[翻譯] 月詠み《若能成為某人的心臟的話》追懷錄

作者: CHRyan0127 (萊恩CH)   2023-04-12 20:59:21
https://youtu.be/hZFBTnzKa54
月詠み 1st Story『だれかの心臓になれたなら 』
以Vocaloid創作者ユリイ・カノン(YurryCanon),於2018年投稿的同名歌曲《だれかの
心臓になれたなら》(若能成為某人的心臟的話)為原作,圍繞在曲內的兩位女主角——
尤瑪和莉諾——改編而成的音樂故事。
建議搭配影片一同觀看喔!
本文同步發布於個人巴哈小屋:
https://home.gamer.com.tw/creationDetail.php?sn=5692843
迴想錄翻譯:
#1aC0i9Nq(C_Chat)
企劃.原作:ユリイ・カノン
影片:ユリイ・カノン
插圖:G子
配音:三宅美羽(莉諾)、遠藤璃菜(尤瑪)
翻譯:CH
https://youtu.be/WBt2pxV_X1E
だれかの心臓になれたなら 追懐録
《若能成為某人的心臟的話》追懷錄
===
那是蒼天之上。
那是深海之底。
那是滿佈錦簇的花海之中。
那是一縷微光都難抵的黑暗之中。
是否會墜落呢?
還是會上升呢?
是否會停下呢?
還是會擺浮呢?
在那回憶中的海底,堵塞停滯不前的,是耀眼綻放的美妙過往,以及無止盡迴響的樂章。
沒有錯,她絕對是改變了我這世界的其中一個原因。
不對,就算是現在——我可能還是會說出口:「她,就是我這世界的全部。」
===
《若能成為某人的心臟的話》追懷錄
===
自從我憧憬她並開始音樂創作,已經過了多少年呢?
每當我看向自己的作品,總是能看見她的身影。
至今仍不停寫著當時的過往,全是因為我還未能正視未來並前進。
而現在仍持續地活在過往回憶中,想必是因為還未能道出離別吧。
===
Monologue 尤瑪 201*
那時,我曾憧憬著兩件事:一件事是成為音樂家;另一件則是以成為小說家為志的男同學
——「我認為所謂的創作,可謂這世上最美的事物。」他這麼說道。
那句話不可思議地觸動了我的心。
我,想要去理解那一句話。
之所以會重新開始曾一度放棄的音樂,我想是因為,我也想成為他一般特別的存在。
所以我決定,以「尤瑪」的身分活下去。
我今天也會唱下去。彷彿期盼能夠傳達至某處的某個人心中。
===
Monologue 莉諾 201*
我就算成了高中生,還是沒有任何的夢想。
若人生最終定會伴隨悔恨的話,我寧願一無所有地完結此生。
就算是毫無魅力的生活也無所謂。
無法成為戲劇的人生也好。
反正就算做了什麼,最後還是會失去一切。
既然如此,一開始就什麼都不需要。
冷淡的寒風、灰白的吐息、挾帶孤寂的冬日街頭。
突然聽見了,少女的歌聲。
彷彿在哪見過的、熟悉的黑色長髮。
她的歌聲,直截了當地貫穿了我的心扉。
我那理應空無一物的內心,被什麼東西給填滿了。
===
Monologue 莉諾 202*
之後從她口中,得知了當時那首歌的曲名。
「活著的寄託」
如同那首歌名般,它成為了我的寄託。
當時的種種,彷彿正透過投影機一幕幕映照而出一般,在我的眼前鮮明浮現。
但那記憶的影像,又彷彿我和她在稍有距離的兩端,用相機的觀景窗窺視般望著彼此。
我們兩個人在一台鋼琴前並肩坐著、敲響著鍵盤。
兩人一起演奏的卡農。
自嘗試追上她旋律的那一天開始,我就一直在追尋著她。
雖然我可能比我想的還不理解她,但我的眼前,映照著比任何都還特別的存在。
不曾委靡不振、全心全意為音樂灌注心血的她,是如此的耀眼、高雅又美麗。
我也曾想,變得像她一樣。
===
Monologue 尤瑪201*
我憶起了莉諾的歌。
我才重新理解到,自己並不是特別的。
若這世上有執掌音樂的神明的話,那會受那神所愛的,絕對也會是她吧。
不管寫了什麼、唱了什麼,都無法拭去這焦躁感。
我眼前的一切都盡數扭曲了起來。
彷彿在不知不覺之前,在某處迷失了路途。
連維持呼吸都辦不到。
但,還活著。
請注意到我吧。
我的光無法綻亮任何人的心。
也沒有任何人能注意到這光芒。
猶如白晝的明月。
===
Monologue 莉諾 202*
白晝的明月。
每當望著它,便會令我憶起過往的她,與她的話語。
「我認為所謂的創作,可謂這世上最美的事物。」——她總是這麼說。
我現在也能多少理解這句話的意思。
