[閒聊] 活俠傳讓我深刻感受到感到中文之美

作者: cozywolf (cozywolf)   2024-08-12 16:55:25
小時候很喜歡讀武俠小說,特別是金庸和古龍
但當時畢竟年紀小,並沒有太大感覺
而隨著高中教育開始唸古文後,不知不覺對於比較偏古風的文體感到有點排斥
後來開始接觸西方奇幻和輕小說,覺得通俗易懂的寫作風格讀起來很順暢
畢竟是翻譯作品,很難體會到原作的文筆表現
因此比起文筆,能不能生動地描繪場景人物以及有著精彩的劇情感覺更為重要
但直到最近玩了活俠傳,才又有感中文之美,單單是文字之間就蘊含著豐沛的情感
一字一句皆細細琢磨,白話的敘述中穿插成語名句卻又不顯做作
不單洗鍊讀起也非常舒服,更完美契合故事背景
越讀越覺得被觸動,讓人不禁想要一讀再讀,特別是傳奇文本
活俠傳的文筆真的很優秀,不是靠劇情,單是文筆上就深深地觸動了我
讓我重新認識了原來中文可以這麼的洗練,這麼的動人
"俠者,不受名利所牽,但求俯仰無愧。正邪存乎在我,聲名留問諸君。非我桀傲不馴,乃
因唐門薪火,自古如今!"
"可你最後的拳,寄宿著天底最傲的骨氣。打在身上不痛不癢,卻滲透軀殼,一拳一拳震撼
人心,融入了心跳,餘威幾十年迴盪不息,像毒一樣令他煎熬痛悔,乃是唐門最後的暗器"
"你能為人撐傘,是因為你也知曉自己的雨天。一句良言,便化敵為友,得了善緣"
"佳期不至,計無從施……。芳華已落盡,往事皆成空……此生積重……怎堪回首?非夢迴
少年,豈敢……,豈敢……與君無猜……"
"一對冤家,廿載情仇,難遂白首之約,總算死生相守"
"正邪存乎一心,不在人言。仗義敢犯天下大不諱,據理可與人間爭長短,但求我輩胸懷坦
蕩,寧受千夫所指,與萬人為敵,吾亦笑往矣"
"人生在世,聚散如萍,總有求不得、捨不下的人,狠心留你在春光明媚的季節裡,辭行遠
去,再也不復歸來"
"你卻生來一無所有,滿身塵土,跌跌撞撞。渾身沒有一處強勝於人,稱你凡庸都嫌委婉
,本該認命服輸,碌碌無為,終你一生無所建樹"
"誰都有作夢的權力,難得來紅塵遊歷,何妨輕狂不醒。心不屈服的話,再遠的地方你都去
得到,所以你偏要逆天而行,突破幾千劫厄,來到今天"
作者: gaym19 (best689tw)   2024-08-12 16:56:00
你何必成為龍淵
作者: forsakesheep (家裡蹲魯廢肥宅)   2024-08-12 16:57:00
你可以成為任何人
作者: none049 (沒有人)   2024-08-12 16:57:00
你可以成神也可以成魔,這就是百萬趙活!!!
作者: zealotjacky (狂戰)   2024-08-12 16:57:00
喇逼雕啦
作者: A5Watamate (出荷済)   2024-08-12 16:58:00
我只感覺到中文只鬆散 它有一堆詞根本沒人用但是我還是看得懂那個意思 真的很厲害
作者: gaym19 (best689tw)   2024-08-12 16:58:00
茫茫人海找到了你
作者: marx93521 (<阿ㄉ一ㄥˋ>)   2024-08-12 16:58:00
正你娘親 結緣亦結仇 這就是江湖
作者: haseyo25   2024-08-12 16:58:00
你可以成為鶴,娶走火閃電!
作者: loveSETSUNA (味噌豆腐)   2024-08-12 16:59:00
是你平常沒在看中文吧==
作者: stevenchiang (半分云)   2024-08-12 16:59:00
我曾經看到有人說「以為是哪部古書的詞句,沒想到」是出自2024的遊戲」
作者: jayppt (絕代香蕉)   2024-08-12 17:02:00
最後一次看到那麼爽的武俠文筆 已經是很多年前的九把刀
作者: andy7799 (andy7799)   2024-08-12 17:02:00
戰令堂這個詞真的是中文精髓
作者: Andyshark   2024-08-12 17:02:00
戰你娘親
作者: Rover ( )   2024-08-12 17:03:00
是說我近年還真沒怎麼接觸中文作品 頂多碰翻譯文學 有推薦?
