[討論] 原來羅生門有出台語版

作者: medama ( )   2024-06-05 22:56:24
羅生門是日本知名小說
原作曾改編成漫畫
很多作品也有用到裡面的元素
如:火影忍者
剛看博客來發現原作小說出台語版了
最近台語作品不少
印象中前幾年進擊巨人漫畫也出過一集台語版
https://www.books.com.tw/products/0010990587
目錄
芥川龍之介佮伊的作品
鼻仔 Phīnn-á(鼻)
蜘蛛的絲 Ti-tu ê si(蜘蛛の糸)
羅生門 Lá-sioh-bòng(羅生門)
竹林內 Tik-nâ-lāi(藪の中)
柑仔 Kam-á(蜜柑)
台車 Tâi-tshia(トロッコ)
淮山糜 Huâi-san-muê(芋粥)
杜子春 Tōo Tsú-tshun(杜子春)
作者: ainamk (腰包王道)   2024-06-05 23:04:00
還以為是那部電影出了台語配音
作者: SinPerson (Sin號:)   2024-06-05 23:10:00
電影羅生門其實是改編自竹藪中
作者: HERJORDAN (不完美才美)   2024-06-05 23:28:00
電影版的羅生門蠻有意思的,我沒看過原作的竹取中,但電影版有藉由事件先後的時間差來暗示哪個人說的有破綻,哪些話可能是真的(像靈媒說黑暗中有人把刀拿走,配合上其他三人都不知道樵夫的存在,已經樵夫為了隱瞞偷刀而略微改動的情景,幾乎可以確認樵夫的版本才是事實)

Links booklink

Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com