我不是專家 沒有特別作研究
不過除了打噴嚏幫大忙了之外
宅圈類似意境的用語還有
我好了、我沒了
上面兩個的意思比較好解釋
原本意思是「我尻完了」和「我尻到不能再尻了」
現在都拿來作為稱讚
從性騷擾演變成一種稱讚真的很特別
而打噴嚏幫大忙了也是從性騷擾到現在稱讚對方打噴嚏很可愛
同時可能也有點bless you的感覺
這句話原本意境是,我尻尻快高潮了,
想要找一個可以讓我高潮的指令或標的
你的噴嚏讓我射了 幫大忙了
我沒研究 不知道要用什麼名詞形容這個東西(行為)
跟滑抖音看到「女生一邊做幫你尻尻的動作,一邊到數54321」的影片是同樣的意思
只是倒數的性暗示要強烈得多
如果這句「幫大忙了」在遙遠的未來變成東方人日常生活中的bless you
走在路上聽到別人打噴嚏 會反射說「幫大忙了。」
會不會讓語言學家困惑「為什麼?」
說不定 第一個使用這些用語的人一開始就沒有性騷擾的意思
他們就是想這樣玩梗 來表達他對主播的喜愛而以
我不知道實際究竟是怎麼演變就是了
就如同我一開始說的一樣 我不是專家