[閒聊] 烤肉還能烤出這種優越?

作者: kevinlee2001 (零白夜)   2024-04-22 19:36:46
https://i.imgur.com/6sNhDe4.jpeg
https://i.imgur.com/18Oxrrp.jpeg
https://i.imgur.com/OmDfhXi.jpeg
河馬是什麼稀見詞嗎
利用別人名氣???
怎麼不去跟羊道歉蹭她名字呢
https://i.imgur.com/VkTaeAj.jpeg
作者: morichi (我把你們當人看)   2024-04-22 19:38:00
東和馬
作者: YLTYY (winter)   2024-04-22 19:38:00
笑死
作者: lsd25968 (cookie)   2024-04-22 19:39:00
這不是4年前大家就知道的事情嗎 烤肉烤出優越感+看烤肉變成烤肉粉 現在在抓出來公審都沒感覺了==
作者: RoaringWolf (滾狼)   2024-04-22 19:39:00
畢竟是烤肉man
作者: Laucus (漏可)   2024-04-22 19:39:00
笑死
作者: Qazzwer (森森森)   2024-04-22 19:40:00
還好吧 這不是大家都知道的事實 烤肉有 看烤肉有 發廢文有 拿烤肉文章發廢文的不也有
作者: sikadear (two.o.clock)   2024-04-22 19:43:00
不是還有覺得V能紅都是他們烤出來的優越感嗎
作者: roc074 (安安)   2024-04-22 19:44:00
這樣也能有優越感XD
作者: ThreekRoger (3kRoger)   2024-04-22 19:44:00
又沒有註冊商標
作者: Y1999 (秋雨)   2024-04-22 19:45:00
沒有才是新聞
作者: f536392   2024-04-22 19:46:00
把翻譯特地講成烤肉就是一種優越了吧
作者: Fatesoul (Chiester)   2024-04-22 19:47:00
有病烤肉人 笑鼠
作者: MrBlackBao   2024-04-22 19:48:00
笑死 哪來的神經病
作者: kirimaru73 (霧丸)   2024-04-22 19:48:00
以前還有人翻譯太慢被搶先 上網抱怨如被腹擊一般痛苦
作者: gininder (魯蛇戰記)   2024-04-22 19:50:00
笑死 幾年前就有了 現在還是這樣
作者: gn005066 (肛門爆裂)   2024-04-22 19:50:00
以前就有阿 好色龍之類的
作者: Timkesp (元元)   2024-04-22 19:51:00
領頭羊轉生嗎?我還以為綿友都很耐斯的,又一個大頭症
作者: xsc (頹廢的敗家子)   2024-04-22 19:52:00
好O龍啊 不只優越 還開始管網路風氣變意見領袖
作者: aa9012 (依君)   2024-04-22 19:53:00
戰的起來嗎
作者: WindSucker (抽風者)   2024-04-22 19:54:00
盜肉團
作者: a25172366 (Ei)   2024-04-22 19:54:00
怎麼不投訴一下木柵動物園
作者: laugh8562 (laugh8562)   2024-04-22 19:54:00
神經病烤肉仔真的一堆大頭症的
作者: a204a218 (Hank)   2024-04-22 19:57:00
沒啥奇怪的,本質就是偶像狂粉
作者: bomda (蹦大)   2024-04-22 19:58:00
現在才知道嗎
作者: AhirunoSora   2024-04-22 20:00:00
笑死,只是個翻譯也能翻出優越感
作者: fuhoho   2024-04-22 20:01:00
要不是有這些烤肉人,那些V會有這麼紅嗎,對阿
作者: RamenOwl (星爆拉麵肥宅)   2024-04-22 20:03:00
龍心時期就退訂了
作者: kirimaru73 (霧丸)   2024-04-22 20:05:00
沒烤肉的話一堆V還在地上爬 不要太不滿
作者: gm79227922 (mr.r)   2024-04-22 20:05:00
只有探子這種的算吧 其他本國市場就吃飽飽
作者: huckebein12 (翼の折れた天使)   2024-04-22 20:07:00
這些烤肉仔各個訂閱數都不高,靠他們早倒了
作者: ga839429 (LanTern)   2024-04-22 20:10:00
看V的 不是很意外
作者: SIKI3316 (PINEAPPLEKNIGHT)   2024-04-22 20:14:00
誰都別想來惹他媽的小河馬,誰都別想
作者: milkkiss (milkkiss)   2024-04-22 20:15:00
羊圈只看專門店 前面日文不會打
作者: LastAttack (與我無關~~)   2024-04-22 20:17:00
