以前的烤肉:日語 一兩個Vtuber 一個視角 過幾天才出爐
現在的烤肉:英語日語法語德語印尼語廣東話
各領域知識補充說明 多vt剪輯 多視角剪輯 直播還沒結束就烤好了
現在烤肉是不是很卷啊?
By the way 最近看到一個takodachiㄉ烤肉台
https://youtu.be/FX3XbJP5b7c?si=OJ2scrDyAb3vKUig
不但自己做片頭 還做自己錄程式教學補充說明
有夠卷
這個烤肉頻道在板上有文呀,應該是板友吧? @Kohran
與其說是烤肉 不如說根本是繪畫教學頻道 只是用INA當飯例吧==
作者:
oidkk (嘖嘖)
2023-11-24 01:16:00競爭激烈,支語
作者:
iamnotgm (ä¼½è—之黑)
2023-11-24 01:16:00烤肉捲好吃
作者:
kinomon (奇諾 Monster)
2023-11-24 01:18:00老內鬥了
作者: ringil (Ringil) 2023-11-24 01:30:00
畢竟門檻低還會互相抄來抄去
作者:
KEITTLY (車車在哪裡?)
2023-11-24 01:30:00支那一堆莫名其妙的 縮寫
作者:
ssss3566 (庫舒)
2023-11-24 01:31:00高麗菜卷心菜
作者:
xianyao (艾瑪)
2023-11-24 01:34:00有推薦的烤肉捲店家嗎?
作者:
HGK (HGK)
2023-11-24 01:35:00捲到不行,能跟直播就看了
作者:
ice76824 (不成熟的紳士)
2023-11-24 01:41:00有沒有康巴族鼓語
作者:
ikaros35 (墮落的ikaros)
2023-11-24 01:43:00不要再帶吐司來了拜託
作者:
Armour13 (鎧甲)
2023-11-24 01:44:00烤肉都最低階的剪輯在做的 卷個毛
作者:
Lhmstu (lhmstu)
2023-11-24 01:47:00還好啦,這種我覺得不錯
作者:
pikaMH (礦工獵人)
2023-11-24 01:49:00還要互相檢舉內鬥拔營利一堆小台三不五時都在靠北被大台撞
作者:
ts1993 (komi1111)
2023-11-24 01:52:00正常阿 觀眾就那些 你不先切出來別人看完不一定看你的
作者: rick917 (默默無名) 2023-11-24 01:52:00
作者:
wetor (白白)
2023-11-24 02:02:00別再卷惹 好好說話==
作者: kenshin2070 2023-11-24 02:10:00
我還想說捲是什麼 說人話很難嗎
競爭就理所當然的東西,有競爭才有進步,有競爭才能讓人力流向最需要的地方。什麼內捲根本是妄想不勞而獲懶得成長的低階無能者在說的話
作者:
StBeer (熊出沒注意~~中.........)
2023-11-24 02:14:00我覺得ID組的烤肉很厲害,但是後來想想台灣也蠻多新移民後代,而且還有新加坡跟馬來西亞的人在烤就覺得能理解了
作者:
hitlerx (谷月涵)
2023-11-24 02:15:00瑞士捲
作者: SAsong319 (æ²™ä¹‹é ŒæŒ) 2023-11-24 02:20:00
怎麼好意思用支語還這麼厚臉皮跑出來說文解字想要取代正確用詞
作者:
Armour13 (鎧甲)
2023-11-24 02:46:00貿易依存度40%的敵國 超ㄏ
某q可以簡化成中國就不喜歡 日本卻很能接受然後你可以考慮這兩個國家受歡迎的程度 一切是不是都很合理
作者: kevin1996 (sleepykevin) 2023-11-24 03:20:00
身為台灣人反中親日很難理解嗎= =
作者:
sikadear (two.o.clock)
2023-11-24 03:22:00支語和日語就不同東西會有接受度很難懂嗎 笑死
作者:
Rdex08 (Dex08)
2023-11-24 03:27:00我覺得支語如果已經成為大家常用的詞彙就還好了 不要大家不知道還硬要用那才是真支語 還有作文考試不要用就好了(除非題目相關)怎麼上面一堆支語警察是不是改天要有倭語警察跟狗語警察
作者: wing200e (痛覺) 2023-11-24 03:33:00
支語就是惹人厭啊 有疑問嗎
作者:
chuckni (SHOUGUN)
2023-11-24 03:39:0020、21年這話題就聊過啦,現在也差不多就那樣定型了
作者:
XAZA (XAZA)
2023-11-24 04:07:00好卷
作者: askye546388 (東北季風) 2023-11-24 05:02:00
久了就習慣了 樂子人這詞還不是沒人在意
其實內捲應該不能算支語吧 不然involution除了內捲之外還有什麼比較好的翻譯嗎?
