作者:
dreamka (困惑)
2023-06-15 12:52:06天下棋藝百百種
棋靈王 可能會讓人以為是別的棋類
如果當時是翻譯成爛柯王 不是就能讓人一下就理解這是一部和圍棋有關的漫畫嗎
當時九零年代 翻譯還會講求信達雅
爛柯王 這個翻譯明明很唯美 又符合翻譯三原則
為何當除沒想到以「爛柯王」作為ヒカルの碁的中譯書名?
作者:
Gentlemon (Gentlemon)
2022-06-15 12:52:00好笑?
作者:
wangyc (╳乂ㄨメX乄χ×x)
2023-06-15 12:53:00很多人不知道爛柯跟圍棋有什麼關係
作者:
rock5421 (一匹狼 蘿莉愛吃棒棒糖!)
2023-06-15 12:53:00蛤
作者:
uranuss (人性真脆弱 )
2023-06-15 12:53:00是不是很急阿
作者:
ashkaze (畏怕陽光)
2023-06-15 12:53:00所以爛柯是什麼意思?
作者:
lolic (lolic)
2023-06-15 12:53:00十個有十一個人會讀成爛柯南
作者:
tv1239 (路過的)
2023-06-15 12:54:00這名字聽起來很像樵夫中的王者
作者: pokemon (缺工作) 2023-06-15 12:54:00
看到名字 看不懂也不會想去了解了
作者:
scotttomlee (ã»ã—ã®ã‚†ã‚ã¿ã¯ä¿ºã®å«ï¼)
2023-06-15 12:54:00不如先解釋這詞跟圍棋的關係(我以為是跟柯南有關
作者:
awakened (K98魔人)
2023-06-15 12:54:00?
作者:
lolic (lolic)
2023-06-15 12:54:00不過沒有翻成圍棋王就阿彌陀佛了
作者:
Muilie (木籟)
2023-06-15 12:54:00王質爛柯
作者:
eva05s (◎)
2023-06-15 12:55:00上次發爛柯棋緣被喊釣魚,就是你們這種釣魚仔害的
作者:
guogu 2023-06-15 12:55:00爛柯跟圍棋有啥關聯?
作者: CrazyStone (CrazyStone) 2023-06-15 12:55:00
你沒看到這推文沒一個知道為什麼的...
作者:
vancepeng (urmomisbetter)
2023-06-15 12:55:00爛柯南
作者:
yao7174 (普通的變態)
2023-06-15 12:55:00看不懂梗 能請原po解釋一下 現在是要對什麼做反應嗎?
作者:
edhuang (隨便啦)
2023-06-15 12:56:00不知道這個詞的人超級多 而且第一個字就開始勸退
作者: ms0302610 2023-06-15 12:56:00
爛文王
作者:
Fezico (尬廣跟上)
2023-06-15 12:56:00柵欄壞惹
作者:
louis0724 (louis0724)
2023-06-15 12:56:00看不懂 你要不要先解釋一下
作者:
ashkaze (畏怕陽光)
2023-06-15 12:56:00柯是有想到柯潔 關他什麼事連載的時候還沒出生吧
作者: adwn 2023-06-15 12:56:00
The 釣
作者: CrazyStone (CrazyStone) 2023-06-15 12:56:00
看不懂也不會去查爛柯是什麼意思,大放厥詞擺出一副無知又自傲的態度zz
作者:
JJJZZs (Caonima)
2023-06-15 12:56:00哥布林大小姐
作者:
oruson (真夜ä¸ç©º)
2023-06-15 12:56:00你這個是要怎樣才會聯想到是圍棋 ==
作者:
lolic (lolic)
2023-06-15 12:57:00需要叫人查意思就代表翻很爛了啦
作者:
eva05s (◎)
2023-06-15 12:57:00爛柯典故是有樵夫上山砍柴,撞見有人下棋,他看了一陣子回去,發現隨手放在旁邊的斧頭都爛了,下山才知道已經過去數十年
作者:
recursive (recursive)
