怪人沙拉碗第6集
https://i.imgur.com/C5jVa0Q.jpeg
https://i.imgur.com/7ghTdOx.jpeg
我沒聽錯應該是「下着」吧?
到底誰會說貼身衣物?
譯者是日文有問題還是中文有問題啊= =
作者:
Armour13 (鎧甲)
2024-05-10 23:08:00內衣翻貼身衣物有問題嗎?
作者:
gaha (gaha)
2024-05-10 23:08:00貼身衣物不就是內衣褲??
作者:
wzmildf (我ä¸æ˜¯è˜¿èŽ‰æŽ§)
2024-05-10 23:08:00不就是內衣內褲 你有什麼問題
作者:
Tiandai (Tiandai)
2024-05-10 23:08:00是你中文爛 謝謝不用怪譯者
作者:
emptie ([ ])
2024-05-10 23:09:00啊?
作者:
xianyao (艾瑪)
2024-05-10 23:10:00所以你覺得的合理翻譯是什麼? 你該先提出來吧?
作者:
emptie ([ ])
2024-05-10 23:10:00你這個就像問為什麼1+1是2一樣 我很難向你解釋
作者:
Tiandai (Tiandai)
2024-05-10 23:10:00你估狗一下貼身衣物 然後看會找到啥 好不
作者:
ts1993 (komi1111)
2024-05-10 23:10:00不是阿 你沒在說 不代表不能這樣講阿
作者:
leamaSTC (LeamaS)
2024-05-10 23:10:00早就說了國文課不能拿去上數學 你看吧
作者:
gaha (gaha)
2024-05-10 23:10:00貼身衣物就比較文言的內衣褲啊。
作者: tsai1453 (tsai) 2024-05-10 23:10:00
就比較正式的用法
作者:
Landius (原來我是漆原派啊)
2024-05-10 23:11:00下著泛指內衣內褲,翻這沒問題啊?
作者: Yuaow (大冰美) 2024-05-10 23:11:00
黑色那件又不像內衣==
作者:
wzmildf (我ä¸æ˜¯è˜¿èŽ‰æŽ§)
2024-05-10 23:11:00明明日常生活完全就會聽到或看到貼身衣物這個用法
貼身衣服到處聽到好嗎=.= 又不是每個人都講那麼直白
作者:
Armour13 (鎧甲)
2024-05-10 23:12:00講那句話的角色家境很好,用貼身衣物這種比較禮貌的說法很正常吧
作者: gn0111 (Pula) 2024-05-10 23:12:00
你沒在用就說沒人用喔
作者:
linceass (ギリギリ愛 ~キリキリ舞~)
2024-05-10 23:12:00有翻錯嗎?
ToYuaow 這女角沒穿內衣,黑色那件就是最貼身的
作者:
akway (生活就是要快樂)
2024-05-10 23:13:00連菜市場阿桑看內衣褲 都會說貼身衣物好嗎
我是已經老到連覺得常用的貼身衣物都沒人在用了嗎...
作者: Yuaow (大冰美) 2024-05-10 23:13:00
喔喔 那翻貼身衣物應該okㄅ
作者: carson1997 (cargp) 2024-05-10 23:13:00
不然你覺得是什麼
作者:
garfunkel (聯盟德魯伊尋25人團公會)
2024-05-10 23:15:00小學生嗎?國語學到第幾冊了月考有考一百嗎?
作者:
forsakesheep (家裡蹲é¯å»¢è‚¥å®…)
2024-05-10 23:15:00內衣=上半身、內褲=下半身、貼身衣物=內衣+內褲
作者: bobby4755 (蒼鬱之夜) 2024-05-10 23:16:00
不然要翻啥 以上下文來看這樣翻沒錯
作者:
angel6502 (倉木徹 TetsuKuraki)
2024-05-10 23:16:00貼身衣物就比較婉轉 不講那麼直接而已 一樣指內衣呀
作者: MeIKo8502 (メイコ) 2024-05-10 23:16:00
當然是你中文有問題
作者:
spfy (spfy)
2024-05-10 23:16:00?????
作者:
smove (傻渣)
2024-05-10 23:17:00離開房間看看世界好嗎
作者:
sokayha (sokayha)
2024-05-10 23:17:00這樣說 在日文 直接露骨的講是bra 和 pants,所以這邊原
作者:
MelShina (月落烏啼霜奶仙)
2024-05-10 23:17:00??
作者:
MelShina (月落烏啼霜奶仙)
2024-05-10 23:18:00阿不就翻譯想文雅一點
作者:
shlee (冷)
2024-05-10 23:19:00你是不是不知道貼身衣物是指什麼?
