[Vtub] 烤肉是不是很捲啊

作者: ap926044 (法號失智)   2023-11-24 01:10:23
以前的烤肉:日語 一兩個Vtuber 一個視角 過幾天才出爐
現在的烤肉:英語日語法語德語印尼語廣東話
各領域知識補充說明 多vt剪輯 多視角剪輯 直播還沒結束就烤好了
現在烤肉是不是很卷啊?
By the way 最近看到一個takodachiㄉ烤肉台
https://youtu.be/FX3XbJP5b7c?si=OJ2scrDyAb3vKUig
不但自己做片頭 還做自己錄程式教學補充說明
有夠卷
作者: asasas0723 (as)   2023-11-24 01:13:00
還好吧 多的是一堆直接nico抄下來的而已
作者: mrme945   2023-11-24 01:14:00
這個烤肉頻道在板上有文呀,應該是板友吧? @Kohran
作者: as3366700 (Evan)   2023-11-24 01:14:00
與其說是烤肉 不如說根本是繪畫教學頻道 只是用INA當飯例吧==
作者: l2022134679 (BlackBall)   2023-11-24 01:15:00
卷是啥
作者: nozomi3845 (nozomi)   2023-11-24 01:15:00
文組能做的一直都很捲
作者: oidkk (嘖嘖)   2023-11-24 01:16:00
競爭激烈,支語
作者: iamnotgm (伽藍之黑)   2023-11-24 01:16:00
烤肉捲好吃
作者: Mikufans   2023-11-24 01:17:00
有錢賺啊
作者: kinomon (奇諾 Monster)   2023-11-24 01:18:00
老內鬥了
作者: chy19890517 (mocat)   2023-11-24 01:19:00
小卷綿芽當然卷
作者: carkyoing (卡kyo硬)   2023-11-24 01:19:00
沒有把筋切斷當然會卷阿,然後要先醃
作者: SaberTheBest (Saber最高!)   2023-11-24 01:21:00
多國語言隨意翻:
作者: welkin0105 (實驗與料理的旅行者)   2023-11-24 01:22:00
比速度拼不過只能加其他內容啊,不然都是重複的片段
作者: Julian9x9x9 (Leon)   2023-11-24 01:26:00
肉遇熱會收縮 當然卷
作者: ikachann (喵喵)   2023-11-24 01:30:00
可以用大家看得懂的文字說明嗎
作者: ringil (Ringil)   2023-11-24 01:30:00
畢竟門檻低還會互相抄來抄去
作者: KEITTLY (車車在哪裡?)   2023-11-24 01:30:00
支那一堆莫名其妙的 縮寫
作者: ssss3566 (庫舒)   2023-11-24 01:31:00
高麗菜卷心菜
作者: gy24cfj5 (貓頭鷹)   2023-11-24 01:33:00
有錢賺怎麼能不捲
作者: xianyao (艾瑪)   2023-11-24 01:34:00
有推薦的烤肉捲店家嗎?
