[閒聊] Sony 申請無障礙專利獲批,聾啞遊戲玩家可用手語即時交流

作者: STAV72 (刁民黨黨務主委)   2024-10-17 13:57:21
https://technews.tw/2024/10/17/sony-patents-in-game-sign-language-translator/
Sony 申請無障礙專利獲批,聾啞遊戲玩家可用手語即時交流
作者 Unwire HK | 發布日期 2024 年 10 月 17 日 8:20 |
講求政治正確的年代,遊戲電玩界也要跟上潮流,除了遊戲加入政治正確角色和價值觀,
也要兼顧實際體驗。日前有媒體發現,10 月 10 日 Sony 美國取得無障礙專利,讓聾啞
人士也能用網路遊戲即時通訊功能。
專利編號為 US-20240335740,Sony 申請文件描述,為遊戲引入即時手語翻譯工具,協助
聾啞玩家連線時也能與其他玩家交流,有望提升聾啞玩家體驗,更輕鬆參與多人遊戲。名
為「虛擬環境中的手語翻譯」,圖片可見展示通訊雙方互動狀態。遊戲會透過外接鏡頭檢
測用戶手語,然後翻成文字,也能將文字轉成手語,於聾啞玩家螢幕顯示。
https://imgur.com/I33eLZN.jpg
但各語言手語不同,Sony 強調系統有非常重要的即時翻譯功能,就算跨語言手語也能順
暢交流。Sony 說系統能區分簡單手勢和真正手語,確保玩家不會誤讀手勢影響沉浸感。
Sony 技術不但可用於傳統與 VR 遊戲,也可用於其他非遊戲應用。
Sony Patents In-Game Sign Language Translator
(本文由 Unwire HK 授權轉載;首圖來源:Pixabay)
作者: dogluckyno1   2023-10-17 13:57:00
獲批准簡稱獲批(?
作者: nahsnib (æ‚Ÿ)   2024-10-17 13:58:00
玩個遊戲要突然結印,火影忍者喔
作者: LawLawDer (肉肉的)   2024-10-17 13:58:00
很棒 純比手語也能約砲了
作者: starsheep013 (星絨綿羊)   2024-10-17 13:58:00
看不太懂,我要怎麼邊玩遊戲邊用手語溝通?
作者: asgardgogo (asgard)   2024-10-17 14:00:00
就遊戲內建罐頭詞彙不就好了
作者: vsepr55 (vsepr55)   2024-10-17 14:00:00
申請好玩的吧真的要溝通還不如內建的溝通系統弄好一點
作者: guogu   2024-10-17 14:01:00
所以我手拿著搖桿要怎麼比手語呢?
作者: peterisme17 (Totty~)   2024-10-17 14:01:00
放下你的手把啊
作者: a36772004   2024-10-17 14:02:00
不是四手霸王 不夠格當聾啞玩家?
作者: guogu   2024-10-17 14:02:00
原來還有翻譯功能
作者: yukitowu (雪兔哥)   2024-10-17 14:02:00
他這個是手語翻譯成文字
作者: csgod1325 (alex)   2024-10-17 14:03:00
手語玩家表示我會打字
作者: htps0763 (Fish~月~)   2024-10-17 14:03:00
為啥不看一下內文啊,只是把手語影像傳給對面就只是webcam就能做到
作者: yukitowu (雪兔哥)   2024-10-17 14:04:00
基本上當作有一種語言叫做手語的輸入方式就好 就類似語音輸入會輸出成文字這樣
作者: htps0763 (Fish~月~)   2024-10-17 14:05:00
一般人也會有人只想說話不想打字啊,反正專利內容看看就好
作者: chualex66 (右鍵)   2024-10-17 14:06:00
看起來技術的點是辨識手語和翻譯的部分,要是他不是PlayStation而是zoom或是Webex之類的那確實很厲害
作者: syk1104 (ONENO)   2024-10-17 14:07:00
本來想說打字會不會比較快,但要用手把打字,那算了
作者: undeadmask (臭起司)   2024-10-17 14:10:00
寵粉
作者: tonyxfg (tonyxfg)   2024-10-17 14:11:00
其實就外接個鍵盤來打字就好啦,反正要比手語也要放下手把不是嗎?
