[閒聊] 中華一番的人名葉配是不是人氣的關鍵?

作者: theskyofblue (天空藍)   2023-03-17 15:09:28
乳提
中華一番的動畫播出時
因為台灣用的是魔改的名字
是不是變這麼紅的關鍵阿
史上最最年輕的特級廚師~小 當 家!
史上最年輕的特級廚師~老 毛 星!
嘟嘟!謝謝你~
趙梅麗!謝謝你~
阿Q,我們做到了!
唐三傑,我們做到了!
葉配改名的帶入感好像天差地別
是否?
作者: peterisme17 (Totty~)   2023-03-17 15:11:00
那是你聽習慣了
作者: lolic (lolic)   2023-03-17 15:11:00
及第/周瑜
作者: Shichimiya (便當)   2023-03-17 15:12:00
及第水餃好ㄘ
作者: lifehunter (壟天)   2023-03-17 15:16:00
朗朗上口的確有優勢
作者: ymsc30102 (囧臉蔥)   2023-03-17 15:16:00
沒業配那就是劉昂星了 不是老毛星
作者: carkyoing (卡kyo硬)   2023-03-17 15:17:00
我看過阿昂的版本,叫梅麗比嘟嘟好聽
作者: asd81359 (ㄆㄨㄆㄨ)   2023-03-17 15:22:00
台灣一開始也是劉昂星 那時候就很紅了吧反而後來改小當家我好不習慣
作者: eva05s (◎)   2023-03-17 15:30:00
我至今不確定是劉昴星還是劉昂星
作者: lifehunter (壟天)   2023-03-17 15:44:00
昴 昂是漫畫印錯的樣子
作者: ex990000 (Seymour)   2023-03-17 15:56:00
2個都有中配欸 不知道當時配音員什麼感覺
作者: john5568 (餃子)   2023-03-17 16:55:00
昂是漫畫當時翻譯錯誤,應該看錯漢字吧..動畫的初次配音也搞錯唸成昂。
作者: carllace (柚子)   2023-03-17 17:48:00
當初中配都簡稱"阿昂"

Links booklink

Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com