[閒聊] 「人設」是中國用語嗎?

作者: ppp2026034 (奼紫嫣紅)   2024-08-30 18:49:56
人設顧名思義就是人物設計
個人最早廣泛看到是一個2015年左右
對岸LOL選手司馬老賊 平常面對鏡頭都不講話裝酷像自閉兒 但私底下跟其他選手關係很
好 所以對岸都說裝自閉是人設而已
還有其他例子例如faker不買造型是人設等等 韓國明星各種人設等等
王力宏外遇人設崩壞好像才在台灣廣泛開始看到使用
不過最近台灣人設的用語使用率越來越頻繁
所以 「人設」算中國用語嗎?
補充一下 反正就是真實人物包裝出來的性格 使用人設這個詞來表示
作者: gaym19 (best689tw)   2024-08-30 18:50:00
有請警察
作者: majohnman (麻醬麵)   2024-08-30 18:50:00
不是
作者: Landius (原來我是漆原派啊)   2024-08-30 18:50:00
人物設定縮略而已吧?
作者: h75311418 (Wiz)   2024-08-30 18:50:00
不是
作者: OldYuanshen (聊齋異說)   2024-08-30 18:50:00
作者: IMISSA (空中ブランコ)   2024-08-30 18:50:00
不是人物設定嗎
作者: dennisdecade (尼德希克)   2024-08-30 18:50:00
這是日本用語吧?
作者: error405 (流河=L)   2024-08-30 18:51:00
作者: OldYuanshen (聊齋異說)   2024-08-30 18:51:00
你開心就好
作者: gcobc12632 (Ted)   2024-08-30 18:51:00
不對 這算倭語
作者: benson60913 (馬英九)   2024-08-30 18:51:00
日本:??
作者: adk147852 (Immortal)   2024-08-30 18:51:00
你這標準是中國用過就蛋雕
作者: alwaysstrong (不要踩小強)   2024-08-30 18:52:00
蛤?
作者: glion (Weison)   2024-08-30 18:52:00
所有中文都可以是中國用語
作者: LABOYS (洛城浪子)   2024-08-30 18:52:00
請問up主是中國用語嗎
作者: Owada (大和田)   2024-08-30 18:52:00
人設怎麼可能是日語
作者: Lizus (不亢不卑)   2024-08-30 18:52:00
...人物設定 很難懂嗎??
作者: LouisLEE (屏東尼大木)   2024-08-30 18:52:00
形象?
作者: kons (kons)   2024-08-30 18:53:00
人物設定以前就有,但以前台灣人不會縮寫(唸)
作者: efkfkp (Heroprove)   2024-08-30 18:53:00
北車
作者: kons (kons)   2024-08-30 18:54:00
所以要說是支語,我認為沒錯,畢竟大家都縮寫(唸)_了
作者: sokayha (sokayha)   2024-08-30 18:54:00
不要自己從對岸學一堆,最後再質疑大家是不是都學著用好嗎,這只代表你視野窄了
作者: BOARAY (RAY)   2024-08-30 18:54:00
算鬼語
作者: MAXcafe (MAX咖啡)   2024-08-30 18:54:00
20年前就講人設了哪來的以前不會
作者: fenix220 (菲)   2024-08-30 18:54:00
畢竟是支
作者: coon182 (微笑小空空♥)   2024-08-30 18:54:00
你說的每一個字都是中國用語
作者: Tsozuo   2024-08-30 18:54:00
不然你說說看以前是用哪個詞好了
作者: kons (kons)   2024-08-30 18:55:00
不過我自己是支持講支語的,我們堂堂正正___人,講支語怎了?
