[活俠] 這倭寇的日語翻譯是甚麼?

作者: itachi6060 (丞相)   2024-07-14 00:06:05
https://i.imgur.com/ibt1eML.jpeg
https://i.imgur.com/1rEfG0W.jpeg
我只有讀懂「挖咧挖咧挖」,應該是「我們是...」
其餘的讀下去還是沒懂到底在說什麼...
作者: newrookie (外來種)   2024-07-14 00:07:00
只看懂第二張是把這傢伙宰了XD
作者: RbJ (Novel)   2024-07-14 00:07:00
第二張是,打死那個王八蛋吧
作者: Harvesthu (小富)   2024-07-14 00:07:00
是的,我們是白鯊幫
作者: newrookie (外來種)   2024-07-14 00:08:00
喔喔 第一張應該是說我們是白鯊幫
作者: Lupin97 (Lupin97)   2024-07-14 00:08:00
我們是白鯊幫;殺掉那傢伙(不專業翻譯
作者: asasas0723 (as)   2024-07-14 00:09:00
喜瞜=白色 沙咩=鯊魚 白鯊幫
作者: allen20937 (旅行者)   2024-07-14 00:09:00
第2張是宰了那傢伙(そいつをぶっ殺す)
作者: Lupin97 (Lupin97)   2024-07-14 00:10:00
白鯊幫就餓鬼道相關的
作者: allen20937 (旅行者)   2024-07-14 00:10:00
可是糾對應哪個日文我想不出來,日文應該沒有幫的單詞
作者: newrookie (外來種)   2024-07-14 00:12:00
白鯊組?
作者: Wcw5504 (五月雨)   2024-07-14 00:12:00
糾就是眾(しゅう)的空耳
作者: allen20937 (旅行者)   2024-07-14 00:13:00
原來如此,那我覺得用咻會比較容易聯想XD
作者: zack867 (心裡有佛看人便是佛)   2024-07-14 00:20:00
しろサメじょうだ
作者: Soulimana (Soulimana)   2024-07-14 00:50:00
沒錯! 我們就是白鯊幫噠! 幹掉他!! 上下句就大概這樣
作者: carkyoing (卡kyo硬)   2024-07-14 01:04:00
敵將吾去脫他衣
作者: kimokimocom (A creative way)   2024-07-14 03:27:00
他這邊只想裝成在亂說一通吧XD
作者: joe51408 (阿風)   2024-07-14 07:40:00
1.沒錯 我們就是白鯊幫 2.宰了他
作者: zack867 (心裡有佛看人便是佛)   2024-07-14 09:37:00
也不是亂說 這裡有判定阿活有沒有學過白鯊語

Links booklink

Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com