作者: HGK (HGK)   2023-11-24 01:35:00
捲到不行,能跟直播就看了
作者: a3831038 (哭哭傑)   2023-11-24 01:38:00
作者: ice76824 (不成熟的紳士)   2023-11-24 01:41:00
有沒有康巴族鼓語
作者: CaryllTEA (酥酥奶泡)   2023-11-24 01:43:00
競爭就競爭,卷是甚麼東東
作者: ikaros35 (墮落的ikaros)   2023-11-24 01:43:00
不要再帶吐司來了拜託
作者: Armour13 (鎧甲)   2023-11-24 01:44:00
烤肉都最低階的剪輯在做的 卷個毛
作者: Lhmstu (lhmstu)   2023-11-24 01:47:00
還好啦,這種我覺得不錯
作者: pikaMH (礦工獵人)   2023-11-24 01:49:00
還要互相檢舉內鬥拔營利一堆小台三不五時都在靠北被大台撞
作者: super1937 (豬可殺。不可滷)   2023-11-24 01:51:00
有個多國語言烤肉的很猛
作者: ts1993 (komi1111)   2023-11-24 01:52:00
正常阿 觀眾就那些 你不先切出來別人看完不一定看你的
作者: rick917 (默默無名)   2023-11-24 01:52:00
https://youtu.be/V-wKs5VFzOo?si=pof9ha8lfWFINxYS弄成多視角剪輯的烤肉面真的很猛 尤其像上次運動會的精華
作者: wetor (白白)   2023-11-24 02:02:00
別再卷惹 好好說話==
作者: kenshin2070   2023-11-24 02:10:00
我還想說捲是什麼 說人話很難嗎
作者: groundmon (JJ)   2023-11-24 02:11:00
競爭就理所當然的東西,有競爭才有進步,有競爭才能讓人力流向最需要的地方。什麼內捲根本是妄想不勞而獲懶得成長的低階無能者在說的話
作者: EliteBaby (菁英嬰兒)   2023-11-24 02:12:00
捲殺小
作者: StBeer (熊出沒注意~~中.........)   2023-11-24 02:14:00
我覺得ID組的烤肉很厲害,但是後來想想台灣也蠻多新移民後代,而且還有新加坡跟馬來西亞的人在烤就覺得能理解了
作者: hitlerx (谷月涵)   2023-11-24 02:15:00
瑞士捲
作者: funami087 (船見)   2023-11-24 02:19:00
要捲去哪
作者: SAsong319 (沙之頌歌)   2023-11-24 02:20:00
怎麼好意思用支語還這麼厚臉皮跑出來說文解字想要取代正確用詞
作者: qaz911420 (Fan)   2023-11-24 02:34:00
笑死,支語就不喜歡,但蛙化之類的日語就很能接受
作者: p3398530 (活著就好)   2023-11-24 02:36:00
因為一個是敵國語言
作者: Armour13 (鎧甲)   2023-11-24 02:46:00
貿易依存度40%的敵國 超ㄏ
作者: NosenceJohn (NosenceJohn)   2023-11-24 02:52:00
看標題還以為要聊什麼肉捲的食物
作者: Julian9x9x9 (Leon)   2023-11-24 02:55:00
某q可以簡化成中國就不喜歡 日本卻很能接受然後你可以考慮這兩個國家受歡迎的程度 一切是不是都很合理
作者: kevin1996 (sleepykevin)   2023-11-24 03:20:00
身為台灣人反中親日很難理解嗎= =
作者: sikadear (two.o.clock)   2023-11-24 03:22:00
支語和日語就不同東西會有接受度很難懂嗎 笑死
作者: alan3100 (BOSS)   2023-11-24 03:22:00
沒人在乎你在不在乎XD
作者: Rdex08 (Dex08)   2023-11-24 03:27:00
我覺得支語如果已經成為大家常用的詞彙就還好了 不要大家不知道還硬要用那才是真支語 還有作文考試不要用就好了(除非題目相關)怎麼上面一堆支語警察是不是改天要有倭語警察跟狗語警察
作者: wing200e (痛覺)   2023-11-24 03:33:00
支語就是惹人厭啊 有疑問嗎
作者: chuckni (SHOUGUN)   2023-11-24 03:39:00
20、21年這話題就聊過啦,現在也差不多就那樣定型了
作者: maxablue (鼠兒果)   2023-11-24 03:59:00
哪國跟你打仗就哪國警察很難懂?
作者: XAZA (XAZA)   2023-11-24 04:07:00
好卷
作者: askye546388 (東北季風)   2023-11-24 05:02:00
久了就習慣了 樂子人這詞還不是沒人在意
作者: EXlikeim5 (上站新手)   2023-11-24 05:27:00
其實內捲應該不能算支語吧 不然involution除了內捲之外還有什麼比較好的翻譯嗎?
