[閒聊] 講到別的作品有需要避開全名嗎

作者: Whirlwind703 (不講武德的年輕人)   2023-05-19 01:31:30
如題
小弟剛剛在看糟糕念頭
https://i.imgur.com/84cToJS.jpg
看到這邊突然想到
以前如果動畫或漫畫裡要提到別部作品
通常都會避開全名
像是七○珠 火○忍者 之類的
不過這邊感覺像是直接講出來了
想問這種避全名做法是怕被吉ㄇ
還是只是對作者的尊重
作者: Xpwa563704ju (coolcookies)   2023-05-19 01:32:00
就避嫌的
作者: galilei503 (鼓山小早川瀨那,參上!)   2023-05-19 01:32:00
問銀魂
作者: smith0981 (黑貓史密斯)   2023-05-19 01:33:00
看出版社是不是同一家
作者: jack34031 (人人人人人)   2023-05-19 01:34:00
這部秋田的,肯定不是同一間出版社ㄚ海賊獵人是集英社的,巨人是講談社的
作者: Mareeta (尋找新樂章)   2023-05-19 01:35:00
直接改名子 七蛇珠 火影武士
作者: mapulcatt (cosi fun tutte)   2023-05-19 01:36:00
國民作品直接提應該不會怎樣吧 當然還是要去打個關照
作者: Vulpix (Sebastian)   2023-05-19 01:38:00
所以巨人沒明講,剛好是個範例。
作者: as3366700 (Evan)   2023-05-19 01:39:00
其實你前兩個要凹不是在講那部作品也行
作者: wellwest (好吃的炸蝦天婦羅)   2023-05-19 01:39:00
集英社:
作者: jack34031 (人人人人人)   2023-05-19 01:39:00
onepiece都打出來了,應該凹不了
作者: Vulpix (Sebastian)   2023-05-19 01:39:00
啊……OP就,獵人如果講一半應該也算有藏吧?
作者: IokUdiefirst (武漢肺炎)   2023-05-19 01:54:00
林威* ***
作者: dos01 (朵斯01)   2023-05-19 02:00:00
有些是因為加馬賽克會比較好笑
作者: ymsc30102 (囧臉蔥)   2023-05-19 02:03:00
如果編輯有強大的膝蓋就沒問題
作者: Shin722 (Shin)   2023-05-19 02:04:00
同公司的就不用避,不同的一定避
作者: piyo0604 (啾啾)   2023-05-19 02:22:00
銀魂:
作者: Ahhhhaaaa (果汁肥宅)   2023-05-19 02:23:00
同一個雜誌社的應該不用
作者: setsuha (羽)   2023-05-19 02:31:00
ワンピ ハンター 進撃 都沒全講出來ㄅ
作者: ttyycc (小捲)   2023-05-19 02:33:00
其實我也不懂像台灣作品有時候小七或全家也要打馬是不是有必要的,又不是黑他們只是提到去買個東西吃什麼的……
作者: befaithful (觀察者)   2023-05-19 02:34:00
銀魂:同是sunrise 的就沒關係
作者: smith0981 (黑貓史密斯)   2023-05-19 02:35:00
銀魂的責任編輯真的是到處下跪XD
作者: smallsalix (小柳)   2023-05-19 03:12:00
https://i.imgur.com/EJIOPyG.jpg上一季不當哥哥了第十集 美夜推的書
作者: ssarc (ftb)   2023-05-19 03:30:00
臺灣禁止置入性行銷
作者: ilove640 (子夜)   2023-05-19 03:37:00
看是不是自家人吧 銀魂還直接拿來惡搞
作者: kougousei (kougousei)   2023-05-19 06:41:00
日本的話有喬好應該就可以
作者: mkcg5825 (比叡我老婆)   2023-05-19 07:14:00
避嫌啊
作者: scotttomlee (ほしのゆめみは俺の嫁!)   2023-05-19 07:41:00
大概會禮貌性知會一下,那種大牌ip沒那麼小家子氣計較
作者: aa9012 (依君)   2023-05-19 07:45:00
有避嫌 這應該是翻譯的鍋
作者: shuten ( [////>)   2023-05-19 09:29:00
銀魂:
作者: Mark40304 (路麥斯)   2023-05-19 09:45:00
這是避嫌嗎 口語對話本來就蠻常省略不講全名的吧ワンピ ハンター 進撃 這三個都是日本常用略稱 口頭聊天用日文全名太長了
作者: carllace (柚子)   2023-05-19 13:39:00
獵人原名是HUNTER X HUNTER翻譯縮減成獵人而已

Links booklink

Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com