作者: sniperex168   2024-08-30 18:57:00
人設一詞在15年前就有人在講了
作者: Owada (大和田)   2024-08-30 18:57:00
以前都是講形象吧 或 偶包
作者: sokayha (sokayha)   2024-08-30 18:57:00
反正不會是什麼2015中國用語https://i.imgur.com/kPI8SLB.png
作者: johnli (囧李)   2024-08-30 18:57:00
人物設定吧 還要2015年才聽過會不會太晚
作者: labbat (labbat)   2024-08-30 18:57:00
人設(台語)
作者: chasegirl (chasegirl)   2024-08-30 18:58:00
人設 台灣演藝圈很早就用了吧 空幹王 王X宏
作者: Owada (大和田)   2024-08-30 18:58:00
但是日語キャラクターデザイン那種意思的人設就不知道了
作者: qwork   2024-08-30 18:58:00
作者: LoserLee (迷途羔羊)   2024-08-30 18:58:00
人物設定 算簡語
作者: Owada (大和田)   2024-08-30 18:59:00
我的意思就是說 那種人設和現在討論的人設意思不同啊
作者: Tsozuo   2024-08-30 18:59:00
又是這種一擊脫離廢文
作者: dddc (直流電)   2024-08-30 18:59:00
中文不要打了
作者: johnli (囧李)   2024-08-30 19:00:00
人設崩壞應該是從キャラ崩壊這邊轉成中文的吧
作者: Owada (大和田)   2024-08-30 19:00:00
台灣也是原本就有質量這個詞啊 還不是被當作支語
作者: jeff0811 (jeff)   2024-08-30 19:00:00
キャラクターデザイン這是日文翻過來的
作者: kpg0427 (長的不高又不帥)   2024-08-30 19:01:00
設定跟設計應該差蠻多,今天不講人物,改成產品設計跟產品設定,設定應該會有一個類似預設值的東西,而設計則是講如何把產品設計成你要的樣子,設定應該是設計的子集合(個人覺得)
作者: jeff0811 (jeff)   2024-08-30 19:02:00
上個世紀就在用的東西
作者: aiiueo (aiiueo)   2024-08-30 19:02:00
你還不如找軌跡。比方說律師其實是
作者: sokayha (sokayha)   2024-08-30 19:04:00
嘛 這個就是人物設定的「人設」https://i.imgur.com/ZO6fplh.png
作者: mhwsadb45   2024-08-30 19:04:00
國文零分
作者: fman (fman)   2024-08-30 19:05:00
不是,純粹是你看的少而已
作者: tomrun168 (アシレーヌ後援會會長)   2024-08-30 19:06:00
2006年在逛論壇的時候就有人在用了
作者: sokayha (sokayha)   2024-08-30 19:07:00
會特別說到支語,一般是因為中國與我們對於外來語使用的習慣不同,我們偏意譯或不翻,中國偏字面強翻,這就造成了很多後來台灣拿來使用感覺彆扭的主要原因。像人設這種很廣泛也很早就在用的東西,基本上不會是支語,或是說用了也不會覺得奇怪或格格不入
作者: Ricestone (麥飯石)   2024-08-30 19:07:00
キャラ崩壊也能用在真實人物上啊就是拿過來用而已
作者: Xavy (グルグル回る)   2024-08-30 19:08:00
不是支語 但是一開始中國愛用,台灣人就跟著用
作者: eddiego (zato)   2024-08-30 19:10:00
警察出動
作者: wtfconk (mean)   2024-08-30 19:11:00
設定跟設計不同意吧…而且這關支語啥事?難不成你用的中文都叫做支語?
作者: rock5421 (一匹狼 蘿莉愛吃棒棒糖!)   2024-08-30 19:12:00
肏 支那質量用法根本沒有台灣人在用
作者: razghot1597 (TIGER)   2024-08-30 19:12:00
不是,早就再用了
作者: sokayha (sokayha)   2024-08-30 19:13:00
質量就是源於中國字面強翻造成的兩岸意思完全不同,所以我們不該也不可以拿來使用,這就是我的邏輯quality
作者: qazw222 (誠實手套)   2024-08-30 19:16:00
請問中文是中國用語嗎
作者: sokayha (sokayha)   2024-08-30 19:17:00
然後你要的與原設計的包裝不同的用法https://i.imgur.com/KB137uB.png
作者: qazw222 (誠實手套)   2024-08-30 19:18:00
人設在早期玩桌遊就有了
作者: bioniclezx (斷罪者青炎)   2024-08-30 19:18:00
我想原 PO是指用法?比如把品質稱為質量就是支語
作者: lime1207 (吃故事的妖怪)   2024-08-30 19:19:00
不是。只是縮語。人物背景設定
作者: qazw222 (誠實手套)   2024-08-30 19:19:00
這在我2003國中玩RO就有這種說法
作者: iqeqicq (南無警察大菩薩)   2024-08-30 19:19:00
character design=人物設計=人設
作者: iqeqicq (南無警察大菩薩)   2024-08-30 19:20:00
嚴格來說是日本動畫產業職稱
作者: LoserLee (迷途羔羊)   2024-08-30 19:20:00
人設崩壞這四個字絕對比2015早啦 不懂糾結這個幹嘛==
作者: qazw222 (誠實手套)   2024-08-30 19:20:00
喔好像不是2003,2004?
