[閒聊] 哪個好?戀如雨止、愛在雨過天晴時

作者: john79803 (真魯蛇)   2024-06-26 15:10:21
如題 -有雷
戀如雨止和愛在雨過天晴時
這兩個名字作為動畫、漫畫、電影、小說
哪個比較好?
https://i.imgur.com/rItOgDn.jpeg
下面有內容大肛門雷
女主因為腳受傷
下課後很閒沒有參加社團
然後愛上煙狗店長
最後兩人沒有在一起
我本來以為會跟白兔糖一樣
兩人爽爽
唉唉
作者: s964939 (森大人)   2024-06-26 15:12:00
aimer那首最好
作者: k300plus (300plus)   2024-06-26 15:14:00
真人版最好 小松菜奈我前妻
作者: allanbrook (翔)   2024-06-26 15:14:00
愛在雨過天晴時這翻譯有一點反過來的意思
作者: rabbithouse (智乃的歐尼醬)   2024-06-26 15:16:00
忘年愛就沒看過幾部真的敢走到底的
作者: GAIEGAIE (該該)   2024-06-26 15:19:00
看樓上是說外型還是真實年齡囉XF
作者: z01050906 (Kabanoki 任俠風範~啊)   2024-06-26 15:21:00
兩個翻譯都滿好的
作者: Roxy (洛琪希)   2024-06-26 15:21:00
戀如雨止
作者: Ccccy (凹凹凸凸)   2024-06-26 15:29:00
推個aimer
作者: p08171110 (阿瓜)   2024-06-26 15:34:00
二個都不錯
作者: mkcg5825 (比叡我老婆)   2024-06-26 15:38:00
戀如雨過天晴
作者: torrot (totoro)   2024-06-26 15:45:00
這部看完好惆悵
作者: marquelin (RainieLove)   2024-06-26 15:49:00
台版好啊
作者: White77 (白色月月)   2024-06-26 15:56:00
大肛門??
作者: MoonMan0319 (Innocent World)   2024-06-26 16:04:00
這部超推,動畫的改編甚至比原作更好
作者: Haruna1998 (無聲雨)   2024-06-26 16:30:00
都不錯 不過我比較好奇大肛門是啥
作者: shanjie (山羯)   2024-06-26 16:36:00
這部有大肛門情節嗎x 個人是喜歡戀如雨止
作者: opeminbod001 (nickname)   2024-06-26 16:37:00
戀如雨止才是原作意思
作者: utsunomiya (你的頸動脈)   2024-06-26 16:43:00
少數真人版也不錯的
作者: geminitea (維亞)   2024-06-26 16:56:00
你看英文怎麼翻,再看台版怎麼翻,不覺得怪怪的嗎?==不懂為什麼不把「在」改成「如」,明明也很順又能保留原意
作者: aerysky   2024-06-26 17:11:00
戀如雨止
作者: alfa871212 (阿呆)   2024-06-26 17:17:00
戀如雨止
作者: Gaud   2024-06-26 17:40:00
有動畫改編暴雷嗎?只看過原作版
作者: sylphis00522 (hardstar)   2024-06-26 19:18:00
愛在雨過天晴時 需要更長的醞釀
作者: oppaidragon (歐派是和平的象徵)   2024-06-26 19:33:00
動畫好看

Links booklink

Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com