內部競爭或同業競爭還問什麼“有比較好的翻譯”?自己把「正常語言」給放棄去學邪道造成自身知識不足後,被正常人指摘後還惱羞反問,真當全世界繞著圍牆轉喔
作者:
anonaxa (axa)
2023-11-24 06:04:00烤花枝就會捲了好了啦,支語就支語,打那麼多字幹嘛
作者:
Armour13 (鎧甲)
2023-11-24 06:07:00反正用久了就習慣了 生肉 熟肉 烤肉 最初還不是對岸字幕組開始的 這裡也沒人指出是支語
聽得懂?別往自己臉上貼金行嗎,那叫「程度一樣」就像8+9愛講的什麼塑膠、回轉門,正常人誰曉得是在講什麼,還是有正常人特別去像解暗碼一樣正式去破譯,才曉得那種東西至於有人提烤肉這些詞沒人提?你不講還好,講出來當例子不更好笑很簡單,就跟黑橘一樣啊,以前的玩家耳提面命在那警告黑橘的差,現在還不是一堆東西跟上還砸幾百萬『劣幣驅逐良幣』就你嘴裡講的可悲現況
作者:
Armour13 (鎧甲)
2023-11-24 06:27:00沒發現 不丟臉 現在知道就好 下次記得也要罵一下
有發現卻不覺得丟臉,下次大家會記得你這樣子當警世物
作者:
Armour13 (鎧甲)
2023-11-24 06:32:00是的 您說的是 這裡就需要您來給大家耳提面命,還我一個優良的討論板
作者: callmedagg 2023-11-24 07:02:00
肉熟了的確會捲起來
吵這個真的是吃飽太閒 這幾年一直吵 結果支語還不是越吵越多 同個語言就是這樣 容易理解就容易使用支語的優勢之一大概就是簡短直接 一樣的意思 內卷兩個字結束 競爭激烈還得打四個字語言文化本來就不會固定 不用講到支語 跟自己阿公阿嬤可能都不一樣了
作者:
Shalone (蝦龍)
2023-11-24 07:14:00沒錯,吵這很沒意義所以我都直接表達我對這個字眼的感受
作者:
wzmildf (我ä¸æ˜¯è˜¿èŽ‰æŽ§)
2023-11-24 07:23:00烤肉一堆去抄日文clip頻道出來上字幕的還有雖然我也是支語hater,但內捲的確沒什麼能精準對應的台灣用語,單純指競爭激烈也不太對
作者: justkkbruce (肉肉der) 2023-11-24 07:25:00
所以捲是什麼意思啊? @@
作者:
lsd25968 (cookie)
2023-11-24 07:36:00捲比較像是意象詞,你就想像電影院你前面那排的人站起來,你為了更清楚看到畫面也只好站起來,那你後面的人也就跟著站,以此類推。就是捲的感覺了
作者: AZCAT (AZCAT) 2023-11-24 07:41:00
一樣東西吵好幾年,不就只是討厭對面而已,至於那些什麼「有原來的詞」,就藉口,和日本來的詞語比一下就知道了
社會學上 產業或制度發展久了 無法向外突破 只能內部發展複雜化和相互競爭的現象 基本上會把這個學術用詞在日常使用只有中國啦 我之前讀論文時看到這個詞去查翻譯但也沒看到什麼好翻譯 雖然直翻的話內旋會比較貼切 但是你到Google 搜內旋完全不會找到相關資料所以還真的只能用內捲基本上是相對revolution 也就是向外旋轉的概念啦
作者:
Valter (V)
2023-11-24 07:51:00直接說很競爭不就好了
一個國家不斷文攻武赫想侵略你,對其產生反感和認知為敵國應該是很合理的吧
因為卷已經不只是競爭了,現在已經變成:不理性非自願的內部競爭
作者:
Valter (V)
