Re: [閒聊] 推特熱議:蛙化現象

作者: n20001006 (出現在角落)   2023-05-18 12:59:09
這詞被選為日本高中生流行語第一名
https://youtu.be/ShIseRfOBtM
我是剛剛才接觸到的
看了一下 除了原先意思那個對方喜歡自己就下船不知道在衝殺小
而且還有一半左右的女生認同
ㄏ 咖啡
後面延伸的就蠻好理解的
阿不就跟很解一樣意思
像鬼滅看到一半 彌豆子突然從ㄌㄌ變大
幹超解
蛙化
意思好像真的差不多
作者: zealotjacky (狂戰)   2023-05-18 13:00:00
天氣預報
作者: GyroZeppeli (傑洛齊貝林)   2023-05-18 13:00:00
我聽不懂 看來跟不上流行
作者: wison4451 (槍王黑澤)   2023-05-18 13:01:00
不懂
作者: eva05s (◎)   2023-05-18 13:01:00
台灣人跟不上日本流行也是理所當然的我連聽都沒聽過
作者: a7569813 (囧)   2023-05-18 13:01:00
因為解是自己解,是自己的問題,蛙是對方蛙,是對方的問題
作者: Annulene (tokser)   2023-05-18 13:02:00
蛙化。 這詞很熟悉啊 看對象
作者: a7569813 (囧)   2023-05-18 13:02:00
小仙女能有什麼問題,問題都是臭直男造成的
作者: kirimaru73 (霧丸)   2023-05-18 13:02:00
作者: funofHD (天地重錢錢當先)   2023-05-18 13:02:00
日蛙
作者: leon4287 (左邊的一陣風)   2023-05-18 13:02:00
作者: bladesinger   2023-05-18 13:02:00
不知道在工三小
作者: Lisanity (桃園劉在石)   2023-05-18 13:03:00
ID
作者: trtrtradam (Adam)   2023-05-18 13:04:00
就很普通的現象 講的很稀奇一樣
作者: CYL009 (MK)   2023-05-18 13:04:00
啥?
作者: SinPerson (Sin號:)   2023-05-18 13:04:00
就突然因為某個不經意的舉動,女方對你就無感了
作者: s82015969 (代表氪星處罰你!)   2023-05-18 13:05:00
對女孩子愈是表現的對方可有可無,她愈喜歡你,這是真的
作者: D122 (小黑球)   2023-05-18 13:05:00
男生我想法 感覺是那些女生有病不知道其他人怎麼想
作者: jim924211 (海未推)   2023-05-18 13:05:00
所以是突然沒fu的意思;?
作者: sdtgfsrt (很會)   2023-05-18 13:05:00
企鵝妹罵髒話又吸毒 真的很解
作者: shampoopoo (毛寶洗髮精)   2023-05-18 13:05:00
日本人不是本來就很愛創新詞過沒幾年就變死語ㄇ
作者: Xavy (グルグル回る)   2023-05-18 13:06:00
你的中文比較難懂
作者: marquelin (RainieLove)   2023-05-18 13:06:00
這不是好一陣子了
作者: devilkool (對貓毛過敏的貓控)   2023-05-18 13:06:00
明明很正常的現象怎麼會有人無法理解
作者: polas   2023-05-18 13:07:00
原PO的文章我看了三次還是看不懂 影片就很好理解
作者: yayohola   2023-05-18 13:07:00
老了 看不懂
作者: bobby4755 (蒼鬱之夜)   2023-05-18 13:08:00
年輕人造語啊 不過台灣社會對這種好像接受度蠻高的
作者: s82015969 (代表氪星處罰你!)   2023-05-18 13:08:00
我覺得就是很多女生慕強傾向較強,喜歡在她眼中比自己等級高的男性,且享受那種曖昧難以捉摸的感覺,但男的主動告白,讓女生覺得對方價值變低又沒神秘感了,頓時無感
作者: SinPerson (Sin號:)   2023-05-18 13:09:00
就是突然沒fu的意思
作者: marquelin (RainieLove)   2023-05-18 13:09:00
之前你洽也討論了好多篇過
作者: GyroZeppeli (傑洛齊貝林)   2023-05-18 13:10:00
我發現我聽不懂的是解是什麼意思 用突然沒興趣我就懂了
作者: as3366700 (Evan)   2023-05-18 13:10:00
不就心中對方人設被破壞而已
作者: OkamiIII (齊柏林公爵一生推)   2023-05-18 13:10:00
請講白話文