作者: tim19131 (業子)   2023-11-24 05:52:00
競爭激烈
作者: shirokase (氧化鋼刺)   2023-11-24 05:58:00
內部競爭或同業競爭還問什麼“有比較好的翻譯”?自己把「正常語言」給放棄去學邪道造成自身知識不足後,被正常人指摘後還惱羞反問,真當全世界繞著圍牆轉喔
作者: asmiocv   2023-11-24 06:03:00
好了啦,直接說捲就聽得懂,打那多字幹嘛
作者: anonaxa (axa)   2023-11-24 06:04:00
烤花枝就會捲了好了啦,支語就支語,打那麼多字幹嘛
作者: Armour13 (鎧甲)   2023-11-24 06:07:00
反正用久了就習慣了 生肉 熟肉 烤肉 最初還不是對岸字幕組開始的 這裡也沒人指出是支語
作者: shirokase (氧化鋼刺)   2023-11-24 06:18:00
聽得懂?別往自己臉上貼金行嗎,那叫「程度一樣」就像8+9愛講的什麼塑膠、回轉門,正常人誰曉得是在講什麼,還是有正常人特別去像解暗碼一樣正式去破譯,才曉得那種東西至於有人提烤肉這些詞沒人提?你不講還好,講出來當例子不更好笑很簡單,就跟黑橘一樣啊,以前的玩家耳提面命在那警告黑橘的差,現在還不是一堆東西跟上還砸幾百萬『劣幣驅逐良幣』就你嘴裡講的可悲現況
作者: Armour13 (鎧甲)   2023-11-24 06:27:00
沒發現 不丟臉 現在知道就好 下次記得也要罵一下
作者: shirokase (氧化鋼刺)   2023-11-24 06:30:00
有發現卻不覺得丟臉,下次大家會記得你這樣子當警世物
作者: Armour13 (鎧甲)   2023-11-24 06:32:00
是的 您說的是 這裡就需要您來給大家耳提面命,還我一個優良的討論板
作者: WindSucker (抽風者)   2023-11-24 06:48:00
支語保全
作者: callmedagg   2023-11-24 07:02:00
肉熟了的確會捲起來
作者: super91343 (舔共 人之大恥也)   2023-11-24 07:06:00
吵這個真的是吃飽太閒 這幾年一直吵 結果支語還不是越吵越多 同個語言就是這樣 容易理解就容易使用支語的優勢之一大概就是簡短直接 一樣的意思 內卷兩個字結束 競爭激烈還得打四個字語言文化本來就不會固定 不用講到支語 跟自己阿公阿嬤可能都不一樣了
作者: Shalone (蝦龍)   2023-11-24 07:14:00
沒錯,吵這很沒意義所以我都直接表達我對這個字眼的感受
作者: wzmildf (我不是蘿莉控)   2023-11-24 07:23:00
烤肉一堆去抄日文clip頻道出來上字幕的還有雖然我也是支語hater,但內捲的確沒什麼能精準對應的台灣用語,單純指競爭激烈也不太對
作者: justkkbruce (肉肉der)   2023-11-24 07:25:00
所以捲是什麼意思啊? @@
作者: lsd25968 (cookie)   2023-11-24 07:36:00
捲比較像是意象詞,你就想像電影院你前面那排的人站起來,你為了更清楚看到畫面也只好站起來,那你後面的人也就跟著站,以此類推。就是捲的感覺了
作者: AZCAT (AZCAT)   2023-11-24 07:41:00
一樣東西吵好幾年,不就只是討厭對面而已,至於那些什麼「有原來的詞」,就藉口,和日本來的詞語比一下就知道了
作者: EXlikeim5 (上站新手)   2023-11-24 07:44:00
社會學上 產業或制度發展久了 無法向外突破 只能內部發展複雜化和相互競爭的現象 基本上會把這個學術用詞在日常使用只有中國啦 我之前讀論文時看到這個詞去查翻譯但也沒看到什麼好翻譯 雖然直翻的話內旋會比較貼切 但是你到Google 搜內旋完全不會找到相關資料所以還真的只能用內捲基本上是相對revolution 也就是向外旋轉的概念啦
作者: Valter (V)   2023-11-24 07:51:00
直接說很競爭不就好了
作者: alen3822 (人)   2023-11-24 07:59:00
一個國家不斷文攻武赫想侵略你,對其產生反感和認知為敵國應該是很合理的吧
作者: globe1022 (肉食兔)   2023-11-24 08:02:00
因為卷已經不只是競爭了,現在已經變成:不理性非自願的內部競爭
作者: Valter (V)   2023-11-24 08:06:00
競爭本身本來就常常是非理性非自願的……
作者: IdontCareToo (買就對啦)   2023-11-24 08:11:00
捲你老母
作者: ezaki (御坂小衣)   2023-11-24 08:13:00
