漫畫 139 話中,在艾連跟阿爾敏道別的最後
阿爾敏說:
「艾連,謝謝你為了我們 選擇成為殺人魔 」
我當時看到這句整個大爆哭,這句台詞太有重量,我覺得重要到不能拿掉
兩個要好的朋友,想法不同漸行漸遠、破口大罵甚至大大打出手
到最後必須作好殺死對方的準備了
阿爾敏已無法說服艾連,但理解艾連的想法跟思路
所以才會說出這句台詞的
並不是因為贊成艾連發動滅世
有時候說「謝謝」
並不一定是全然喜愛對方的行為而感謝
舉個弱弱的例子
假設你今天已經吃飽了
但阿嬤還是添滿滿一大碗飯給你
這時候你說謝謝是在感謝對方的心意
而非你真心想要再吃一大碗飯
還記得反滅世派的組隊元老就是漢吉跟阿爾敏嗎?
只是,阿爾敏身為談之巨人
談的真諦本來就是伴隨著互相理解
阿爾敏最後的道謝是理解艾連之後,一種很溫柔同時很悲傷的道謝
不可能解讀成是阿爾敏認同了艾連的作法才道謝的
很可惜當年被少部分讀者曲解了甚至還有去罵作者的
動畫最後這一幕把台詞改掉了
更多用來在解釋阿爾敏心境的文字
可能是真的怕有觀眾誤會阿爾敏吧
真的覺得好可惜
阿爾敏跟艾連是非常熟悉對方的換帖兄弟
他們之間的對話本來就是圍繞在他們兩人多年以來建立出的默契與情感
動畫加入了向觀眾解釋的要素,拿掉原本其實不該被誤解的台詞
也真是辛苦創哥了…
其實動畫多了語氣輔助
加上這次動畫在兩人對話中加的幾幕,已經非常明確的表明阿爾敏對於滅世的看法
儘管最後加入「艾連謝謝你 」這一句
應該已經不太會有人解讀錯誤了才對