有櫻桃園、櫻の園、演劇偶像、FLOWERS雷。
.櫻桃園
俄羅斯作家安東.契訶夫的最後一部劇作。
故事背景設定於19世紀中葉,彼時俄羅斯皇帝亞歷山大二世廢除農奴制,
而原本的俄羅斯貴族在這樣的浪潮下守不住自己的家產,最後將其拱手讓人。
日譯文本參考:
https://www.aozora.gr.jp/cards/001155/files/43598_38389.html
中譯文本參考:
https://i.imgur.com/YvCJyCp.png
主要看中譯,日文混著參考。
契訶夫認為這部作品是一部荒誕的喜劇,
但負責導演的斯坦尼斯拉夫斯基卻將其導成嚴肅的悲劇,
(斯坦尼斯拉夫斯基就是《演員的自我修養》的作者)
故事本身很單純,但同時涵蓋的雙面性質,
在看似大時代的悲劇之下藏有一種荒謬的笑點。
「喜劇的本質是悲劇」-雖然不知道是誰先說的。
主要角色有:
ラネーフスカヤ夫人(柳泊芙.安得列耶夫娜.朗涅芙思卡雅):
主角、地主、貴族,家族坐擁大片土地,特別以其中的櫻桃園為傲,
但因為農奴解放加上經營不善,家中財政每況愈下。
故事開始的時間點剛從住了五年的巴黎回來。
アーニャ(安雅):
ラネーフスカヤ的女兒。一起從巴黎回來。
ワーリャ(瓦雅):
ラネーフスカヤ的養女。留在俄羅斯。
ガーエフ(雷歐尼德.安得列耶維奇.蓋耶夫):
ラネーフスカヤ的哥哥。留在俄羅斯。
ロパーヒン(葉莫賴.阿列克塞耶維奇.羅巴金):
商人,農奴後代。
因為小時候受過柳泊芙幫助,想幫他們守住家產。
ドゥニャーシャ(杜妮亞莎):
ラネーフスカヤ家的女僕。
ヤーシャ(雅沙):
年輕男僕。