作者: sokayha (sokayha)   2024-08-30 19:21:00
那樣的用法從詞出來就有了 而且就是如同上面有人舉例的就是從日文的人設崩壞拿來用的 只是原po可能看的東西的類別讓他沒機會接觸到日文acg相關的使用範例吧
作者: Vulpix (Sebastian)   2024-08-30 19:23:00
以前就形象跟形象破滅。人設還好,但馬甲不行……
作者: s910928 (很少人叫我仙貝)   2024-08-30 19:24:00
以前是用在遊戲動畫漫畫的角色,現在連藝人偶像都有
作者: Owada (大和田)   2024-08-30 19:25:00
真的是雞同鴨講欸
作者: sokayha (sokayha)   2024-08-30 19:29:00
日文的キャラ崩壊,字面翻角色崩壞,實際指與人物設定不符,這就是換到我們這邊稱人(物)設(定)崩壞的來源https://i.imgur.com/X2TsDNH.png
作者: caryamdtom (囧人不囧)   2024-08-30 19:32:00
例句的用法是人物設定吧?這很久了應該不是
作者: sokayha (sokayha)   2024-08-30 19:36:00
RO進台灣應該是2002年夏天左右
作者: mic73528 (jazzy)   2024-08-30 19:36:00
建議用日文或英文重發免得用到支語
作者: abadjoke (asyourlife)   2024-08-30 19:37:00
蛤?ACG圈都用多久了
作者: Giornno (喬魯諾.喬三槐)   2024-08-30 19:38:00
中國用了我們就不能用,過幾年臺灣人就不能說話了
作者: tamynumber1 (Bob)   2024-08-30 19:39:00
這屆的支語警察素質可真差
作者: banana190 (易易)   2024-08-30 19:39:00
我是支語,你也是支語,請改用哇跟哩
作者: Giornno (喬魯諾.喬三槐)   2024-08-30 19:39:00
你說意思整個不對或支味太重不想用的詞也就罷了,搞到這種程度反而是自縛手腳
作者: Akaza (猗窩座)   2024-08-30 19:40:00
這篇的每個文字都是支語
作者: JohnnyRev (Espejo水天)   2024-08-30 19:40:00
詞源是日語
作者: Willdododo (蔥油雞)   2024-08-30 19:40:00
用在虛擬人物和用在真實人物 語意不都一樣 根本沒差= =你該問的是過去有沒有用在真實人物上的習慣
作者: kunxue0320   2024-08-30 19:40:00
沒錯問就是支語
作者: Willdododo (蔥油雞)   2024-08-30 19:41:00
至於真實人物包裝出的性格、形象,自古以來就有
作者: linzero (【林】)   2024-08-30 19:42:00
キャラクターデザイン也有翻成人物設定,也有簡稱人設
作者: chuckni (SHOUGUN)   2024-08-30 19:42:00
所以你15年的依據僅僅是體感?
作者: spfy (spfy)   2024-08-30 19:44:00
你這是幫詞彙下新定義然後問是不是支語 支語一條龍?