2023-06-15 12:57:00推文就解釋了為什麼不這樣翻 因為沒人知道這個典故
作者:
lowl99 (â•âˆ©â•®_(︶︿︶)_â•âˆ©â•® )
2023-06-15 12:57:00看不懂你想表達什麼
作者:
Satoman (沙陀曼)
2023-06-15 12:57:00柯是斧柄,有個故事是樵夫上山看人下棋看一看斧柄爛掉
作者: testff19432 2023-06-15 12:57:00
下一篇苛政猛於虎
作者:
recursive (recursive)
2023-06-15 12:58:00我跑去google才知道爛柯的典故
作者:
tv1239 (路過的)
2023-06-15 12:58:00是說當初是指斧柄 被拿來代稱圍棋感覺超奇怪
作者:
Satoman (沙陀曼)
2023-06-15 12:58:00下山後已經過了百年,沒人認得樵夫了
作者:
ashkaze (畏怕陽光)
2023-06-15 12:59:00原來是有典故 我文學造詣不好 柯柯
作者:
Lisanity (桃園劉在石)
2023-06-15 12:59:00作者:
Kowdan (尻蛋)
2023-06-15 12:59:00樓主忘記這裡不是同溫層了
作者:
scotttomlee (ã»ã—ã®ã‚†ã‚ã¿ã¯ä¿ºã®å«ï¼)
2023-06-15 12:59:00既然要玩梗當然就要自己先說明,不然當大家都知道啊?還要自己去查?是想和大家閒聊還是單純想被吐槽啊
作者:
poke001 (黑色雙魚)
2023-06-15 12:59:00你這個哪有信雅達= =
作者:
Barrel (桶子)
2023-06-15 12:59:00你在講啥鬼
作者:
Wardyal (Wardyal)
2023-06-15 13:00:00好好笑
作者:
ashrum (玄鳳阿修拉姆)
2023-06-15 13:00:00只有雅吧,完全不信也不達
作者:
kopune (ç„¡é™æœŸæ”¯æŒ i☆Ris)
2023-06-15 13:01:00信雅達????????????
作者:
bruce79 (bruce)
2023-06-15 13:01:00爛柯的故事就是 晉代王質觀棋爛柯 王質在山中見兩位老人
作者: roropy87 (豬肉火箭炮) 2023-06-15 13:01:00
你確定這典故在中文有人用?
作者:
gaym19 (best689tw)
2023-06-15 13:01:00事實證明這樣翻根本沒人知道在演三小 笑死
作者:
iWatch2 (有錢吃鮸沒錢免吃)
2023-06-15 13:02:00作者:
max005 (max005)
2023-06-15 13:02:00為啥這時候就沒啥人說柵欄 還是柵欄專指某種顏色?
作者:
lbowlbow (沉睡的小貓)
2023-06-15 13:02:00廢文王
作者:
bruce79 (bruce)
2023-06-15 13:03:00最好是死典故 不如說不碰圍棋的人不知道
作者:
kopune (ç„¡é™æœŸæ”¯æŒ i☆Ris)
2023-06-15 13:03:00作者:
QBoyo (Q炸)
2023-06-15 13:03:00氣氣氣
作者:
tv1239 (路過的)
2023-06-15 13:04:00有部小說叫爛柯棋緣 還以為勉強算得上有名的典故...
作者:
aa52189 (家裡蹲摩爾)
2023-06-15 13:05:00幫補血嘻嘻
作者:
iWatch2 (有錢吃鮸沒錢免吃)
2023-06-15 13:05:00太直接粗暴了 沒在唸書那群好氣
作者:
chadmu (查德姆)
2023-06-15 13:05:00轉太硬 這篇不有趣噓
作者:
Smallsh (Smallsh)
2023-06-15 13:05:00阿?
作者:
redDest (油宅)
2023-06-15 13:06:00作者:
wwa928 (無藥可救的馬尾控)
2023-06-15 13:07:00工三小啦?