2023-11-24 08:06:00競爭本身本來就常常是非理性非自願的……
作者:
ezaki (御坂小衣)
2023-11-24 08:13:00卷個鬼,誰管用的合理不合理,給我下去
面對明顯敵意的國家所來的文化詞語,在使用上就要注意文化統戰就是一點一點蠶食的,成年人都不以身作則的話
作者: minelow 2023-11-24 08:18:00
人家在追求進步你在那邊卷
其他那些懵懂無知的孩子最後就會越來越傾向中國文化了
作者: john151548 2023-11-24 08:29:00
我知道烤海鮮會捲
作者: GaoLinHua 2023-11-24 08:37:00
唉 接受不了新事物的人
偏離原意就算了,還會有人宣揚別人不能接受這個已經被使用2.300年的“新事物”
作者: tseng2001 2023-11-24 09:01:00
超好笑
作者:
DICKASDF (ChuenPing)
2023-11-24 09:03:00那個這是西洽版吧 雖然政治即生活 只是一個詞我們也有很多歐美日韓的外來詞也跟著使用阿
內捲是競爭沒必要的東西 但對觀眾來看 現在的烤肉是有幫助的 尤其是多視角和出片快
作者:
DICKASDF (ChuenPing)
2023-11-24 09:04:00雖然有人說競爭 但捲跟競爭又不太完全一樣
作者: brianoj0817 2023-11-24 09:09:00
現在烤肉少很多了 齁剛紅的那年更捲
作者:
ayameno1 (百鬼綾目的狗)
2023-11-24 09:10:00捲個屁
作者:
timke (小袁)
2023-11-24 09:18:00還要懂櫻語跟轟言轟語
作者:
battlecat (eastern undefeated)
2023-11-24 09:28:00支言支語
作者:
cor1os (大丈夫だ問題ない)
2023-11-24 09:29:00台灣這邊躺平才在那邊捲,我覺得品質就是要競爭的這種0成本的素材加工也說得好有價值似的 -.-
作者:
chuckni (SHOUGUN)
2023-11-24 09:31:00這篇推文真有趣
作者:
b160160 (HG Life is Foo~~~)
2023-11-24 09:41:00捲
作者:
usoko (time to face reality)
2023-11-24 09:53:00先不說支語 提高標準或削價競爭? 你知道Youtube是靠演算法讓你提高曝光度的嗎 重點是你能否掌握演算法 而非品質更沒有什麼削價
作者:
chuckni (SHOUGUN)
2023-11-24 10:12:00烤肉提削價競爭太怪了吧XD你說拼速度搶第一時間流量還差不多
作者: a125g (期末崩潰討噓哥) 2023-11-24 10:39:00
門檻低
作者: Mikatuki (三日月) 2023-11-24 10:51:00
想嘗試的人多門檻又低自然競爭就激烈
作者: justkkbruce (肉肉der) 2023-11-24 11:11:00
靠腰 捲還分內外喔? 越來越不懂意思了@@
作者: yatou (でも, darling) 2023-11-24 13:19:00
就是惡性競爭,這麼常見的詞沒人知道了?誇張耶
作者:
tf010714 (美味蟹堡一份)
2023-11-24 13:43:00烤太熟 肉縮起來就卷了