作者: kasim15   2023-05-18 13:11:00
就老概念套新詞 沒聽過的覺得特別
作者: bobby4755 (蒼鬱之夜)   2023-05-18 13:11:00
就王子變回去青蛙的概念
作者: shampoopoo (毛寶洗髮精)   2023-05-18 13:11:00
原本喜歡的人喜歡自己後反而突然覺得噁了 男的也會啊不用一定要覺得女生才有
作者: rioforreal (朴彩英的丈夫)   2023-05-18 13:11:00
不就性單戀
作者: minoru04 (華山派巴麻美)   2023-05-18 13:12:00
要辛苦農半天的神裝突然改版就送就不想穿了
作者: knmoonbd (鐵飛魚/野口皓)   2023-05-18 13:12:00
我記得以前好像也有人在板上提過印象中是青蛙王子反過來,原本的王子在交往後變成了青蛙
作者: g30f68 (楠詩嶠)   2023-05-18 13:13:00
蛙勒
作者: GyroZeppeli (傑洛齊貝林)   2023-05-18 13:13:00
原PO如果寫看到彌豆子變大我就軟了我可能還比較懂XD
作者: frozenstar (frozenstar)   2023-05-18 13:13:00
哇 我的王子竟然喜歡我 現在他是青蛙了(欸?)
作者: n20001006 (出現在角落)   2023-05-18 13:14:00
欸幹 6樓說得對欸 我沒想到這問題 那這個詞就不對了這些日女在白爛什麼
作者: BKcrow (飛語翅膀)   2023-05-18 13:14:00
支言支語
作者: maple2378 (豪ㄈ)   2023-05-18 13:15:00
其實就迴避型人格障礙
作者: SinPerson (Sin號:)   2023-05-18 13:16:00
濾鏡沒了
作者: maple2378 (豪ㄈ)   2023-05-18 13:16:00
只是用自創名詞解釋而已
作者: knmoonbd (鐵飛魚/野口皓)   2023-05-18 13:16:00
解是什麼意思?
作者: sniperex168   2023-05-18 13:16:00
不就發現正妹會大便,所以覺得正妹背叛了我
作者: jim924211 (海未推)   2023-05-18 13:17:00
不太一樣,樓上那個是人設不同了這個比較偏向得到手後反而沒興趣了這樣?
作者: maple2378 (豪ㄈ)   2023-05-18 13:17:00
還好啦 台灣莫名其妙的自創名詞更多 像那個類…
作者: sokayha (sokayha)   2023-05-18 13:18:00
解 = 掃興
作者: D750 (D750)   2023-05-18 13:19:00
我認真的認為你的中文遠比原文還難理解
作者: sokayha (sokayha)   2023-05-18 13:19:00
但這篇的中文除了 解 看不懂以外 本身也真的不太好
作者: ssarc (ftb)   2023-05-18 13:19:00
青蛙怎麼類了?
作者: LacrimosaMus (Dr.King Schultz)   2023-05-18 13:19:00
看這篇就知道ptt 、西洽多少老人,ㄏ
作者: kisaku   2023-05-18 13:22:00
宅男靠上網嘴人舒壓,小仙女也學嘴一下臭了嗎
作者: chopper594 (世界のももクロ No.1!!!)   2023-05-18 13:22:00
我連這內文都看不懂
作者: Hazelburn (廉價酒)   2023-05-18 13:24:00
不懂 從頭到尾都不懂這在講三洨
作者: pili955030 (阿丙)   2023-05-18 13:24:00
這詞就王子變青蛙,所以是蛙化現象
作者: SALEENS7LM (我愛我婆,更愛你的)   2023-05-18 13:24:00
作者: easyfish (easyfish)   2023-05-18 13:25:00
解就是解嗨的簡化版
作者: louis0724 (louis0724)   2023-05-18 13:26:00
王子變青蛙 好老喔
作者: john0909 (醬洞玖洞玖)   2023-05-18 13:26:00
就吃不到的最香啦 人都是犯O的你看起來很EZ 那你一定不怎樣
作者: sudekoma (′・ω・`)   2023-05-18 13:27:00
冷掉(′・ω・`)
作者: kinuhata (kinuhata)   2023-05-18 13:27:00
我也不懂這甚麼原理 感覺只是幫自己三心二意找藉口而已
作者: cn5566 (西恩)   2023-05-18 13:28:00
年輕總是充滿不切實際的妄想 等年紀變大 蛙化也會變浪漫的