作者:
peterw (死神從地獄歸來)
2023-06-15 13:07:00還好你不是編輯,翻亮光練都比你好
作者:
edhuang (隨便啦)
2023-06-15 13:07:00看到有優越仔再送一個噓
作者:
mk1689 (艾菲斯特)
2023-06-15 13:07:00說人話
作者: aerysky 2023-06-15 13:08:00
這不叫用典 這叫自嗨
連爛柯杯都覺得是專門在臭柯潔了 雖然柯潔確實爛柯杯成績都很爛==
作者:
wwa928 (無藥可救的馬尾控)
2023-06-15 13:09:00我他媽還要查爛柯是什麼意思三小爛梗
作者:
chigo520 (CHIGO)
2023-06-15 13:10:00這個柯是什麼意思跟圍棋有關麼?
作者:
vm06wl (墨痕八舞)
2023-06-15 13:10:00爛柯跟圍棋的典故你以為很普及嗎
典故應用是還好,只是現在的人大概不會想去查典故,簡單來說就是沒辦法讓人一眼看懂,不容易招讀者
作者:
tv1239 (路過的)
2023-06-15 13:13:00腦中出現類似的例子是那個"一樹梨花壓海棠"
作者: doluir (阿冠) 2023-06-15 13:14:00
翻爛柯王就不會紅了 沒人看黑嘉嘉可能跑去下五子棋
作者:
herboy (洋蔥)
2023-06-15 13:15:00我現在是要笑嗎
作者: pomelolawod 2023-06-15 13:15:00
當時講求信雅達就不會甚麼都想冠個"王"了
作者:
Lhmstu (lhmstu)
2023-06-15 13:15:00???
作者:
mm1314 (久毅)
2023-06-15 13:17:00你說這個沒影射真的很扯拉
作者: shoelaceluvr (鞋帶情人) 2023-06-15 13:19:00
長知識了 幫你補血
作者:
vance1024 (這次考試穩死的T^T)
2023-06-15 13:19:00柵欄又壞了
作者:
TCPai (荒野遊俠)
2023-06-15 13:20:00為什麼我看不懂
作者:
yuizero (14)
2023-06-15 13:20:00那年根本沒人知道爛科是什麼
作者:
oldriver (oldriver)
2023-06-15 13:20:00這翻法沒有靈 等於把佐為抽掉了
作者:
dalyadam (統一獅加油)
2023-06-15 13:22:00這隻就柵欄仔 還想切割啊
作者:
OrcDaGG (Orc)
2023-06-15 13:22:002000年初的時候 ADSL還不普及 沒人看得懂
作者: FredWalker 2023-06-15 13:23:00
爛柯不是小學都會教嗎
作者:
OrcDaGG (Orc)
2023-06-15 13:24:00小學哪一課 我沒有印象
當時台灣超愛翻譯成XX王 反倒香港翻棋魂更貼近原意
作者:
chopper594 (世界のももクロ No.1!!!)
2023-06-15 13:26:00好險沒跟柵欄仔一樣精通中國
作者:
iWatch2 (有錢吃鮸沒錢免吃)
2023-06-15 13:26:00作者:
kinuhata (kinuhata)
2023-06-15 13:27:00?
作者:
yniori (偉恩咖肥)
2023-06-15 13:27:00圍棋又稱為「爛柯」,可能不是很多人知道這個別稱的來歷。其實,這裡有一段傳說,記載於南北朝任昉的《述異記》確實是爛柯沒錯,因為真的爛
作者:
tv1239 (路過的)
2023-06-15 13:28:00那年頭喜歡翻譯成XX王 結果原名通靈王的反而翻成通靈童子
作者: MasLoty (MasLoty) 2023-06-15 13:29:00
柵欄
作者:
edhuang (隨便啦)
2023-06-15 13:30:00有文化的優越仔真的很棒
作者:
iWatch2 (有錢吃鮸沒錢免吃)
2023-06-15 13:30:00顏色對了抹屎硬亂套的推爆 確實有在用的別稱噓爆QQ
作者:
NYYsucks (NYYsucks)
2023-06-15 13:33:00哎唷 不准別人釣魚囉
作者: suanruei (suanruei) 2023-06-15 13:34:00
那後面的王怎麼不換掉
已經不依照原文了 還要用一個鮮為人知的典故作為書名是想讓這個作品被埋沒吧
作者:
gm3252 (阿綸)
2023-06-15 13:34:00好笑?
