我是不知道這個故事實際家長想法設定的是怎樣啦
或單純就是作者母校方便
不確定現在還在不在
不過還在讀故事中學校的原型的學校時
學校就有日籍老師
中午還會找有能的學生(臺)去午餐會
學校跟日本姊妹校的交流很頻繁
除了交換
常常會有日本學生來跟一般生一起上課
(可能依班級狀況而定 我們班常有)
當然就一天的行程 幾堂課一起上而已
那時候看到西式制服高中生會很嗨
後來就還好了
已自己經驗來說 做背景學校是不會太突兀啦
畢竟不是完全無法交流
拿來練第二外語更方便
※ 引述 《TyuzuChou (潤潤潤)》 之銘言:
:
: as title
: https://i.imgur.com/auKJYyX.jpeg
: https://i.imgur.com/JwVym17.jpeg
: https://i.imgur.com/14XplFL.jpeg
: https://i.imgur.com/U5AHuio.jpeg
: https://i.imgur.com/59ncWSN.jpeg
:
: 光看上面那句英語I can't speak chinese…!
: 真的很台式英語,一般都是用Mandarin
:
: 台北、台中、高雄都有日本人学校(日僑學校)給他們就讀
: 符合日本學制,方便銜接,無痛轉校
:
: https://zh.wikipedia.org/zh-tw/%E6%97%A5%E6%9C%AC%E4%BA%BA%E5%AD%A6%E6%A0%A1
: