https://youtu.be/fJZrmX9oWj4
今天才看到這個這麼厲害的企劃
Vaundy用各出版社的漫畫作品的台詞寫成一首歌
原本點開前還覺得「我沒那麼宅吧」
結果發現認得&喜歡的漫畫也太多
再次對自己是個阿宅有了認知……
MV書頁的質感拍得非常好
剪得也非常好 歌也很好聽
截幾張我喜歡的歌詞(&漫畫)
https://i.imgur.com/xDsGOP5.png
https://i.imgur.com/Pz6J0hs.png
https://i.imgur.com/vQQBMAL.png
雖然廣告訴求是日本國內自己的海盜版
不過像台灣海外的問題是時間差&
不一定有正版資源翻譯,
甚至正版還可能被出版社拋下成為正版受害者
因為不少連載中的漫畫都有線上正版限時看
我在想如果隨著chatgpt這種非常強的語言AI加入
漫畫可以即時翻譯閱讀的話
說不定也可以減少一部分海外盜版問題?
※ 引述 《finzaghi》 之銘言:
: https://twitter.com/stopkaizokuban/status/1633663903707152385
: https://www.youtube.com/watch?v=fJZrmX9oWj4
: いろんな漫画のキャラクターが、
: 出版社を超えて大集結!
: Vaundyと奇跡のコラボで
: 最高のラブソングが生まれました
: 聴いてください、「ありがとう」。
:
: stop盜版的企劃
: 找來了Vaundy合作 催生出歌曲 ありがとう
: 還有各大出版社的漫畫角色出現