[閒聊] 還有哪些作品適合台語配音?

作者: ap926044 (法號失智)   2023-11-06 15:19:34
如題
派對咖孔明配台語還蠻合的
我自己是蠻想看 芙莉蓮說台語啦
魔神仔組摃欸偎弄係騙肖欸
還有哪些作品適合台語配音?
作者: k960608 (霧羽‧浪沙)   2023-11-06 15:20:00
JOJO
作者: morichi (我把你們當人看)   2023-11-06 15:20:00
黑獸
作者: aiiueo (aiiueo)   2023-11-06 15:20:00
閃之軌跡,大喊沒那個必要
作者: marx93521 (<阿ㄉ一ㄥˋ>)   2023-11-06 15:20:00
東離
作者: Diaw0803 (ただいま!)   2023-11-06 15:21:00
都很適合阿 買不買單而已
作者: lolic (lolic)   2023-11-06 15:21:00
兩津
作者: SALEENS7LM (我愛我婆,更愛你的)   2023-11-06 15:21:00
烏龍派出所
作者: waitan (微糖兒>////<)   2023-11-06 15:23:00
香格里拉吧
作者: ayubabbit (ウォロックが倒せな)   2023-11-06 15:23:00
大概就是專有名詞太多吧。搞成閩南北京語混搭就很奇怪
作者: Julian9x9x9 (Leon)   2023-11-06 15:23:00
魔法阿嬤
作者: kducky (kd)   2023-11-06 15:26:00
花田少年史啊,都以為台語才是原配音
作者: dobby728 (dobby)   2023-11-06 15:27:00
一拳超人(?、烏龍派出所、忍者哈特利、新石紀
作者: DarkKnight (.....)   2023-11-06 15:29:00
黑獸
作者: P2 (P2)   2023-11-06 15:31:00
沒人提邦邦 我就
作者: CrazyKino (From the past)   2023-11-06 15:32:00
逆轉裁判適合直接拍成鄉土劇
作者: shirokase (氧化鋼刺)   2023-11-06 15:32:00
出租女友,夠像拖戲的八點檔
作者: galleon2000 (加利恩帆船)   2023-11-06 15:34:00
秀逗魔導士有配過 還意外的合
作者: Fezico (尬廣跟上)   2023-11-06 15:35:00
巨人啊,一定很精彩蠻想看蝦抖薩瑪用台語說一些很二的話,一定很搞
作者: Wingedlion (巴比倫)   2023-11-06 15:40:00
港漫
作者: sammy0216 (chin)   2023-11-06 15:41:00
中華一番
作者: smallvul353 (風雲書生)   2023-11-06 15:44:00
jojo有台語配音感覺就超好看的
作者: ilrb10157 (GGYY)   2023-11-06 15:44:00
mygo
作者: darren2586 (Darren)   2023-11-06 15:47:00
反正以前柏慎什麼都能配台語
作者: k960608 (霧羽‧浪沙)   2023-11-06 15:47:00
作者: windr (天河銀明)   2023-11-06 15:49:00
烏龍派出所 花媽 適合到不行
作者: xiaoyaozizai (xiaoyaozizai)   2023-11-06 15:50:00
沒人提到花田一路,我必須給差評沒事,我看到了補推
作者: h75311418 (Wiz)   2023-11-06 15:58:00
烏龍派出所太強了
作者: jack86326 (剛註冊成功)   2023-11-06 16:01:00
水管有前陣子文策院主導台灣有聲漫畫系列的台語配音
作者: Melodyer (MelodyTuner)   2023-11-06 16:19:00
銀魂?
作者: wacoal (想睡覺)   2023-11-06 16:24:00
柯南
作者: purin3333 (小波)   2023-11-06 16:28:00
遊戲王 一堆卡片名台語配音員應該會瘋掉
作者: Gjerry   2023-11-06 16:59:00
其實遇到很難翻譯的就直接日語就好了,反正台灣的台語裡面本來就混雜了部份的日文
作者: bluejark (藍夾克)   2023-11-06 17:46:00
不是台語有日文好嗎 那些本來就是外來語

Links booklink

Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com