作者: Pep5iC05893 (結束)   2024-08-12 17:03:00
貧僧是一面鏡子
作者: gungunit (NothingHeart)   2024-08-12 17:04:00
真的很美 短短幾個字 道盡了各種情感
作者: obliviousoul (kai)   2024-08-12 17:04:00
行文風格就很流暢 不知不覺就又跑完一輪了不像一些ADV讓人看得很躁 要分好幾段啃
作者: tw00111610 (月朧)   2024-08-12 17:04:00
只能說爛編劇實在太爛大街 平常吃史吃多了偶爾吃點好
作者: teddy (這是個好問題)   2024-08-12 17:05:00
蛤也一樣
作者: tw00111610 (月朧)   2024-08-12 17:05:00
的就變這樣了
作者: aOwOa (里見)   2024-08-12 17:05:00
夾夾夾夾夾夾他媽的
作者: qweertyui891 (摸魚廚師)   2024-08-12 17:05:00
天下寂寥事 與君闊別時
作者: dragonfly667 (沙漠蜻蜓沒有MEGA)   2024-08-12 17:06:00
念書的時候只是要我們死背對文言文一點感覺都沒有
作者: gaym19 (best689tw)   2024-08-12 17:06:00
如果課本文言文都這麼好看我一定
作者: Rover ( )   2024-08-12 17:07:00
活俠傳真的是近年接觸到文筆頂尖的作品 如果有同等級的我也很想嘗鮮一下
作者: s12108478 (anthonysu)   2024-08-12 17:09:00
很是用力踢更是神來一筆
作者: OrcDaGG (Orc)   2024-08-12 17:09:00
我覺得是普通文章 尼是不是輕小說還是網路小說看太多惹還是太常看到語言癌的文章
作者: rotusea (M.Y.)   2024-08-12 17:10:00
嗯....?你是不是也覺得孤勇者的歌詞很讚?
作者: Rover ( )   2024-08-12 17:11:00
還真的是近年都只看輕小說或網路小說 所以有推薦的嗎?
作者: AgyoKan (AgyoKan)   2024-08-12 17:12:00
課本的文言文明明很好看吧,但要融入文章你得理解那個情境。故所謂文史不分家,一名好的國文老師應該與優秀的歷史老師一樣會講故事
作者: rotusea (M.Y.)   2024-08-12 17:12:00
金庸全集先拿去讀
作者: keerily (非洲人要認命)   2024-08-12 17:13:00
不知道該幫你感到開心還是難過,沒看過文筆好的中文作品
作者: JohnShao (平凡的約翰)   2024-08-12 17:13:00
金庸會看的早就看了吧?近年有其他推薦的嗎然後其他文筆好的我也想知道有哪些,戒斷症狀中
作者: AgyoKan (AgyoKan)   2024-08-12 17:14:00
現代教改不知道,10年前國文課本上的古文哪篇程度會輸...只是多半不是小說體裁,你要另外去了解背景
作者: JohnShao (平凡的約翰)   2024-08-12 17:14:00
四大奇書老殘遊記金古黃都看過了最近打算看衛斯理系列,推薦嗎?
作者: AgyoKan (AgyoKan)   2024-08-12 17:15:00
重看一次三國演義如何,入門門檻低
作者: swallow753 (下午茶)   2024-08-12 17:15:00
金庸以前對我作文成績大有幫助
作者: tindy (tindy)   2024-08-12 17:16:00
文言文從背注釋開始也沒啥錯啊 注釋都不懂怎麼體會
作者: SpiceKey   2024-08-12 17:16:00
活俠傳文本挺不錯的 但要說深絕對沒很深
作者: JohnShao (平凡的約翰)   2024-08-12 17:16:00
說深是深不到多少,應該說調動情緒的能力很不錯
作者: SpiceKey   2024-08-12 17:17:00
會覺得深的可能古文讀比較少
作者: rotusea (M.Y.)   2024-08-12 17:17:00
衛斯理你要先克服倪匡物理學、倪匡生物學、倪匡天文學.....etc
作者: JohnShao (平凡的約翰)   2024-08-12 17:17:00
三國喔,從頭細品四大奇書原文好像是個不錯的主意草,怎麼聽起來衛斯理要不帶腦看
作者: Rover ( )   2024-08-12 17:18:00
不是 近年作品挑金庸也奇了...不然拉個10年2014後的可以嗎?
