※ 引述《RoChing (綠野賢宗)》之銘言:
: 「太保」這個詞,
: 除了是官名以外,很早就被用來當做綠林好漢的代稱,
: 例如神行太保戴宗,
: 再後來又引申稱呼不良少年。
: 我好奇的是,
: 日文裡就習慣把不良少年稱呼為「太保」嗎?
: 還是說只是翻譯時翻成太保而已?
: 舉點實際的例子,
: 除了有部漫畫BØY就翻成神行太保,
: 日本小說、漫畫常會稱那種校園裡的霸凌者是小太保,
: 在台灣反而少聽到口語上這樣說。
其實以前太保不算少見吧
那種小8+9(現在稱法)
以前就是叫太保 混混 鱉三啊
女生就是叫太妹
大概就是像GTO裡面的阿雅 繭這種
不良份子但沒到很壞 也沒有真的犯啥窮凶極惡的事
就像以前那種流鶯會有人叫炭胛查某(台語)
現在這些詞也跟著時代洪流死去了