[活俠] 活俠的ost為什麼沒有英文翻譯?

作者: mushrimp5466 (吃了蝦子的蘑菇)   2024-07-21 19:42:15
如題
活俠傳英文legend of mortal
文本很多很難翻譯就算了
但原聲帶應該能翻譯一下吧
怎麼都只有中文發音啊
五樓說說看子夜寄君書翻成英文要怎麼翻?
作者: A5Watamate (出荷済)   2024-07-21 19:43:00
Email in midnight
作者: Owada (大和田)   2024-07-21 19:44:00
ko yoru yori kimi hirugaesu
作者: linceass (ギリギリ愛 ~キリキリ舞~)   2024-07-21 19:44:00
Son night send you book
作者: AressGreen (路人戊)   2024-07-21 19:45:00
「Write to you at night」?
作者: Renxingshi (RXS)   2024-07-21 19:45:00
戰令堂怎麼翻The mail to you in midnight
作者: LABOYS (洛城浪子)   2024-07-21 19:46:00
作者: zack867 (心裡有佛看人便是佛)   2024-07-21 19:47:00
let's fight motherfxxr
作者: LABOYS (洛城浪子)   2024-07-21 19:47:00
戰令堂 = Zhan Ling Tang
作者: daidaidai02 (不推理的名偵探)   2024-07-21 19:47:00
letter written in moonlightTake your mother as my trophy
作者: willytp97121 (rainwalker)   2024-07-21 19:58:00
MDFK
作者: Wcw5504 (五月雨)   2024-07-21 19:59:00
日文OST也一堆沒在翻譯只給羅馬拼音的
作者: shimo (milk mother)   2024-07-21 20:00:00
澤野的音樂也經常是日文空耳
作者: no321 (一生懸命)   2024-07-21 20:07:00
那個歌單連台灣人都看不懂==
作者: zero790425 (ULTIMATE)   2024-07-21 20:09:00
戰令堂就fight your mom了吾往矣可以翻My go(?
作者: KangarooDad (袋鼠爹)   2024-07-21 20:11:00
給誰看?
作者: daidaidai02 (不推理的名偵探)   2024-07-21 20:26:00
還在go
作者: pdz (披低)   2024-07-21 21:45:00
翻了沒人看 乾脆不翻

Links booklink

Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com