作者: JohnShao (平凡的約翰)   2024-08-12 17:19:00
看起來他們就是要四大奇書再看一遍然後金古黃也再看一遍才有資格跟他們討論文筆好不好
作者: Padkomywaifu (政治正確去吃屎)   2024-08-12 17:19:00
別忘了活俠是視覺小說 讀起來當然比純文字輕鬆
作者: engelba (香腸四郎)   2024-08-12 17:20:00
爛的文本看兩眼就skip了,活俠能讓人看完就贏一狗票,後金庸時代有武俠風的筆觸真的很少了一堆武俠手遊寫的跟狗屎一樣
作者: youzen1226 (冷訾夜月)   2024-08-12 17:20:00
教材會用的大都是非常精選的篇章,只是學校教育要追求
作者: johnny1300 (阿嘎)   2024-08-12 17:20:00
還有中文的妙,比如蛤也一樣
作者: AgyoKan (AgyoKan)   2024-08-12 17:20:00
你把專注力從劇情九成文字一成調成五五甚至三七比例體驗絕對大不同
作者: joe51408 (阿風)   2024-08-12 17:20:00
活俠的優勢是他算選對了載體 讓更多人有機會接觸到作品會做遊戲的不一定會寫 會寫的不一定會想到要做遊戲再加上遊戲還能用配樂進一步強化情緒 這都是活俠成功處
作者: JohnShao (平凡的約翰)   2024-08-12 17:21:00
教材會用的文章都是精選……我推薦去看看國立編譯館時期的課本(? 每個時代的課本選文好像標準都會有微妙的不同
作者: shinelusnake (陽光魯宅)   2024-08-12 17:22:00
活俠文筆好就好在不管是文藻還是嘴砲都寫得很到位
作者: AgyoKan (AgyoKan)   2024-08-12 17:23:00
讀越多書就能越感受到以前國文課本那些精選古文有多屌,尤其是被輕小說跟網路小說荼毒10餘載後...熊的文筆不算頂尖,但深入人心,加上音樂跟遊戲演出大加分感受真的很好,但還是建議想要回頭去看看以前的古文,不同心境會有不同體會
作者: shinelusnake (陽光魯宅)   2024-08-12 17:23:00
有正經有熱血有催淚有詼諧,讓整體節奏不會太悶也不會太流俗
作者: tindy (tindy)   2024-08-12 17:23:00
那不然呢 你想說活俠文言文筆還贏過古人嗎
作者: AgyoKan (AgyoKan)   2024-08-12 17:24:00
沒有不然或所以怎樣,你有看這篇原PO講啥應該不會問這問題?
