https://star.ettoday.net/news/2515502
記者楊蕎綺/綜合報導
南韓天王太陽日前來台參加音樂節,接連帶來多首經典歌曲,現場氣氛相當火熱,
不過有網友放出現場影片,發現太陽在talking時,似乎誤把日文的「哇庫哇庫」
(わくわく,意指興奮)當作中文,在現場不斷強調自己「感覺非常哇庫哇庫」,
一度讓台下觀眾滿頭問號,宛如迷因的影片掀起熱議。
太陽在台上用英文表示自己學了一些中文,接著很有自信地說:
「我感覺好哇庫哇庫!」結果台下一片靜默,顯然沒聽懂他在說什麼,
太陽也感受到氣氛不對勁,但還是勇敢嘗試第二遍:「I feel so WAKUWAKU!
(我好哇庫哇庫)」這時觀眾開始飄出「那不是日文嗎?」的懷疑聲音,
不過一時間也不知道該如何跟他解釋,為了不讓他在台上太尷尬,
於是開始呼應「哇庫哇庫」。
太陽原本還懷疑「大家有懂嗎?」看到有人回應,就更加有自信了,
不停強調自己「現在非常哇庫哇庫」。影片傳上網路後引起熱烈迴響,
網友紛紛留言笑說:「救命他以為那是中文嗎」、「終於懂那天太陽在興奮什麼了」
、「到底誰亂教啦」、「真的笑到肚子好痛」。也有人表示當天與他同場的同門師妹
SOMI也在台上說出「哇庫哇庫」,懷疑兩人是跟同一個人學了錯誤的「中文」。
哇庫哇庫(Waku Waku)出自日本動漫《間諜家家酒》,女主角安妮亞興奮的時候,
常用可愛的表情說出「わくわく」(音近哇庫哇庫)的口頭禪,
而這個詞在日文中有雀躍、興奮等意思。
影片:
https://twitter.com/i/status/1665204985359900672
https://www.instagram.com/p/CtCSZAiNiFW/
--
太陽:「I feel so wakuwaku」
這到底誰教的XDD
某種程度上來說也算是出圈了
作者:
vancepeng (urmomisbetter)
2022-06-08 14:09:00wakuwaku
作者:
linceass (ギリギリ愛 ~キリキリ舞~)
2022-06-08 14:09:00尷尬...
作者:
mkcg5825 (比叡我老婆)
2023-06-08 14:11:00慘
作者: a2156700 (斯坦福橋) 2023-06-08 14:12:00
舔都舔不明白
作者:
yniori (偉恩咖肥)
2023-06-08 14:12:00笑死!精日份子
作者:
ig49999 (張思妤)
2023-06-08 14:13:00精日份子
作者:
C4F6 (C4F6)
2023-06-08 14:14:00太陽王精日,感覺很合適
作者: harryzx0 (DMD_LIFE) 2023-06-08 14:15:00
尷尬
作者:
Mjts33 (0chuan)
2023-06-08 14:16:00誰亂教 笑死wwww
作者:
Lisanity (桃園劉在石)
2023-06-08 14:17:00其實只要說「感到非常開心」就可以了吧?
作者:
A9226 (德國老爹)
2023-06-08 14:18:00泰褲辣!!