作者: nigel711 (無聊損友之奶酒)   2024-08-30 19:46:00
不是
作者: bumerang (IKEA)   2024-08-30 19:50:00
唉 可憐啊 支語警察果然都是文盲
作者: visadanny (visadanny)   2024-08-30 19:54:00
新警察
作者: chuckni (SHOUGUN)   2024-08-30 19:59:00
行了我換個問題:是又怎樣?
作者: onionandy (かよう)   2024-08-30 20:01:00
廢文
作者: k5545332 (刃君)   2024-08-30 20:07:00
作者: vm3gjp4 (sora)   2024-08-30 20:09:00
人設崩壞 這超久了吧
作者: Lucas0806 (蒙面人)   2024-08-30 20:13:00
日本的文化創作在上世紀使用這個詞彙時,中國的主流娛樂大概停留在樣板戲 ……
作者: g3sg1 (ACR入手!)   2024-08-30 20:13:00
謝謝你示範為什麼支語警察變成貶義詞
作者: Lucas0806 (蒙面人)   2024-08-30 20:17:00
而且我說的文化創作還是那種散文、紀實之類的嚴肅文學,反倒是後續接棒的ACGN產業承接了這個詞彙及其內涵
作者: tetsu327 (四情歸一)   2024-08-30 20:19:00
你現在打的都是支語唷
作者: gm79227922 (mr.r)   2024-08-30 20:19:00
肯定不是
作者: Lucas0806 (蒙面人)   2024-08-30 20:19:00
另外建議您乾脆把wiki上有記錄的「和製漢詞」一個個拿來問,保證您滿意,原地升天。
作者: magic404011 (我不會用PTT)   2024-08-30 20:22:00
這警察不合格啊….
作者: Horse129 (馬)   2024-08-30 20:22:00
你爽就好
作者: OldYuanshen (聊齋異說)   2024-08-30 20:22:00
偶像或藝人(真人那種)也是會有人設的喔這個情況應該是你以前比較沒有接觸這方面文化不然也算是行之有年的用法了
作者: hayato01 (kunsou)   2024-08-30 20:25:00
你的邏輯真的不行
作者: abc1234586 (ABC)   2024-08-30 20:29:00
你這篇是中國來的文字嗎
作者: aioiwer318 (哀歐)   2024-08-30 20:30:00
這都算支語喔 要不要先讀點書
作者: asdf70044 (A7)   2024-08-30 20:32:00
日本那邊的
作者: CHU094080 (美雲さんはオレの嫁)   2024-08-30 20:36:00
你認真嗎 這詞在這小島至少20年有了
作者: samkiller200 (vontavious)   2024-08-30 20:36:00
什麼都扯支語 你要不要用台羅算了
作者: saffron27 (沙芙蘭)   2024-08-30 20:40:00
日本來的 動漫看多就知道了
作者: asdf70044 (A7)   2024-08-30 20:43:00
日綜聽一堆
作者: singernall   2024-08-30 20:44:00
請問中文是支那文字嗎
作者: tsubasa0922 (翅膀一串數)   2024-08-30 20:45:00
以前偷懶就會直接說人設了啊ww
作者: druu (聖菜>///<)   2024-08-30 20:59:00
有創作就有人設
作者: osozhekung   2024-08-30 20:59:00
好了啦你整篇都支語好不好,這麼愛當支語警察的話怎麼不乾脆只學原住民語言反正繁體跟台語都是從中國來的,爭這個對你人生有什麼幫助,前面不是踩很硬,怎麼縮了
作者: CostDown (BigBoss)   2024-08-30 21:11:00
巴哈BBS有2004的 要不要現在先抓住人崩(人設崩壞)這詞?
作者: housecat (宅貓)   2024-08-30 21:22:00
洗三小廢文
作者: b99202071 (b99202071)   2024-08-30 21:32:00
作者: mortonlin (假名)   2024-08-30 21:44:00
哈哈
作者: yniori (偉恩咖肥)   2024-08-30 21:53:00
你乾脆說中文都是支語好了~有沒有這麼喜歡支語
作者: motorolaz (KEN)   2024-08-30 22:15:00
印象中,有網路以來就有看過有人這麼用了,這樣來看最少是1990-1995時期

Links booklink

Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com