PTT
Submit
Submit
選擇語言
正體中文
简体中文
PTT
C_Chat
[問題] 文筆好不好有什麼比較客觀的指標嗎?
作者:
j0o0h0n0
(亞馬遜企鵝)
2023-04-04 18:51:43
任何翻譯作品除非讀的是是原文不然文筆水準很大一部分是取決於譯者的水準
比如泰戈爾的那句詩
“Let life be beautiful like summer flowers and death like autumn leaves”
直譯過來就是“讓生命像夏天的花一樣美麗,讓死亡像秋天的落葉一樣美麗”
專業譯者翻譯的是“生如夏花之絢爛,死如秋葉之寂美”這給人的感覺瞬間就不一樣了
但這樣要算原作者文筆好嗎?
作者:
nisioisin
(nemurubaka)
2023-04-04 18:52:00
這樣感覺翻譯文筆比原作者好阿 原本英文那麼直白
作者:
Owada
(大和田)
2023-04-04 18:53:00
拿詩的翻譯來跟其他東西比沒什麼意義吧
作者:
jeff666
2023-04-04 18:53:00
你是想討論翻譯吧 不是文筆
作者:
linzero
(【林】)
2023-04-04 18:53:00
不過有時候會變超譯吧
作者:
jimmy12332
(123)
2023-04-04 18:54:00
原文有”絢爛”跟”寂美”?
作者: storyo11413 (小便)
2023-04-04 18:56:00
刺激1995 你覺得文筆算很好嗎?
作者:
aiiueo
(aiiueo)
2023-04-04 18:56:00
發一篇500字的文沒人理那肯定就是文筆不好,夠客觀吧
作者:
P2
(P2)
2023-04-04 18:56:00
這沒翻好阿
作者: arlaw (亞羅)
2023-04-04 18:56:00
讓生命如同盛夏璀璨的鮮花,而人生終章如同秋日飄零的落葉謝謝AI
作者:
bh2142
(瀕臨絕種的Emacser)
2023-04-04 18:58:00
你第一句翻的不太對
作者:
zyxx
(321)
2023-04-04 18:58:00
原文不是英文
作者:
cauliflower
(èœèŠ±)
2023-04-04 18:58:00
英文一直都很直白吧
作者:
starsheep013
(星絨綿羊)
2023-04-04 18:58:00
這以翻譯而言算差的,二創另算
作者:
jpnldvh
(兒子長得像隔壁老王)
2023-04-04 18:59:00
文句通順 戰鬥知道打三小 不要看10頁頭痛休息半小時就算
作者:
Arminius
(奇怪的歐吉桑)
2023-04-04 19:00:00
用兩句「翻譯」來討論「原文」是不是搞錯了什麼
作者:
bh2142
(瀕臨絕種的Emacser)
2023-04-04 19:00:00
以一般的翻譯來說能一次看懂又不會讓人覺得不自然文學作品另外討論
作者:
tigerface
(乾巧)
2023-04-04 19:00:00
現在很多年輕人覺得金庸的書不怎樣的,他的文筆就是頂級的,書中引經據典,文白交雜卻又能讓人順順讀完,短短百萬字上下就是一個完整的世界
作者:
linzero
(【林】)
2023-04-04 19:01:00
像有些翻譯動畫OP、ED歌詞的搞成偽文言文,有時就只是為了湊對仗
作者:
hinajian
(☆小雛☆)
2023-04-04 19:04:00
生如虹夏之絢爛
作者:
jaguarroco
(賈古拉)
2023-04-04 19:06:00
看來你的文筆也不太好,翻譯歸翻譯
作者:
linzero
(【林】)
2023-04-04 19:06:00
死如冬馬之寂美
作者:
we15963
(whiteway)
2023-04-04 19:07:00
有時太文謅謅的反而讓人看不懂如果意思通順的話反而不需要堆砌甚麼華麗的詞藻吧
作者:
oaoa0123
(ball ^ω^ ice)
2023-04-04 19:11:00
我覺得翻譯好好翻就好 不要搞些有的沒的 對阿==
作者:
Arminius
(奇怪的歐吉桑)
2023-04-04 19:24:00
翻譯的話,的確有些業餘翻譯故意翻的那種缺字少詞的偽文言看的反而超尷尬。「信達雅」都沒達標令我想起國中時某次作文課中二病發作,平常八九十分的通順作文不寫,硬要對仗和堆砌罕用詞,結果差點不及格
作者:
fluffyradish
(玲玲)
2023-04-04 19:33:00
這篇文筆就不太好,不曉得是要討論翻譯還是文筆
作者: ShiinaKizuki (磨鏡)
2023-04-04 20:28:00
文筆是相對的 你覺得想破頭也寫不出來的就是好 你自己文筆很好就會覺得其他人的文筆是屎當然 文筆有偏好 但偏好決定的是最頂級那層的高下一般的文本用好壞就能定論了
作者:
linzero
(【林】)
2023-04-04 20:43:00
文人也是會相輕的
作者:
ngc7331
(零點零)
2023-04-04 23:13:00
文人會相輕但他們會同意有客觀的好可以從這段文字的內容目的、形式架構等方面探討但原po這個是詩 我認為不能放進這個競技場
繼續閱讀
[閒聊] 火影忍者忍界大戰棄坑 該補嗎?
Meteor077
[閒聊] 確定"616宇宙"是MCU的"自稱"了
carotyao
[閒聊] 其實阿夸地下王國是學寄身上流吧
leo921080931
[閒聊] 世紀2黑森50,最強組合會是什麼?
ccyaztfe
[新聞] 推特logo變柴犬有Konami秘技彩蛋?網瘋
zxc17893
[23冬] 海盜戰記二期 12
Katsuyuki118
[補番] 推理之絆25 甚麼鬼結局…
nisioisin
[Vtub] 博衣こより-觀眾可參加的打塊練習
loveSETSUNA
[鈴芽] 如果草太變成尖叫雞的話會不會差很多啊
ElfFail
[倒了]
[email protected]
SideM GROWING STARS
finzaghi
憧れの女性職業の最高峰!大手航空会社のキャビンアテンダントと童貞君が黒パンスト直穿き素股で超発情!?黒パンスト越しの童貞デカチン先っぽ3cm挿入!敏感なオマ○コの入り口をグリグリされて奥まで挿れて欲しくなっちゃったCAさんが生ズボッ筆おろし//優しくも腰振る…
河北彩花の6年間 24時間
【VR】VR NO.1 STYLE グラビア芸能人<金松季歩>解禁 ずっと推しだったグラドルとSEXする世界線… 金松季歩
ホテルウーマン集団わいせつ2~鬼畜行為で壊された女性客室係~
【VR】救急外来の手が回らない病院から家に送られてきたのはSEX以外の手際が悪い派遣看護師 流川莉央
Links
booklink
Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com