作者: tindy (tindy)   2024-08-12 17:25:00
我不是回你啊 上面好像有人對課本文章很有意見
作者: TeamFrotress (Heavy is Dead)   2024-08-12 17:26:00
勇者 : 平凡如你縱使跌跌擁撞,卻依然勇於挑戰人生。沒有任何特殊能力,這才叫勇者
作者: info2000 (夏木真)   2024-08-12 17:30:00
夾夾夾夾他媽~
作者: Vulpix (Sebastian)   2024-08-12 17:32:00
課本上的文言文一堆好看的……而且只有死背卻不帶人領略美感是老師的問題。
作者: joe51408 (阿風)   2024-08-12 17:33:00
反正有沒有讓人感受到中文之美我覺得因人而異 但我確定活俠點燃了不少曾經愛好武俠小說跟曾經作著武俠夢之人心中的那個熱情 不然不會看到劈哩啪啦一大堆創作文至於那些看起來像邊吸邊寫的我也是不知道發生什麼事魏掌門妳有頭緒嗎
作者: Vulpix (Sebastian)   2024-08-12 17:34:00
再說,活俠文筆再怎麼古也就明清頂天,就當時的白話小說
作者: LSDs   2024-08-12 17:35:00
中國人的東西永遠是最屌的
作者: phoenixzro (yooo)   2024-08-12 17:35:00
活俠適合當剛入門的作品,用字遣詞絕對不深
作者: tindy (tindy)   2024-08-12 17:35:00
體會也是看程度阿 國一生念兒時記趣跟去念詩經論語你看有沒有差
作者: Vulpix (Sebastian)   2024-08-12 17:36:00
,根本不是什麼文言古文。
作者: wolf3363 (ホワイトウルフ)   2024-08-12 17:36:00
推 只要讓人腦內有情景的文字都很美
作者: Rover ( )   2024-08-12 17:37:00
所以活俠傳才能雅俗共賞阿 否則陽春白雪 共鳴者少也是枉然
作者: saber154 (saber)   2024-08-12 17:37:00
馬上就有人開始貴古鑑今 古文文言文在屌 吸引不了人看就是兩個字無聊而已 要人看國文課本不如一輪活俠有趣
作者: Vulpix (Sebastian)   2024-08-12 17:39:00
你說我嗎?我是在說他用字沒有多扭捏多生僻,是中文用得好的案例……
作者: JohnShao (平凡的約翰)   2024-08-12 17:40:00
能留到現在當教材的一定是經典啊,不就跟動畫都會覺得以前的好看差不多,我推薦國立編譯館是因為以前在上面看到過「虬髯客傳」,想用這個吐槽一下為什麼以前的某些選文比較有趣而已
作者: eva05s (◎)   2024-08-12 17:41:00
吵這個幹嘛,活俠在發售一週那時也是有人說這文筆不怎樣劇情又弱,本來對文字的喜好就見仁見智
作者: saber154 (saber)   2024-08-12 17:41:00
上面有個說真的真好 爛的文本看兩眼就SKIP了 笑死
作者: charles4   2024-08-12 17:41:00
你何必成為龍淵,你可以成為任何鶴!!!!
作者: RandyOrlando (蘭迪)   2024-08-12 17:42:00
問題只是你排斥古文而已
作者: Vulpix (Sebastian)   2024-08-12 17:42:00
課本上好看的就那些經典文章啊。老殘大明湖前後兩半也真的寫得很好看很好聽,但大家只記得踅了一趟風乾橘子皮。
作者: JohnShao (平凡的約翰)   2024-08-12 17:42:00
正氣歌我看了也能熱血澎湃,但變成要背誦的時候我就很痛恨出師表了(幹
作者: willytp97121 (rainwalker)   2024-08-12 17:43:00
洗鍊的劇本確實是不多見了
作者: Vulpix (Sebastian)   2024-08-12 17:44:00
正氣歌出師表真的讚,背到臨表涕泣QQ長恨歌我真的可以哭
作者: ChenYenChou (obov)   2024-08-12 17:45:00
中國文化太美了 畢竟中國是台灣文化的根源
作者: scott032 (yoyoyo)   2024-08-12 17:55:00
跟三師兄聊天時插入古文還能當成笑點
作者: z3814357 (夜露死苦)   2024-08-12 17:57:00
蛤啦?
作者: ajemtw (Dream Out Loud)   2024-08-12 18:04:00
造成我幻聽的只有一句:阿活跑步了
作者: SonAkali (ff)   2024-08-12 18:04:00
國文課本很多選得很差吧 像是廉恥 台灣通史純要漂亮的文字有很多別的所謂選的差是說要服務特定政治目標
作者: h75311418 (Wiz)   2024-08-12 18:12:00
主要是有融合現在的梗跟熟悉的對話符合現代口味
作者: Vulpix (Sebastian)   2024-08-12 18:16:00
台灣通史序真的就……
作者: shimo (milk mother)   2024-08-12 18:18:00
文言文用典就跟現代人用梗一樣(?)
