[問題] 為何早期寶可夢世界人名喜歡加小

作者: wnglon (冷面笑匠)   2023-04-08 10:29:49
很喜歡用小開頭的字當人名
像是真新鎮的小智
真新鎮的小茂
小霞 小剛 小光 小建 小遙 小勝 小次郎
從寶可夢超級願望後
才開始沒有角色用小當人名
用小 感覺沒很正式耶
作者: MrSherlock (夏樂克)   2023-04-08 10:30:00
因為都小孩子
作者: devilkool (對貓毛過敏的貓控)   2023-04-08 10:32:00
前面都是日本名字,BW XY 日月都是歐美名字,你看旅途回日本又變回小開頭的
作者: supersun32 (supersun)   2023-04-08 10:34:00
小次郎的小是本來就有啦XDDD
作者: Augustus5 (天母李聖傑)   2023-04-08 10:34:00
其實後面也有,官方正式譯名日月開始主角又是小
作者: tuanlin (請不要嗆我菜)   2023-04-08 10:35:00
小孩子咩
作者: Augustus5 (天母李聖傑)   2023-04-08 10:35:00
小陽、小勝、小優、小青、小春
作者: bobby4755 (蒼鬱之夜)   2023-04-08 10:36:00
因為都剛好取轉換成一個漢字的日文名字
作者: devilkool (對貓毛過敏的貓控)   2023-04-08 10:39:00
小春的小跟小次郎一樣也是名字裡就有的旅途的小春
作者: A5Watamate (出荷済)   2023-04-08 10:43:00
在單名前加上小算不算是中國文化傳統
作者: ballby (波比)   2023-04-08 10:44:00
不然サトシ你要怎麼講?但一個「智」不好聽同理,カスミ只叫「霞」也不好聽
作者: carllace (柚子)   2023-04-08 10:50:00
年紀大一點就阿智、阿霞了中華一番沒被置入前小當家是簡稱阿昂
作者: chy19890517 (mocat)   2023-04-08 10:52:00
不然就在地化吧,叫志雄、月娥、如娟、智仁…
作者: taiwansibia (科科)   2023-04-08 11:02:00
上大聯盟就智仔 霞仔了
作者: uclala (Noon.F.F.)   2023-04-08 11:04:00
中文習慣問題,原文只有「智」「霞」「遙」的意涵。但中文不習慣只用一個字稱呼人所以前面加字
作者: Alano (わかなXなな)   2023-04-08 11:06:00
只叫一個字會變成對岸用語
作者: tim8333 (悠閒。)   2023-04-08 11:13:00
那都是臺灣翻譯問題
作者: shihpoyen (伯勞)   2023-04-08 11:19:00
我們不習慣單字名
作者: francois106 (去麥當勞買海洋珍珠堡)   2023-04-08 12:06:00
因為網咖時間到所以要加小
作者: mahimahi (鬼頭刀魚)   2023-04-08 12:17:00
小次郎:郭
作者: OldYuanshen (聊齋異說)   2023-04-08 12:51:00
配音對嘴型方便吧
作者: setsuha (羽)   2023-04-08 13:15:00
小春跟動畫的koharu撞= =
作者: holyseraph (放空ing)   2023-04-08 13:46:00
嫌棄小智小霞 那就本土化改叫阿智阿霞
作者: Yurina831 (吉智)   2023-04-08 14:54:00
智 你好厲害

Links booklink

Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com