猶如依偎著她的意志、也為了去理解她更多,我決定繼續創作我的音樂。
我相信只要這麼做,也能夠去拯救到什麼。
她替我取了「莉諾」的名字。這是我做為音樂創作者的名字。
這是孑然一身的我;這是真正的我。
這是虛偽的我。
===
自從聽見她的歌聲那一天起,就各種意義而言,我感覺到我的世界再度改變了。
但我的回憶卻漸漸蛻變成了金錢。
我難道是為了這種目的才開始創作音樂的嗎?
我也覺得我自己本身,好像根本沒有所謂真正的價值。
畢竟我也只不過是在模仿她而已。僅是在模仿她的,冒牌貨而已。
===
Monologue 尤瑪201*
為幸福所做出的犧牲;為夢想所造就的代價。
我的人生已經沒有任何能付出的東西了。
這就是缺乏自知之明的我,為了窺見夢想的結果。
若爬升得越高,在墜落時的痛處也會與之漸增。
自開始創作的五年間,發生了可謂我人生的全部般、各式各樣的事情。
但現實無法像故事一般順利。
沒有聲音的世界。
也無法聽見自己的聲音。
也已經沒有活下去的理由了。
莉諾。雖然妳不相信自己擁有的才能,但我明白。
總有一天,這世界會注意到妳。
所以,請妳唱下去吧。
我啊——是執掌音樂的神明為了引領妳而入的契機。
摁,把這想成神的旨意如何呢。
若是如此,我也能感覺到自己的人生有所意義了。
只要妳能繼續唱下去的話。
===
Monologue 莉諾 202*
「那時的我並不知道,所謂找到活著的理由,同時也是找到死去的理由這件事。」
她所留下的話,環繞在我的腦中。
可能只要我還活著,就無法真正地理解她的感受也說不定。
我搞不懂。
===
   因為我除了音樂之外一無所有
              若妳失去了什麼,都能夠在音樂的某處感覺出來
 我認為音樂是這世上最美麗的東西
                       請注意到我吧
我今天也會唱下去
===
但是,
「莉諾,是妳的話不會有問題的。」
就算如此,
「請妳堅強地活下去。」
尤瑪,我還是希望妳能活下來啊。
音樂什麼的不管怎樣都好不是嗎。
我啊——不管在怎樣的世界,只要有妳在的話我就想和妳一起活下去啊。
「妳的作品就是妳的人生;妳的人生也是妳的作品。」
那就是尤瑪妳,所選擇的結果是嗎。
對妳而言,不管是怎樣的事物,都比不上音樂吧。
所以我決定,要走上和她不同的生存之道。
不管是為了誰、為了自己也好,我會這樣活下去。
===
尤瑪,就像妳所說的,音樂可能無法拯救這世界也說不定。
就算如此——哪怕只有一點也好,
我也被妳的音樂給拯救了。
===
在那回憶中的海底,堵塞停滯不前的,是耀眼綻放的美妙過往,以及無止盡迴響的樂章。
沒有錯,她絕對是改變了我這世界的其中一個原因。
不對,就算是現在——我可能還是會說出口:
「她,就是我這世界的全部。」
===
《若能成為某人的心臟的話》追懷錄 完
===
本篇提及的二首歌曲:
《活著的寄託(生きるよすが)》
https://youtu.be/86IxCGKUOzY
月詠み 1st Story「だれかの心臓になれたなら 」
episode2 尤瑪 1st Song『生きるよすが』
《白晝的月光(真昼の月明かり)》
https://youtu.be/M3uh7cHzjYc
月詠み 1st Story「だれかの心臓になれたなら 」
episode1 莉諾 4th Song 『真昼の月明かり』
本首有於個人巴哈發佈歌曲翻譯,倘若有需要也可以去看看!
https://home.gamer.com.tw/creationDetail.php?sn=5693104
前陣子Tower Records訂購的限定盤甚至現在都還沒出貨囧
後續的內容沒辦法翻RRR
作者: IHateNMR (吃飽就睡睡不飽)   2023-04-12 21:00:00
我的神,他的歌都超好聽
作者: huracanid91 (autodesigner_huracan91)   2023-04-12 21:27:00
推推!
作者: loxjjgu (ゼノ)   2023-04-12 21:51:00
跟澤城聲音超像的
作者: KHDSN (嗯啊啊嘰)   2023-04-12 22:01:00

Links booklink

Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com