作者: jim924211 (海未推)   2023-05-18 13:29:00
原理就人會對拿不到的比能拿到的更有興趣
作者: snow0214   2023-05-18 13:30:00
還是花錢喝茶比較省事
作者: miyazakisun2 (hidetaka)   2023-05-18 13:34:00
哇 解了 寄了 我一灘 又想那個了
作者: theskyofblue (天空藍)   2023-05-18 13:36:00
看這篇看不懂去查了一下其實就是突然不喜歡了而已
作者: morichi (我把你們當人看)   2023-05-18 13:39:00
王子變青蛙 有夠老==
作者: HanadaIru (花田伊露)   2023-05-18 13:43:00
解三小支那滾
作者: wing200e (痛覺)   2023-05-18 13:46:00
盾斧 超解
作者: amberH07 (amber)   2023-05-18 13:47:00
王子變青蛙 簡稱蛙化 那英文是不是叫frogization
作者: RushMonkey (無腦猴)   2023-05-18 13:47:00
我內文看不懂 看推文才懂 簡單說就是瞬間沒FU嘛~這也不是最近的事情了 從我國小到現在三十幾歲了這種狀況 周邊跟自己都碰過啊
作者: SunFox58 (sunfox)   2023-05-18 13:51:00
老了 完全看不懂這篇在寫什麼
作者: ImCPM (Heilo)   2023-05-18 13:51:00
你的中文為啥我看不懂?
作者: tmwolf (魯神)   2023-05-18 13:53:00
供三小
作者: elfindor (個人經驗)   2023-05-18 13:55:00
好好寫中文
作者: undeadmask (臭起司)   2023-05-18 13:57:00
PM聖誕夜的真相
作者: rochiou28 (胡扯)   2023-05-18 13:58:00
我看不懂第三行是正常的嗎
作者: ahinetn123 (*兔)   2023-05-18 13:59:00
什麼鬼
作者: fakeoldboy ((假直男中))   2023-05-18 13:59:00
典故是王子變青蛙吧
作者: uyangpong (uyangPP)   2023-05-18 13:59:00
你講的是中文嗎
作者: MADAOTW (MADAO)   2023-05-18 14:01:00
日本人創造的新詞你到現在每天都在用
作者: gowaa (囧mmmmmmmmmmmz)   2023-05-18 14:09:00
看了一下 去年的新聞= =
作者: s4511981 (置身事外的占卜師)   2023-05-18 14:11:00
你說的還是中文嗎?
作者: youdar (Yoda)   2023-05-18 14:16:00
為什麻你明明用中文描述 我還是完全看不懂
作者: xiaoxiao (xiaoxiao)   2023-05-18 14:18:00
得到了就能分手了
作者: longkiss0618 (劍舞北極)   2023-05-18 14:19:00
日言日語
作者: DarkyIsCat (黑肉貓娘讚)   2023-05-18 14:33:00
君中國語本當下手
作者: AKAD   2023-05-18 14:49:00
超解 又是甚麼東西 中文已經進步到一百年之後了嗎???所以說在小學時把國文跟數學學好,這件事很重要
作者: kkevinhess1t   2023-05-18 15:13:00
是中文,感覺理解內容,但又不理解
作者: yabeeboo (禿禿)   2023-05-18 15:14:00
你的中文也一樣難懂
作者: played (player-)   2023-05-18 15:16:00
我好像看不懂中文了?超解是啥毀 充能斧?有沒有高解?
作者: abd86731 (HSEric)   2023-05-18 15:30:00
老人去理解日本年輕人語言幹嘛 連台灣年輕人的都不懂了
作者: YangeR (YangeR)   2023-05-18 15:35:00
跟破防差不多意思吧超解是啥 解答者的超級能力嗎…
作者: shadow0326 (非議)   2023-05-18 15:54:00
說中文
作者: jds2518 (只想做個閒人= =)   2023-05-18 16:03:00
先去學好中文好嗎
作者: OPkid (no more op)   2023-05-18 16:58:00
這中文是進化還退化..
作者: OreoCookie (奧利奧庫奇)   2023-05-18 17:20:00
充能斧哈哈XDDd

Links booklink

Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com