作者:
hank81177 (AboilNoise)
2023-06-15 13:34:00蛤?
作者: timthelord (提姆) 2023-06-15 13:35:00
看不懂 有夠爛
作者: s2751138 (Nomis) 2023-06-15 13:35:00
原PO一定覺得自己很幽默且有文化吧
作者: GoodEnd (Good_End) 2023-06-15 13:35:00
2ㄏ2ㄏ
作者:
Deltak (藍田五十弦)
2023-06-15 13:36:00?
作者:
wan0zei (JOJO~~~~)
2023-06-15 13:38:00要釣魚請找好一點的梗,找一個一堆人看不懂的梗真的下去
作者:
ayachyan (ayachyan)
2023-06-15 13:40:00沒聽過
作者:
Diver123 (潛水員123)
2023-06-15 13:41:00可悲
作者:
OrcDaGG (Orc)
2023-06-15 13:43:00為什麼這麼多噓 有懶人包嗎
作者: vitalis (forget it ~~~) 2023-06-15 13:49:00
柯潔被阿發狗打爛?
作者: Electricfish 2023-06-15 13:49:00
沒學過圍棋誰會知道 這叫翻譯?
嚴格來說爛柯指的是那樵夫沒注意到仙人下棋時的時間穿梭 光陰似箭 物是人非
作者: syk1104 (ONENO) 2023-06-15 13:56:00
推廣不易
作者: LiangNight 2023-06-15 14:06:00
加油好嗎 悲哀
作者:
asiakid (外冷內熱)
2023-06-15 14:08:00柵欄又壞了
當然不能這樣翻阿,你沒看到現在就一堆看不懂又不會google的噓你
作者:
vancepeng (urmomisbetter)
2023-06-15 14:13:00所以你看到漫畫取這個名字會先去google還是跳過呢 ㄏㄏ
作者:
eva05s (◎)
2023-06-15 14:18:00笑死,看得懂一樣噓啦
作者: ms0302610 2023-06-15 14:19:00
知道意思也覺得是爛翻譯^^
作者:
Sunming (日日日)
2023-06-15 14:24:00學到新知識了
哈 就跟聽到有人叫reddick在那邊科科笑red dick的屁孩一樣
作者: Kheige 2023-06-15 14:30:00
自以為有趣結果被噓爆就不敢出來了嘻嘻
作者: supersusu (蘇趴Saiyan) 2023-06-15 14:43:00
啥梗
作者: soul7 (靈行者) 2023-06-15 14:43:00
廢文王?
作者:
slough1003 (aged-firewood)
2023-06-15 14:50:00這典故國文課之類的會學,不過你說比較好懂我是覺得沒有啦
作者: cleverjung 2023-06-15 14:50:00
爛柯國文不是有教 這麼多人不知道的嗎
作者:
pcepan (薪水小偷)
2023-06-15 14:57:00那可以叫嘔血王嗎?
作者:
seal998 (偽善的流沙)
2023-06-15 15:04:00完全不記得國文有學過這典故
作者:
ab4daa (nooooooooooooooooooo)
2023-06-15 15:20:00笑死
作者: wssjoker (秘密OxO) 2023-06-15 15:30:00
邏輯==?
作者: tsai1453 (tsai) 2023-06-15 15:49:00
這是在說柯潔很爛嗎
作者: CpYM 2023-06-15 15:54:00
看了解釋覺得爛,難怪沒人用
作者:
jq663098 (紅色興登堡)
2023-06-15 15:55:00啊上面不是已經有人說柵欄仔了 還在說沒看到 我看你自己才是吧?
作者: qwe91033 2023-06-15 16:01:00
推
作者:
meowcat (喵貓)
2023-06-15 16:51:00最反中的用中國典故?