作者:
ChHChen (硫酸無毒)
2024-09-18 16:55:14http://ryokutya2089.com/archives/79297
本周法米通將公開了六款新遊戲的評分
黑神話悟空 PS5/Steam 8/9/8/8 總分33/40
-高水準的畫面表現令人驚訝
-重複遊玩關卡時要跑很長一段時間,但不論重來幾次都沒有風險,並且重置技能是免費的相當親切
-一款耐玩的即死遊戲(死にゲー),帶有令人刺激的緊張感和高品質的動作
-沒有小地圖容易迷路
-使玩家不會感到無聊的設計
-翻譯很棒
賽馬娘 熱血喧鬧大感謝祭 NS/Steam 7/8/7/7 總分29/40
-像素繪的角色可愛
-休閒的遊玩
-黃金船(ゴルシちゃん,沒玩馬娘但這樣翻應該對吧)的大冒險有讓人不禁沉迷其中的有趣感
-黃金船的大冒險有讓人不禁想重複由玩的中毒性
-黃金船的大冒險速度感很棒
-粉絲物(Fan Item)的完成度很高
-操作方法有些難以理解
星際大戰 亡命之徒 PS5/XBOX/PC 8/8/8/8 總分32/40
-不會有令人驚嘆、耳目一新的感覺,但是是一款可以放心遊玩的開放世界
-有很多潛行動作,這方面見仁見智,但是支線任務豐富很棒
-任務內容變化不大略顯單調
-對星際大戰世界的再現度很高
宇宙機器人 PS5 9/9/9/9 總分36/40
-美麗的畫面表現讓心情很好
-Astro可愛,從頭到尾都能樂在其中的遊玩
-PS5與DS的功能都充分的被利用到了
-探索、收集都很充實,令人大滿足的一部
界之軌跡 PS5/PS4 8/8/8/8 總分32/40
詳細板上有板友有轉/翻譯了,我這邊就直接略過
燃えよ!乙女道士 NS 8/8/8/8 總分32/40
-旁白的衫田智和幹的相當漂亮
以上,總體本週公開分數的遊戲水準都頗高,最低分的馬娘的29,其他全員都在金殿堂以上(連乙女遊戲都有,害我有點好奇有多好玩了)
最高分是宇宙機器人,36分的高分進入白金殿堂了
下禮拜應該就會公開薩爾達的評分了吧
作者:
Muilie (木籟)
2024-09-18 16:56:00亡命多一分?真假,悟空只比哇,順序亂了
作者:
eddiego (zato)
2024-09-18 16:56:00猴子比那個乙女道士高一分耶...
法米通評分臥龍還比黑悟空高怎麼回事? 臥龍有36分
作者:
ga839429 (LanTern)
2024-09-18 16:57:00只贏星戰1分 很侮辱人
作者:
vanler (凡)
2024-09-18 16:57:00界軌只低黑悟空1分 穩了
作者:
Weky (Never mind)
2024-09-18 16:57:00黑神話 翻譯很棒?...
作者:
hcastray (H.C.Astray)
2024-09-18 16:58:00杉田XD
作者:
yokan (微不足道)
2024-09-18 16:59:00翻譯很棒 (京都調
作者:
XAZA (XAZA)
2024-09-18 16:59:00亡命有32分,哈哈
作者:
BApple (BApple)
2024-09-18 16:59:00黑神話聽說翻得不錯,只是剛發售時還沒翻完,不知道好了沒
作者:
xsc (頹廢的敗家子)
2024-09-18 17:00:00是有多喜歡黃金船..我很喜歡就是
作者:
ChHChen (硫酸無毒)
2024-09-18 17:00:00之前控訴有翻譯問題的都是歐美媒體,說不定日文翻的不錯
作者: qaz223gy (亞阿相界) 2024-09-18 17:00:00
星戰32...?
作者:
ga839429 (LanTern)
2024-09-18 17:01:00試玩的時候沒翻完吧 正式版就沒看到有人說翻譯問題了
作者:
jbdada (Sean John)
2024-09-18 17:02:00猴子同意,但星戰真的給太高
作者:
ChHChen (硫酸無毒)
2024-09-18 17:03:00那可能法米通玩到的是發售後才翻譯完的版本吧,畢竟他們評分確實出的比較晚
作者:
a25785885 (SuperbbMan)
2024-09-18 17:11:00股價崩盤作只比黑猴低一分 是買分還是脫節 怎不給自己打個分 難怪一堆怪遊戲問世 評論市調已經成為遊戲開發的阻力
作者:
a25785885 (SuperbbMan)
2024-09-18 17:12:00ubi新作連舊作優點都沒保留 甚至不配流水線的稱號
作者: windmk2 (風月無邊) 2024-09-18 17:14:00
馬娘遊戲的本體是黃金船大冒險嗎
作者:
KYLAT (凱拉特)
2024-09-18 17:22:00星戰不就標準的用心做場景和畫面,用腳做遊玩內容的Ubi遊戲刺客影八成也是這樣,不會有長進
作者:
ice76824 (不成熟的紳士)
2024-09-18 17:25:00翻譯很棒是接在最後面的,應該是在反諷?
作者:
Alice27 (魂之燒仙草)
2024-09-18 17:25:00星戰32 哈哈 不是超無聊嗎
作者:
Gary9163 (知人知面不加芝心)
2024-09-18 17:27:00星戰連畫面場景都快不行了好嗎 石油一邊的水面,死魚般的角色面孔
作者: arceus 2024-09-18 17:27:00
暴死到關服跟股價狂瀉的也能給高分看來媒體評分果然很看中血統 大公司出品先+5
基本有玩的日本直播主都認為翻譯很好,沒翻完是令回事
作者:
keerily (非洲人要認命)
2024-09-18 17:34:00馬娘竟然還有這麼高
作者:
your025 (your025)
2024-09-18 17:46:00星際大戰不敢給低 法米通也不敢講
不是,歐美翻譯爛關日文翻譯什麼事?搞不好黑悟空先搞好日本翻譯了拿歐美翻譯問題問法米通為何不扣分不覺得好笑嗎?
看來還是免不了反中情緒,四個人裡面三個給悟空跟星戰同分,問題是看玩家的反饋,沒有多少人會認同
作者:
iam0718 (999)
2024-09-18 18:18:00笑翻 亡命之徒還這麼高分
作者:
iamnotgm (ä¼½è—之黑)
2024-09-18 18:24:00這與其說反中不如說是給星戰或是Ubi面子吧
作者: hohoho2010 (國王) 2024-09-18 18:34:00
星戰這麼爛還那麼高分喔
作者:
alinwang (kaeru)
2024-09-18 18:55:00全世界都反中啦
作者:
wcc960 (keep walking...)
2024-09-18 20:44:00Famitsu有舔大廠的DNA 大廠作品不要太誇張都會加權