[閒聊] 威尼斯用英語稱呼為啥加丘會爆氣

作者: ndhuctc (神夜天月)   2024-10-22 22:11:40
如題
就是那個Jo5暗殺小隊的暴躁眼鏡哥
他說了一堆話
特別是威尼斯的事
節錄台詞
法國的「巴黎」啊…英語雖然是「Paris」…但大家還是都按照法語發音念成巴黎。
可是威尼斯(Venezia)大家都是用英語「Venice」來稱呼的啊…
什麼「威尼斯(Venice)的商人」啦
「魂斷威尼斯(Venice)」之類的…
為什麼就不用「魂斷威尼斯(Venezia)」啊!
未免也太瞧不起人了吧!
給我好好用意大利語發音啊!
可惡!想想就火大!!!
看起來他超級火大
還氣到當場砸車
想問問為啥他會這麼氣
作者: MrSherlock (夏樂克)   2024-10-22 22:13:00
垮鬆!
作者: kirimaru73 (霧丸)   2024-10-22 22:14:00
應該是爆豪的錯(?)
作者: ClawRage (猛爪Claw)   2024-10-22 22:14:00
中國也有這問題
作者: npc776 (二次元居民)   2024-10-22 22:15:00
至少競技場荒木幫你正名成colloseo了(ry
作者: nh60211as   2024-10-22 22:17:00
我都念Costco
作者: LouisLEE (屏東尼大木)   2024-10-22 22:17:00
因為他就義大利人
作者: sam09 (柊鏡)   2024-10-22 22:18:00
Firenze Milano Torino Genova
作者: k798976869 (kk)   2024-10-22 22:25:00
因為最好吃的法國菜在英國(逃

Links booklink

Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com