買的話就算特價也是大噴錢
如果說初入魔戒小說想補坑的話
除了三部曲外的順序該怎麼補?
問就是精靈寶鑽。精靈寶鑽基本上是第一紀元大雜燴,胡林、貢多林、貝倫和露西安看起來是把第一紀元的大事件單獨抽出來出書所以只看一本的話先看精靈寶鑽就好。魔戒三部曲是第三紀元~第四紀元開頭,但我沒印象有哪一本小說是專門講第二紀元(努曼諾爾人)的。
作者:
Satoman (沙陀曼)
2023-01-16 23:27:00哈比人+三部曲,其他隨緣想省連哈比人也可以省
作者:
gino0717 (gino0717)
2023-01-16 23:31:00胡林直接看大綱就好了 沒有太營養的劇情
作者:
pinqooo (東條家的二里頭)
2023-01-16 23:32:00哈比人挺好看的 推薦看一下
作者:
ayubabbit (ウォロックが倒せな)
2023-01-16 23:32:00看前傳跟本傳就好
所以先買來放的話 就三部曲+哈比人+精靈寶鑽 其他隨緣?
作者:
ayubabbit (ウォロックが倒せな)
2023-01-16 23:33:00或者看電影就好
作者:
gox1117 (月影秋楓)
2023-01-16 23:33:00先看哈比人+三部曲 有興趣再看精靈寶鑽 還有興趣再看剩下幾本
作者:
ayubabbit (ウォロックが倒せな)
2023-01-16 23:34:00魔戒的翻譯看起來實在是很痛苦
精靈寶鑽看完還有興趣的話就Unfinished Tales吧
精靈寶鑽是類似編年史的記事 不像小說一樣好讀 但他包括了其他本的故事
如果能接受簡體版的話 魔戒有鄧版的新譯本 比較接近原文的劇情跟敘述 不過可能會有比較中國的用詞(印象中)朱學恒的版本則是通俗易懂 但他刪減跟超譯的地方不少 不介意跟原版有差距的話這個也行
作者:
SamMark (里維士官長)
2023-01-16 23:38:00翻譯是朱學恆,你確定要看中文版??
作者:
priiti (the silmarillion)
2023-01-16 23:50:00全部都有收個人最推精靈寶鑽 胡林貝倫貢多林的故事都包含在裡面了其實不用特別另外看 再來是三部曲 哈比人覺得還好短篇集全部看完有興趣再看
作者:
s0805744 (Polatouche)
2023-01-16 23:51:00朱版還不錯啦 有興趣再啃原文
作者:
jileen (發瘋的說書人)
2023-01-16 23:58:00三部曲就好了...其他...
作者:
rappig (鄉民~~順啦!!)
2023-01-17 00:10:00三部曲+精靈寶鑽 哈比人真的還好
作者:
leamaSTC (LeamaS)
2023-01-17 00:17:00認真來說就三部曲+哈比人就好 我覺得精靈寶鑽破壞觀感
作者:
leamaSTC (LeamaS)
2023-01-17 00:18:00當格局放到太大時就覺得三部曲亡之戰變得很不值錢
哈比人跟魔戒三部曲看完其他有興趣再看就好,精靈寶鑽像設定集很硬
會嗎?第一紀元那些諾多精靈的王者就只是上個時代的敗北者,到第二紀元之後就是人類的時代了。
作者:
s920325 (調停者薩德)
2023-01-17 00:37:00朱的魔戒翻譯還是可以的 不需要為反而反
作者: azsx4741 (didiyue) 2023-01-17 00:43:00
精靈寶鑽好看
直接讀原文朱學恒的翻譯當時就被罵翻了 不是現在的問題說真的大部分的小說都建議讀原文 翻譯怎麼翻都很難有那個原味除非是語言之壁真的太高
英文夠好可以買未完成的故事(unfinished tales)來看
作者:
Aliensoul (å…«å¦é§ç‰ˆå¤–星人)
2023-01-17 02:59:00三部曲+哈比人
作者:
Khadgar (Khadgar)
2023-01-17 03:04:00但是精靈寶鑽雖然小小一本,並不好念
作者: yellow3621 (小羽) 2023-01-17 04:40:00
精靈寶鑽不是跟舊約一樣嗎...
作者: dg7158 2023-01-17 06:57:00
朱版算是入門啦,開了覺得喜歡再去找其他版本的
作者:
shifa (西法)
2023-01-17 07:58:00精靈寶鑽在創世那一段可以跳著看 知道維拉有誰就好然後看只是不想照著一起合唱 魔茍斯就颯爽登場創世那段基本在看完全書後再補 一開始看那段很退坑寶鑽精彩的地方在精靈出現之後的故事看到精靈要移入阿門州就開始有趣了然後你愈看會愈覺得托老是真的厲害哪來那麼多看起來就很中二的名詞啊 XD安格拉赫爾 Anglachel = 燃星之鐵這擺在今天一樣中二度點滿
魔戒三部曲 -> 哈比人,看完有興趣再去啃其它。其它比較沒有那麼完整架構地小說劇情,比較像托爾金用一堆故事再補足魔戒背景的神話故事。哈比人或三部曲誰先應該都行,分開看都或是好作品。哈比人比較輕鬆快樂跟三部曲的氣氛不一樣。但先看應該不錯,接著看首部曲一開始比較不會覺得鋪陳很冗長,知道部分角色的背景PS.小時候覺得「早上好」用法超有奇幻世界氛圍,後來開啃原文才發現是只是good morning XD