作者:
yniori (偉恩咖肥)
2024-09-28 17:09:08對岸常常會發明一下看不懂的用語
另外有關搖的部分
大搖又是啥
大搖小搖印象中好像是什麼黑澀會妹妹有大搖跟小搖
但對岸遊戲圈裡的大搖又是指什麼
※ 引述《mucorn (MU)》之銘言
: 最近常在一些角色攻略裡看到這些名詞
: 以前都沒聽過
: 看了一下意思應該是像是之前的技能前置動作、施法詠唱時間?
: 跟技能僵直時間?
: 有沒有更明確的定義這兩個詞的意思到底是什麼?
:
作者:
Xavy (グルグル回る)
2023-09-28 17:09:00應該只是大型搖桿?
作者:
Hsan (亞熱帶大叔)
2024-09-28 17:10:00大搖是控制器吧 格Game
作者:
kerogunpla (To be a bad man)
2024-09-28 17:11:00兩岸同屬一個中國 不要分那麼細
作者:
dplant1 (浮生若夢)
2024-09-28 17:14:00大喬小喬也是吧
作者:
spfy (spfy)
2024-09-28 17:19:00大型搖桿這個好像就...
作者:
topfree (?__________?)
2024-09-28 17:20:00大搖超久以前就有 不要你沒聽過就以為是支語好嗎
作者:
OneChao (一個電子鍋)
2024-09-28 17:25:00公館大搖表示
作者:
yniori (偉恩咖肥)
2024-09-28 17:25:00台灣明明就是在電動間裡的叫搖桿,遊戲主機的叫手把,講搖桿專指電動間的那種,哪會說「大搖」會叫「大搖」的就支語,台灣是都是叫「搖桿」
大搖不是支語... 大搖基本是指console的大型搖桿
作者:
kinuhata (kinuhata)
2024-09-28 17:29:00會搖的大奶
作者:
yniori (偉恩咖肥)
2024-09-28 17:29:00至於支語有關台灣的搖桿跟手把,支語會叫「大搖」跟「手柄」
在公啥 以前主機搖桿手把都有人講好嗎 之前才有警察在那邊亂抓手把是支語 要說搖桿 你們要不要去打一架
作者:
MIMURO (糜爛昆德拉)
2024-09-28 17:38:00我今年41歲,以前念書打街機就在講大搖了
大搖 搖桿(手把) 搖桿(大搖) 手把,很久以前這兩個族群是會吵起來的大概比LKK、SPP早吧
作者:
spfy (spfy)
2024-09-28 17:48:00所以你已經知道了阿 就是來釣魚的對吧
光華商場還在橋下的年代基本上都是把電腦用手把標示成搖桿,賣主機的店家則會說是手把
作者: siyaoran (七星) 2024-09-28 18:05:00
大搖本來就有 而且指的是家用主機用的專用大型搖桿
作者:
meowcat (喵貓)
2024-09-28 18:08:00想當支語警察先google
作者:
BOARAY (RAY)
2024-09-28 18:17:00還有哈扣 對面直翻硬核 然後咱們就跟著用