作者: Vulpix (Sebastian)   2024-08-12 18:18:00
國文課本選文的標準超複雜,文字、修辭、政治目的之類的。像我很驚訝小朋友看過余光中的詩卻不知道他是多麼愛國的詩人XD
作者: shimo (milk mother)   2024-08-12 18:20:00
很多古文要先背注釋,或是大量累積文言文閱讀以後自然可以讀下去以前的私塾剛開始就是照書念與背,久了夫子才開始講解(電影「黃昏的清兵衛」也有日本小孩上私塾背論語的描寫)
作者: SonAkali (ff)   2024-08-12 18:26:00
像諫逐客書就寫得很漂亮 還有滕王閣序
作者: nekomo (野豬)   2024-08-12 18:30:00
真的覺得洗鍊的文字很美 本想說像周杰倫的歌一樣華人限定沒想到韓國居然也開始玩活俠傳 但文本意境可能還是有差
作者: snowcorra (宅宅肝貓)   2024-08-12 18:30:00
確實很簡潔但又帶出深刻情感
作者: blocknoob (55555)   2024-08-12 18:31:00
不是文言文不美 是考試讓他不美而且活俠的也沒多古文 超級通俗的吧
作者: fdragon4 (FD)   2024-08-12 18:43:00
戰你娘親!
作者: Pep5iC05893 (結束)   2024-08-12 18:44:00
作者: lolimoon   2024-08-12 18:49:00
用古文來玩諧音梗,上一句很有道理,下一句天理不容XD
作者: liberaloner (man chooses slave obey)   2024-08-12 18:50:00
好文案真的難得,不是砸錢就生得出來,就算找有實績的寫手也不一定能寫出跟舊作一樣好的作品,在大團隊寫劇本更是綁手綁腳,要經過層層審核,最後不是政確就是中規中矩,有才華的寫手受限於體制不能放開寫,熱情就逐漸被磨滅掉了
作者: deathdog (死狗)   2024-08-12 18:57:00
詠雞腿跑哪去
作者: Kaken (← 看到他請催稿)   2024-08-12 19:08:00
我覺得活俠傳厲害的地方在於「雖然文本看似咬文嚼字,實則通俗易懂」上一句文謅謅,下一句給我笑
作者: hhi80482   2024-08-12 19:11:00
國文課本很好看+1,文字是文化的載體啊,文化之美活俠傳不算文言,記得國文老師說西遊記算是白話了
作者: linzero (【林】)   2024-08-12 19:14:00
百萬活俠王
作者: Tzarevitch (玼瑕)   2024-08-12 19:20:00
沒玩游戲純看文字還好,你會覺得好應該是遊戲說故事的的功力有成功帶動玩家的情緒
作者: jjimonkey (磁浮牛車)   2024-08-12 19:21:00
真的很美 但也很難推廣到其他語系 像奪魄幽蘭完全不知道怎麼翻成英文 算是蠻可惜的
作者: SonAkali (ff)   2024-08-12 19:30:00
樓上說的問題在米哈遊也有一樣感覺 中文有些東西很難翻尤其當時鹹粥一堆易經梗 這別說老外了華人都看不懂了還有就是知識夠高會詠詩 雞腿還會說你幹嘛搶白他
作者: shimo (milk mother)   2024-08-12 19:37:00
如果是大廠,會直接讓活俠傳的分支精簡,然後在聲光效果這些地方下工夫。
作者: lovevale (_o/å‘€)   2024-08-12 20:06:00
其實可以看看周杰倫(方文山)和蘇打綠的歌,很多都是有押韻有典故的,以前國文老師有印講義給我們當補充教材,沒有特別講解就是XD
作者: jkasc28s (Soda)   2024-08-12 20:10:00
國文課本沒有喇逼雕啦,差評
作者: aaysekig   2024-08-12 20:37:00
活俠跑完兩輪跑去買史書跟詩選 其實還不錯餒
作者: hitomi47   2024-08-12 21:02:00
文本真的頂 文字遊戲就該這樣…
作者: Snomuku   2024-08-12 21:05:00
台灣有些文青寫的台詞反而過於文謅謅不近人情
作者: nightyao (yao)   2024-08-12 21:45:00
臺灣人的新詩已經發展成破碎散文,還有毀人教師想要取代文言文。

Links booklink

Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com