作者: auriga 2023-06-08 14:20:00
我好waku啊.jpg
作者: cat5672 (尾行) 2023-06-08 14:21:00
作者:
GiantGG (ΠΛΑΝΗΤΕΣ)
2023-06-08 14:22:00其實沒差,台灣人人日文N1
作者:
SangoGO (隱世的外來人Lv.1)
2023-06-08 14:25:00這個應該不是動漫場...但這算日韓和解嗎,挖苦挖苦
作者:
sunlman (小人)
2023-06-08 14:25:00表示他根本也沒看過吧 同時得罪兩群人也不簡單
作者:
iPolo3 (艾POLO衫)
2023-06-08 14:25:00笑死
作者:
Diver123 (潛水員123)
2023-06-08 14:26:00挖苦挖苦
作者:
tommy6 (湯麋鹿)
2023-06-08 14:26:00屋沙屋殺
作者:
dos01 (朵斯01)
2023-06-08 14:30:00滑倒
作者:
sumwind (我來看熱鬧的)
2023-06-08 14:34:00口連
作者: DarkyIsCat (黑肉貓娘讚) 2023-06-08 14:36:00
台灣是哪裡?喔日本的一部份對吧
作者:
ivan609 (伊凡)
2023-06-08 14:41:00他也不知道日文的挖哭挖哭嗎 XD
他說他學了一點中文:I feel so わくわく老哥你這句完全沒中文欸 笑死
作者: chu630 (洨豬豬) 2023-06-08 14:43:00
台下女粉直接蛙化,太陽瞬間變大腸
作者:
ltytw (ltytw)
2023-06-08 14:44:00他很興奮沒錯阿
作者: jackeo 2023-06-08 14:45:00
挖苦挖苦 在台灣也叫挖苦挖苦嗎
作者: Sunblacktea (陽光紅茶) 2023-06-08 14:48:00
好尷尬
作者:
Freeven (夏舞楓)
2023-06-08 14:49:00抱歉 這裡是Thailand
作者:
thatblue (本土轟炸機)
2023-06-08 14:49:00我的挖苦挖苦 太陽與林送夫 耶
作者: a4302f (KJ_Chino) 2023-06-08 14:50:00
韓粉要臭宅了XD
作者:
Freeven (夏舞楓)
2023-06-08 14:54:00台下女粉直接蛙化XDDDDDDD
作者: evan000000 2023-06-08 14:55:00
笑死
作者: philip81501 (笑口常開0口0) 2023-06-08 14:56:00
謝謝你LIKE福爾摩沙
作者: sustto (sustto) 2023-06-08 14:57:00
哇哭啊 哇哭啊
作者:
ccpz (OoOoOo)
2023-06-08 14:58:00如何用一句話激怒三個國家?
作者: unin7121 (nini) 2023-06-08 15:01:00
笑死 太好笑了
作者:
Xhocer (以å‰ä¹Ÿå¾ˆå¿«æ¨‚)
2023-06-08 15:03:00油爆哈哈
作者: a125g (期末崩潰討噓哥) 2023-06-08 15:07:00
滑倒
作者:
ttcml (三三)
2023-06-08 15:29:00點開前還想說是最近來的那個太陽嗎,還真是
作者:
SCLPAL (看相的說我一臉被劈樣)
2023-06-08 15:41:00挖苦挖苦~
作者:
Sanguom (SECRET)
2023-06-08 16:09:00看文章就尷尬到不寒而慄..
作者:
jhunter (Opersei8)
2023-06-08 16:09:00如何一次下手兩種語言
作者:
tsaodin0220 (è·ªæ±‚å¤§ç¥žé ‚è‘—æˆ‘)
2023-06-08 16:14:00好臭 滑倒
作者:
shlee (冷)
2023-06-08 16:18:00笑死
作者:
CYL009 (MK)
2023-06-08 16:21:00呵
作者:
protess (釣魚宗師)
2023-06-08 16:29:00尬到光讀文章就能感受到
作者:
AndyMAX (微)
2023-06-08 16:34:00君 中國語 本當 下手
作者: PTTJim (迷戀伊人) 2023-06-08 16:39:00
出自間諜家家酒?前幾年就有電視台wakuwakujapan在用了啊...
作者:
segunta (\Mitsuha/)
2023-06-08 17:19:00作者:
q22w (摁)
2023-06-08 17:22:00尬爆XDDD
作者:
lolicon (三次元滾開啦)
2023-06-08 17:53:00尬 尬爆
全世界共同的語言就是英語跟日語 這句話在2023年實現了
作者:
wetor (白白)
2023-06-08 18:18:00可愛
作者: NaNaSe88 2023-06-08 19:22:00
蛙化現象實例+1
作者: mosw (mosw) 2023-06-08 19:23:00
挖哭挖哭
作者: UXIUJIL 2023-06-08 19:29:00
宅斃了
作者: light1945 2023-06-08 19:39:00
哇苦哇苦