https://twitter.com/toumeinainu/status/1676600202067603456
https://pbs.twimg.com/media/F0R6_MzWAAIECcM.jpg
最近感覺很棒的時候,是知道踊り場的由來的時候。
踊り場(樓梯間)
「踊り場」付きの階段が登場したのは、明治に入って西洋建築が伝来してからという事
です。その当時、ドレスで着飾った麗人たちが、折れ曲がった優雅な階段を上り下りす
る時に、ふわっとドレスの揺れる様が舞台で踊っているように見えたので、「踊り場」
と言われるようになったようです。
有著「跳舞場」的樓梯登場,是從明治時代開始傳入的西洋建築來的。當時,身著禮服的
美人們,在彎曲優美的樓梯上下樓時,搖曳的禮服裙襬看起來彷彿像是在舞台上起舞,「
跳舞場」就這樣被命名了。
原來日文的樓梯間有這種由來!
好浪漫好有趣~
作者:
leon4287 (左邊的一陣風)
2023-07-06 23:36:00喔 好
作者:
tg9456 (寶寶藻)
2023-07-06 23:37:00話說這東西有中文嗎
作者:
Owada (大和田)
2023-07-06 23:37:00可是不是走樓梯的時候才會搖嗎 樓梯間搖個屁啊
作者:
shanjie (山羯)
2023-07-06 23:39:00推推
作者:
jeeplong (chickenhammer)
2023-07-06 23:40:00作者: ShiinaKizuki (磨鏡) 2023-07-06 23:48:00
踊り場的意境真的超漂亮 這部漫畫不管從什麼角度來看都超漂亮
作者:
leon4287 (左邊的一陣風)
2023-07-06 23:51:00踊り場にスカートが鳴る翻成跳場舞裙子嘩啦嘩啦好不
作者:
minoru04 (華山派巴麻美)
2023-07-06 23:59:00這部好糾結 真棒
作者: SunnyBrian (人気薄二冠馬) 2023-07-07 00:04:00
我只知道沙卡里巴
作者:
VSirin (V. Sirin)
2023-07-07 00:28:00有料好文 推推
作者:
KHDSN (嗯啊啊嘰)
2023-07-07 00:32:00標題寫莉可麗絲不是百合內文鬼轉籬笆文章曝光度應該會很高
作者:
johnny3 (キラ☆)
2023-07-07 00:32:00我還以為日本樓梯間有小空間可以跳舞 原來只是形容詞
作者: streakray (條紋衣boy) 2023-07-07 00:33:00
可以配個小知識我們下回再見的圖
作者: ShiinaKizuki (磨鏡) 2023-07-07 00:34:00
LL和VT會讓我精神分裂 到底要黑還是粉
作者: SunnyBrian (人気薄二冠馬) 2023-07-07 00:35:00
U-Next,嗯,懂得都懂
作者:
KHDSN (嗯啊啊嘰)
2023-07-07 00:46:00平民那部看起來滿有趣的欸
作者:
KHDSN (嗯啊啊嘰)
2023-07-07 00:56:00七夕感覺也不錯 一次來兩部有趣的 這麼幸福是可以的嗎
作者:
curance (我覺得還可以再搶救一下)
2023-07-07 01:17:00推推
作者:
LANJAY (LANTING)
2023-07-07 01:23:00推
推王可樂跟時雨老師是我的超人不准你侮辱他們嗚哇哇哇