卷個鬼,誰管用的合理不合理,給我下去
作者: MrPasserby (路人先生)   2023-11-24 08:17:00
面對明顯敵意的國家所來的文化詞語,在使用上就要注意文化統戰就是一點一點蠶食的,成年人都不以身作則的話
作者: minelow   2023-11-24 08:18:00
人家在追求進步你在那邊卷
作者: MrPasserby (路人先生)   2023-11-24 08:18:00
其他那些懵懂無知的孩子最後就會越來越傾向中國文化了
作者: john151548   2023-11-24 08:29:00
我知道烤海鮮會捲
作者: GaoLinHua   2023-11-24 08:37:00
唉 接受不了新事物的人
作者: Hosimati (星詠み)   2023-11-24 08:40:00
內捲就歐美用語,自卑的口國人抄來錯誤使用偏離原意
作者: jensheng09 (甲甲都從後面來)   2023-11-24 08:42:00
捲是什麼意思
作者: Hosimati (星詠み)   2023-11-24 08:44:00
偏離原意就算了,還會有人宣揚別人不能接受這個已經被使用2.300年的“新事物”
作者: msbdhdfceb (ゾン)   2023-11-24 08:44:00
文wwww化wwww統wwww戰wwwwww
作者: EfiwymsiAros (認真發廢文)   2023-11-24 08:46:00
崩↑崩→崩←崩↓
作者: tseng2001   2023-11-24 09:01:00
超好笑
作者: DICKASDF (ChuenPing)   2023-11-24 09:03:00
那個這是西洽版吧 雖然政治即生活 只是一個詞我們也有很多歐美日韓的外來詞也跟著使用阿
作者: w60904max (自宅警備隊員)   2023-11-24 09:03:00
內捲是競爭沒必要的東西 但對觀眾來看 現在的烤肉是有幫助的 尤其是多視角和出片快
作者: DICKASDF (ChuenPing)   2023-11-24 09:04:00
雖然有人說競爭 但捲跟競爭又不太完全一樣
作者: brianoj0817   2023-11-24 09:09:00
現在烤肉少很多了 齁剛紅的那年更捲
作者: ayameno1 (百鬼綾目的狗)   2023-11-24 09:10:00
捲個屁
作者: timke (小袁)   2023-11-24 09:18:00
還要懂櫻語跟轟言轟語
作者: battlecat (eastern undefeated)   2023-11-24 09:28:00
支言支語
作者: cor1os (大丈夫だ問題ない)   2023-11-24 09:29:00
台灣這邊躺平才在那邊捲,我覺得品質就是要競爭的這種0成本的素材加工也說得好有價值似的 -.-
作者: chuckni (SHOUGUN)   2023-11-24 09:31:00
這篇推文真有趣
作者: b160160 (HG Life is Foo~~~)   2023-11-24 09:41:00
作者: usoko (time to face reality)   2023-11-24 09:53:00
先不說支語 提高標準或削價競爭? 你知道Youtube是靠演算法讓你提高曝光度的嗎 重點是你能否掌握演算法 而非品質更沒有什麼削價
作者: chuckni (SHOUGUN)   2023-11-24 10:12:00
烤肉提削價競爭太怪了吧XD你說拼速度搶第一時間流量還差不多
作者: a125g (期末崩潰討噓哥)   2023-11-24 10:39:00
門檻低
作者: Mikatuki (三日月)   2023-11-24 10:51:00
想嘗試的人多門檻又低自然競爭就激烈
作者: justkkbruce (肉肉der)   2023-11-24 11:11:00
靠腰 捲還分內外喔? 越來越不懂意思了@@
作者: rockman73   2023-11-24 11:26:00
好卷喔
作者: syouyawar (茅暮)   2023-11-24 11:45:00
蛤看下來越來越不懂什麼意思
作者: waterwolf (水庫)   2023-11-24 12:35:00
別卷啦弟兄
作者: yatou (でも, darling)   2023-11-24 13:19:00
就是惡性競爭,這麼常見的詞沒人知道了?誇張耶
作者: tf010714 (美味蟹堡一份)   2023-11-24 13:43:00
烤太熟 肉縮起來就卷了

Links booklink

Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com