作者:
wzmildf (我ä¸æ˜¯è˜¿èŽ‰æŽ§)
2024-05-10 23:19:00弄了半天居然是 #只有我覺得
作者: dodonko (冬冬菇) 2024-05-10 23:20:00
貼身衣物怎麼會沒人說 多出門好嗎
作者:
chewie (北極熊)
2024-05-10 23:20:00硬要說是沒問題 就一股刻意感 覺得內衣內褲會被男的拿去意淫所以上了薄碼那種感覺
作者:
chewie (北極熊)
2024-05-10 23:22:00下着是統稱 最裡面那層都算 包含內衣內褲胸罩襯衣等等
文雅說法本來就會說貼身衣物內衣褲才是白話無修飾的用法
作者: ga2006234802 2024-05-10 23:23:00
還好不是你當譯者==
作者:
Armour13 (鎧甲)
2024-05-10 23:24:00看過這動畫就知道刻意感是正常的,望愛教養非常好,加上對莉薇亞很崇拜,會想用高雅一點的詞掩飾自己汙穢的內心很正常
作者:
tmwolf (魯神)
2024-05-10 23:26:00作者: cosmog (小星雲) 2024-05-10 23:27:00
結論是你有問題XD
作者:
enders346 (enders346)
2024-05-10 23:27:00看來是你中文有問題
作者:
ice76824 (不成熟的紳士)
2024-05-10 23:30:00呵呵
作者:
nahsnib (æ‚Ÿ)
2024-05-10 23:30:00可憐
作者:
Cubelia (天空の夜明け)
2024-05-10 23:33:002沒壞
作者:
Koyori (博衣可佑璃)
2024-05-10 23:33:00可憐
作者: Yohachan (ヨハ醬) 2024-05-10 23:34:00
是你中文有問題
作者: sniperex168 2024-05-10 23:35:00
貼身衣物非常常見也常講XD
作者:
amd7356 (哭哭喔)
2024-05-10 23:38:00不然勒? 你以為只有內褲才算喔
作者:
dephille (一鍼同體!全力全快!)
2024-05-10 23:39:00你的問題
作者:
qlz (())
2024-05-10 23:44:00自我感覺良好
作者:
gully (溝鼠)
2024-05-10 23:46:00恩恩
作者: maniac854539 2024-05-10 23:51:00
恐怕不是上國文課能解決的 上國語吧
作者:
piex (piex)
2024-05-10 23:56:00你的文學素養比較悲慘
作者: Gjerry 2024-05-11 00:07:00
??
作者: cecildizzy (cecil) 2024-05-11 00:07:00
那幫哪招==
作者:
xxx60709 (納垢的大不潔者)
2024-05-11 00:11:00沒文化真可憐
作者: tsp870197 (870197) 2024-05-11 00:16:00
會吵這個的大概也會去吵廁所為什麼會叫洗手間 化裝室吧www
作者: rugalex (rugalex) 2024-05-11 00:22:00
化妝室啦w
作者:
SGBA (SGBA)
2024-05-11 00:25:00幾年前我就覺得某些使用者中文很差了....
作者:
Lisanity (桃園劉在石)
2024-05-11 00:33:00作者: gn02218236 2024-05-11 01:07:00
乖啦 少滑些抖音多看點文章或書提升一下教養阿忘了回答你 是你中文有問題喔 結案
作者:
liuedd (~柳橙~)
2024-05-11 01:10:00抖音看的
作者:
a75091500 (凱洛ãŒã„らã)
2024-05-11 01:13:00你的問題
作者:
aaronpwyu (chocoboチョコボ)
2024-05-11 01:42:00你怎麼用自己的魔法打自己
作者:
easyfish (easyfish)
2024-05-11 01:46:00笑死
作者:
ssss6522 (moonlightpower)
2024-05-11 02:22:00讀書是犯法是不是
作者: MichaelRedd 2024-05-11 03:00:00
看了覺得真可憐
作者:
visadanny (visadanny)
2024-05-11 04:05:00誰會講貼身衣物? 文學作品會
作者:
well0103 (Texas Flood)
2024-05-11 07:58:00你在幹嘛?
作者: a285adg (BKgong) 2024-05-11 08:16:00
沒知識真可怕
作者:
Syd (Wish you were here)
2024-05-11 08:42:00你要不要再看看什麼是貼身
作者: soul7 (靈行者) 2024-05-11 08:43:00
廢問別洗文好嗎?你重學國文吧
作者: nakomone (nakomone) 2024-05-11 08:47:00
???
作者: uegajde (ASourck) 2024-05-11 09:13:00
笑,經典的只有你覺得
作者: FUPOM (富胖) 2024-05-11 09:17:00
讀書犯法實例+1
作者: z24987769 (陵) 2024-05-11 09:22:00
要不然直接用原文下着嗎
作者:
ymcaboy (水城)
2024-05-11 11:06:00有口語和含蓄文語的說法是不是國小在對面讀書回來的小朋友啊
作者:
s2500205 (KingWon)
2024-05-11 11:30:00賣場都還會用貼身衣物不得退換這說法怎麼沒有