作者: sunshinecan (陽光罐頭)   2024-10-17 14:12:00
有國際統一的手語嗎? 之前看台灣手語滿地區性的
作者: ucha   2024-10-17 14:14:00
不是很多遊戲都有簡易的對話貼圖?我是不覺得現在的機器辨識速度能跟上對話速度
作者: inte629l   2024-10-17 14:15:00
現在的CV對於手語翻譯準確和表達如何啊?
作者: iam0718 (999)   2024-10-17 14:16:00
之前天堂2M的手遊不是還號稱能即時翻譯
作者: kof78225 (聖劍天俠)   2024-10-17 14:18:00
獲批准不能簡稱吧 我以為是獲批評==
作者: linzero (【林】)   2024-10-17 14:19:00
打字慢吧
作者: klaynaruto (影分身K湯)   2024-10-17 14:22:00
既然都要用鏡頭辨識 不能乾脆讀唇語嗎 遊戲玩到一半比手語挺不方便吧
作者: WLR (WLR™)   2024-10-17 14:23:00
使用者會講話,讀唇語才有用
作者: linzero (【林】)   2024-10-17 14:24:00
唇語辨識率低
作者: runedcross (Shiki)   2024-10-17 14:26:00
怎麼不打字就好了 手語有比較快嗎
作者: ayuhb (ayuhb)   2024-10-17 14:30:00
手語明顯比較準
作者: jetzake (加菲貓)   2024-10-17 14:33:00
...sony已經忘記什麼叫「鍵盤」了嗎?
作者: nagilaman (啥鬼一 一")   2024-10-17 14:36:00
批准就批准 寫成這樣還以為被批評
作者: panvincent (鳳凰院兇真)   2024-10-17 14:39:00
批評的話會是遭批好嗎…
作者: ayuhb (ayuhb)   2024-10-17 14:41:00
至於鍵盤,可以想想為什麼會有語音輸入
作者: LittleJade (TKDS)   2024-10-17 14:44:00
聾啞人士就不會講話要讀什麼唇語
作者: vsepr55 (vsepr55)   2024-10-17 14:44:00
語音不用手啊,你手語也不用手嗎==
作者: aaaaooo (路過鄉民)   2024-10-17 14:50:00
手語單手也行再怎樣還是比鍵盤方便多
作者: tonyxfg (tonyxfg)   2024-10-17 14:55:00
不會講話又不代表嘴巴不會動= =
作者: jackie0825 (神手)   2024-10-17 14:58:00
就不會講話了 嘴巴動也是發出怪聲而已
作者: lazioliz   2024-10-17 15:23:00
無障礙專利 我看是製造更多障礙吧
作者: DrPaper (紙博士)   2024-10-17 15:25:00
靠北 看成挨批 差點要發文嗆了
作者: WZWay (.s.s..)   2024-10-17 15:32:00
噓標題 獲准就獲准 獲批是啥鬼
作者: st002650 (眼鏡娘是偉大的存在)   2024-10-17 15:53:00
幹 原來是批准 我還以為是批評
作者: toulio81 (恩...)   2024-10-17 16:11:00
用AI辨識的話,應該做的到吧?甚至依照你是在哪個地區,去推測你手語的意思都有可能,比錯了大概也可以猜你的意思
作者: hiyonikki (陽)   2024-10-17 16:19:00
問題是各國手語都不一樣,用哪國當標準?有沒有額外的在地化?鏡頭辨識準確有多高?就像VRChat,上面有一套獨立的國際通用手語,就是為了適配VR手柄而設的
作者: VioletBlues (人活著就是為了早見沙織)   2024-10-17 16:20:00
獲批是香港用語 作者是Unwire HK
作者: GentleGolem (紳士魔像)   2024-10-17 16:26:00
獲批是什麼鬼啦 標題殺人?
作者: egg781 (喵吉)   2024-10-17 16:39:00
比中指能翻譯成各國髒話嗎
作者: bellea70068 (kite700123)   2024-10-17 17:41:00
如何用手語嗆豬隊友

Links booklink

Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com