Re: [閒聊] 會因為有簡中而選擇簡中語言版嗎

作者: er2324 (er2324)   2023-03-02 15:55:59
※ 引述《leon131417 ()》之銘言:
: 女口是頁
: 上個月 遊戲王MD 喜聞樂見 出了全卡片及介面簡中化更新
: 而不用拘限於日版或美版
: 一般來講
: 簡中一些用詞語感有點微妙外
: 相較於日美 還是親近的多
: 這也許也是K社試水溫
: 看簡中版本出現後 全體中文玩家的反饋(feedback
: 可能會影響後續會不會繼續出繁中的意願
: 各位如果對於喜歡的遊戲 終於中文化
: 但並非我們台灣常用的繁中 而是簡中
: 願意先嘗試看看使用嗎????
你光想現在的環境就知道了。
越來越多人都說自己已經開始懶得玩遊戲,
你要這些人玩遊戲的同時,還要去嗑英文或是日文根本呵呵。
尤其是一堆遊戲字幕跑得比你看的速度還快。
更不要說邊打邊講話的那種。
以上狀況還是偏有點年紀的了。
年輕一點的世代整天抖音,小紅書,
看簡體根本沒什麼感覺,只要有中文就好。
作者: fenix220 (菲)   2023-03-02 15:59:00
難怪抖陰患者越來越多
作者: a2156700 (斯坦福橋)   2023-03-02 16:00:00
超過15秒的影片就太長了
作者: mcjh80101 (超☆魔貫光殺砲)   2023-03-02 16:00:00
現在屁孩整天抖音 活該當一年兵
作者: npc776 (二次元居民)   2023-03-02 16:00:00
難怪創造力超級低下 畢竟連腦都不用了...
作者: allen886886 (昨天沒睡飽)   2023-03-02 16:01:00
抖音那種段時間塞一堆垃圾資訊的方式,真的很不行
作者: Napoleon313 (法吹拿皇)   2023-03-02 16:02:00
中學生還覺得寫簡體字很潮
作者: allen886886 (昨天沒睡飽)   2023-03-02 16:02:00
不用理解只接受一堆感官刺激,真的會變笨
作者: k960608 (霧羽‧浪沙)   2023-03-02 16:03:00
完了 推文滿滿老人教育感
作者: doremon1293 (模仿者)   2023-03-02 16:06:00
本來就有中文就好
作者: YomiIsayama (諫山黄泉)   2023-03-02 16:06:00
唉 現在的年輕人啊 世風日下人心不古真是一代不如一代
作者: john0421 (沉默使者)   2023-03-02 16:10:00
念一念 還是很誠實地去看漢化組 呵
作者: bushcorpese (corpese sun)   2023-03-02 16:11:00
還是七八十歲的在那邊接地氣比較好
作者: naideath (棄子難安)   2023-03-02 16:13:00
兒孫自有兒孫福 現在也不少從小開始學程式或創造的
作者: et310   2023-03-02 16:13:00
總白痴化理論
作者: tchaikov1812 (柴犬夫斯基)   2023-03-02 16:18:00
以前老人家也是這樣酸這一輩的
作者: amd7356 (哭哭喔)   2023-03-02 16:23:00
我一點都不覺得有能力看日英的很多光推個ff14就一堆哇哇叫語言的
作者: aa1052026 (專罵藍綠垃圾黨)   2023-03-02 16:24:00
二十年前老人也是炮轟當時年輕人只會看無名玩即時通msn都不當面交談沒未來
作者: amd7356 (哭哭喔)   2023-03-02 16:24:00
就算有能力 不想動腦看的也很多
作者: npc776 (二次元居民)   2023-03-02 16:24:00
不可能會少 現在不是都從國小開始教英文 父母狠一點的直接送雙語幼稚園
作者: st550296 (RTYU)   2023-03-02 16:25:00
說的好像以前打遊戲就不抓漢化一樣==
作者: WildandTough   2023-03-02 16:27:00
懂不懂英日文一回事啦 小學連平假名片假名是啥都不知道 還是玩到能看懂卡片效果 願不願意花時間而已
作者: aa1052026 (專罵藍綠垃圾黨)   2023-03-02 16:27:00
二十幾年前一堆人玩神奇寶貝看不懂日文就跑去買盜版中文版
作者: Napoleon313 (法吹拿皇)   2023-03-02 16:28:00
對漢化組充滿感激的心情
作者: reccalin (DJ)   2023-03-02 16:29:00
光吸收速度就不一樣了 越靠近原生語言吸收越快上班已經很累了 不想再花腦力日翻中或英翻中XD
作者: gm3252 (阿綸)   2023-03-02 16:52:00
年輕人都看抖音那些沒營養的網路資訊,不像老人都看吳宗憲小S政論節目充實自己
作者: xga00mex (七祈綺契)   2023-03-02 16:56:00
日文還行 英文遊戲很喜歡用奇葩字體或超小字看了真的完全不想碰
作者: henry1234562 (亨利二十三)   2023-03-02 17:04:00
片假名就是要唸出來才知道是啥 你轉換速度快到看到就能反射知道怎麼念 就理解很快了
作者: BruceChang (=A5e)   2023-03-02 17:31:00
那還是要念啊 乾w片假名寫的都是英文啦,中文名詞有時候會翻得比原文還難理解是什麼又是另外一回事
作者: npc776 (二次元居民)   2023-03-02 17:35:00
アイアン這個詞我倒是在會念之前就圖形記憶了...鐵裝在各大小遊戲都是基本常見的東西甚至那時我連英文都還不會 寫iron我還看不懂
作者: MelShina (月落烏啼霜奶仙)   2023-03-02 17:43:00
小時候接觸日語是從ps2三國無雙開始都是漢字 還是熟悉的故事 輕鬆入門
作者: badend8769 (壞結局)   2023-03-02 17:49:00
老人味都出來了 超級可撥
作者: powernanasi (火星螞蟻)   2023-03-02 19:10:00
我真的看不懂支語一堆奇怪的用語,看英日文比較正確

Links booklink

Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com