※ 引述《LF2Jeff (LF2-豆腐)》之銘言:
: 同樣意思不同稱呼還可以說能溝通
: 完全同樣的詞卻是相反意思才困擾我
: 問一下
: 現在 感冒 這詞到底大家第一反應是感興趣還是不感興趣?
: 這大概是對岸開放到現在最讓我頭痛的詞
: 一定要看前後文我才能大概猜到是肯定還否定
: 這類同詞反義才是最嚴重的吧?
我也問一下 平替 這詞
(順序不分先後)
1.平替=平等替代=同位替代=效果相近幾乎無法區分
2.平替=平民替代=下位替代=效果明顯較差但價格便宜
(編輯:=平價替代)
dochi?
我自己是站1,要指2的意思那就要講完整不要簡稱
編輯:
補充2的實例(大概?)
https://imgur.com/wnVrGMZ
1的例子不太好找,但語感我還是覺得是1==