Re: [閒聊] 極樂迪斯可這遊戲推嗎?

作者: forsakesheep (家裡蹲魯廢肥宅)   2024-06-16 19:11:19
老實說翻譯問題蠻勸退
主要是中文翻譯不能說差,但是基本上就是直譯
你可以看到一堆英文構句式的中文,以及英文的寫作方式
讀起來會十分彆扭
但是看原文又更痛苦,難懂的名詞跟分詞構句、倒裝句多到煩
還有一些很市井的用語跟對話,英文能力差如我根本搞不太清楚意思
甚至連看中文都看不太懂到底在講什麼
另外就是因為根本是簡體直接簡轉繁,一些用詞都被和諧掉
繁體中文修正的Mod我弄了好幾個小時都沒成功搞定
就放置了= =
※ 引述《boss0322 (山羊先生)》之銘言:
: 活俠傳發售這幾天我因為都還在上班所以沒第一時間買到
: 結果風評在短短幾天就一整個大逆轉(而且不知道為什麼又乳滑了
: 只能說很可惜阿,希望作者能快點振作起來把一些雷點給改掉
: 之後放假還是會買回來玩玩支持下作者的
: 不過在這幾天爬文看各位討論,突然有一個遊戲經常被提起
: 就是 極樂迪斯可這款遊戲
: 看描述似乎是幾乎所有事件判定都會暗骰決定結果
: 所以每次遊玩幾乎都會是不同體驗的遊戲
: 而且似乎是就算判定成功也不一定是好結果的樣子
: 想問這款遊戲好玩嗎
: 該怎麼說,之前其實也有看過幾個遊戲評測評價這款遊戲
: 但幾乎沒甚麼見到(自己訂閱的)實況主在玩這款遊戲
: 所以這款應該算偏冷門的遊戲吧?
: 而且看起來是那種看了劇透就會失去大半樂趣的那類遊戲
: 有沒有有玩過的人可以在不劇透太多的情況下評評這款遊戲呢?
作者: yoruno (yoruno)   2024-06-16 19:12:00
你是我嗎
作者: peterboon (用臉看草叢)   2024-06-16 19:14:00
這都是康米主義
作者: raincole (冷魚)   2024-06-16 19:18:00
英文是真難 我可以說比市面上一般原文科幻小說難
作者: tchaikov1812 (柴犬夫斯基)   2024-06-16 19:19:00
我一路上用英文跑....有配音的情況下其實挺好讀的。可惜遇到測顱先生之後還是決定轉繁中XD
作者: fman (fman)   2024-06-16 19:21:00
我覺得翻譯問題還好,我還是很順利的玩完,且有幾段劇情有被觸動到
作者: forsakesheep (家裡蹲魯廢肥宅)   2024-06-16 19:31:00
那個翻譯跟整篇扔進去早期yahoo翻譯差不多
作者: kuninaka   2024-06-16 19:35:00
推阿 超屌中文你看不懂是因為原文就很難

Links booklink

Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com