PTT
Submit
Submit
選擇語言
正體中文
简体中文
PTT
C_Chat
Re: [問題] 到底是赤音還是茜
作者:
Mareeta
(尋找新樂章)
2023-05-26 11:25:57
※ 引述《Exmax1999 (兩千)》之銘言:
: ※ 引述 《hoshitani》 之銘言:
: : : https://i.imgur.com/ZXgkrik.png
: : : 果然動畫還是採取青文版的翻譯
: : : 直接用本名取代接近本名的藝名了呀
: : : 不然真要改的話
: : : 好像也要改成音譯的阿卡涅
: : : 但這樣名字就變得很奇怪XD
: : 因為讀音都一樣,阿奎亞的意思可能就是黒川茜=黒川あかね
: : 不過只單討論翻譯來說,巴哈上面的字幕翻譯沒有問題就是了
: 其實看不出來有あかね是藝名
: 茜是本名的說法耶
: 如推文所述只有一個日文wiki這樣寫 但那個誰都能改
: 最簡單的方法就是找現實中有沒有類似情況吧?
: 本名有漢字結果藝名是平假名
: 現實中有藝人是這樣的嗎?
: 如果沒有的話那單純就是沒寫出漢字而已 要說是藝名感覺也很奇怪吧
あか【赤】 の解説
作者:
DarkKnight
(.....)
2023-05-26 11:29:00
感覺日本很愛玩這套
作者:
Strasburg
(我很低調)
2023-05-26 11:35:00
前幾篇的推文就吐槽過了 青文改對白讓她直接本名出道
https://i.imgur.com/3oj8UoB.jpg
原文是這樣 略去提到可能曝光的問題
https://i.imgur.com/swT5NUN.jpg
作者:
HarunoYukino
2023-05-26 12:09:00
動畫也是改對白讓她本名出道
作者:
medama
( )
2023-05-26 14:12:00
樓上不要造謠好嗎 台灣漫畫這段完全按照原文翻譯
繼續閱讀
[閒聊] 洛克人EXE3-怎麼全都是光家在搞事?
ppgame
[青豬] 兔女郎麻衣讚 那兔女郎翔子呢?
dzwei
Re: [情報] 聲優 大空直美 結婚
UncleRed
[閒聊] 忘記每日任務是一種罪過嗎
ss8901234
Re: [閒聊] 我推的孩子紅出圈外了嗎
dragon803
[討論] 關於神代文字/妙見武術/繩文/言靈的作
STAV72
Re: [問題] 神奇寶貝-劍盾值得入坑嗎
SaberMyWifi
[發錢] HIMEHINA 第三張專輯上串流了
pony147369
[閒聊] 小美人魚殺傷力有這麼強嗎
anpinjou
Re: [閒聊] 你會買MGS3重製嗎
sininsin
ちっちゃくて性格明るい童顔巨乳 なんだかイケないことをしている気がする背徳ロリボイン 星乃夏月 E-BODY全5タイトルコンプリートベスト
学生、リアル。男子と話すだけで顔が真っ赤になるほど奥手な女の裏の顔がヤバイ。ギチギチの初心ま○こに中出しおねだりさせてM覚醒させる。
帰省先のド田舎で東京カノジョに嫉妬した幼馴染(六花)のジェラシー淫語と略奪デカ尻ピストンでこってり痴女られた僕 小野六花
天使もえ 189本番12時間 S1全66タイトル全本番BEST
【VR】【8K VR】単位目当てに若手大学教授を骨抜きにする強テクギャル モカ
Links
booklink
Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com