Re: [閒聊] 『扁奶』是官方翻譯用詞XDDDD

作者: teeheehee (軟尾拋拋翔(′・ω・`))   2023-11-19 21:44:50
扁奶感覺跟平胸不一樣吧
扁奶感覺比較像 鬆鬆垮垮的奶扁掉
英文形容詞就是saggy boobs
也有那種大奶扁掉的意思
奶老了就會扁掉這樣
※ 引述《k300plus (額頭愛護會-神級守護術師)》之銘言:
: https://i.imgur.com/mDc9iw8.jpg
: 女朋友&女朋友S2 07 10:23處
: 黃毛講的『つるぺた』被木棉花官方翻譯成『扁奶』
: 扁奶一詞的出處應該已經不可考了
: 但出自西洽應該是沒錯吧
: 這詞終於被常用到變成顯學了嗎www
: 感覺真的蠻有趣的XDDDD
: 然後『つるぺた』查了一下好像也是比較新的用語 (有請日文上手大神們開示了)
: 所以翻譯成『扁奶』也算是蠻精準的!?
: 對比劇情中黃毛對紫乃的敵意,用『扁奶』一詞就更是貼切了w
: 不知道大家怎麼看這個『扁奶』這個翻譯的XDDDD
作者: devilkool (對貓毛過敏的貓控)   2023-11-19 21:45:00
但彥州推廣這詞就是用在貧乳上
作者: dos01 (朵斯01)   2023-11-19 21:49:00
扁乃我記得是看到教主喊的 也好幾年了 不知道10年有沒有
作者: xian (鹹蛋超人)   2023-11-19 21:51:00
我記得是扁乃 還是打扁奶的比較多?
作者: devilkool (對貓毛過敏的貓控)   2023-11-19 21:54:00
扁乃是用在學不來的文乃上時
作者: sasmwh561 (卡爾卡諾m9138)   2023-11-19 22:03:00
扁奶感覺是比貧乳大些,C比A的感覺
作者: k300plus (300plus)   2023-11-20 07:34:00
是貧乳啦

Links booklink

Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com