畢竟是中國台灣人
作者: LoserLee (迷途羔羊)   2024-04-22 20:18:00
河馬: 你們用我名字有先問過我嗎?
作者: popteamepic (poputepipiku)   2024-04-22 20:21:00
好色龍:
作者: aegisWIsL (多多走路)   2024-04-22 20:21:00
怎麼又是羊...
作者: tmwolf (魯神)   2024-04-22 20:26:00
其實我覺得是文字有點解讀歧意了,如果雙方是語音通話 應該不會有這樣的衝突
作者: newtypeL9 (まあいいや)   2024-04-22 20:29:00
笑死
作者: s1d87 (sam)   2024-04-22 20:29:00
又一個烤出優越感的
作者: ice76824 (不成熟的紳士)   2024-04-22 20:30:00
領頭羊
作者: pdd5566 (皮卡丘的弟弟)   2024-04-22 20:30:00
單看這樣感覺兩邊個性都難相處捏
作者: laugh8562 (laugh8562)   2024-04-22 20:31:00
兩邊? 小河馬完全沒問題啊
作者: chrisyeh (YAYA)   2024-04-22 20:33:00
為什麼羊推都會變黑
作者: gsock (急煞客)   2024-04-22 20:36:00
V圈真亂
作者: minipig0102 (夫人您聽我解釋)   2024-04-22 20:39:00
笑死
作者: NakaokaLove (中岡大人子宮裡的刻印蟲)   2024-04-22 20:42:00
因為要烤肉沒辦法看診的關係吧
作者: dora314 (BlacK)   2024-04-22 20:43:00
畢竟是
作者: lover19 (アキラ)   2024-04-22 20:46:00
可能羊毛容易髒吧
作者: tonylolz (Itachi)   2024-04-22 20:52:00
VX毛真多
作者: aa851202 (郭嘉門前有蕭何)   2024-04-22 20:55:00
連翻譯國外meme的都能翻出優越感,烤肉圈不意外
作者: tw15 (巴拉巴拉)   2024-04-22 20:56:00
????????????
作者: tf010714 (美味蟹堡一份)   2024-04-22 21:08:00
笑死
作者: miyazakisun2 (hidetaka)   2024-04-22 21:13:00
好色龍…iwin 事件都不吭聲讓我很震驚翻譯就…忘記自己只是翻譯了
作者: amd7356 (哭哭喔)   2024-04-22 21:14:00
烤肉圈(x) 齁圈(o)
作者: CCNK   2024-04-22 21:20:00
很多次了
作者: discoveryray (chih)   2024-04-22 21:27:00
誰會搞混啊 笑死
作者: a3831038 (哭哭傑)   2024-04-22 21:32:00
我記得之前也有一個烤羊的烤出姿態很高.....
作者: kakalin (卡卡林)   2024-04-22 21:36:00
3.25萬訂閱也在哭爸
作者: JamesHunt (Hunt The Shunt)   2024-04-22 21:53:00
蹭久了自主升級產業人員
作者: qwert438 (阿唬喵)   2024-04-22 21:55:00
怎麼又是烤羊的
作者: Lizus (不亢不卑)   2024-04-22 21:56:00
還真的很多烤羊的 @@
作者: zeyoshi (日陽旭)   2024-04-22 22:26:00
幫你漢化是看得起你 疑
作者: befaithful (觀察者)   2024-04-22 22:31:00
怎麼羊推都這麼黑
作者: d0922030 (CAV藥丸)   2024-04-22 22:46:00
羊就跟心理治療一樣 當然怪人也多
作者: KuroCYR (a龍)   2024-04-22 22:52:00
笑死 似曾相似
作者: OrangeTissue (橘子製衛生紙)   2024-04-22 23:28:00
看到有人用河馬的名字 氣到發抖(ry
作者: kusotoripeko (好油喔)   2024-04-22 23:54:00
沒想到"人上人"也變成需要講古的部分了
作者: llabc1000 (野生的攻城獅)   2024-04-23 00:00:00
翻譯講成烤肉是因為一開始沒有翻譯的版本是raw 生的所以翻譯之後就從生肉(raw)變熟肉 烤肉就變翻譯了干優越感屁事.....生肉熟肉20-30年前就在講了
作者: budaixi (wei)   2024-04-23 00:40:00

Links booklink

Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com