[討論] 源氏物語新版打錯字 雲隱變「雪隱」

作者: GTES (GTES)   2024-11-06 14:34:09
漫畫源氏物語以及源君物語的原作小說
「「「源氏物語」」」
最近又出了新的中文翻譯版
由日本文學學者林水福教授翻譯
精裝版設計得非常美
結果有人開箱後發現
新版章節打錯字 雲隱變「雪隱」
https://www.threads.net/@amber_in_fog/post/DB_rF_Rz-d0
「雲隱」是隱入雲中的意思
「雪隱」日文是廁所的意思
差一個字差好多
是用倉頡輸入法不小心打錯字嗎
作者: NARUTO (鳴人)   2024-11-06 14:37:00
果然注音還是最可靠的
作者: iwinlottery (我中樂透頭彩)   2024-11-06 14:38:00
雪隱刀
作者: moritsune (君をのせて)   2024-11-06 14:44:00
雲:一月一一戈 雪:一月尸一 倉頡:不是我的鍋好嗎
作者: tsukirit (道法自然)   2024-11-06 14:45:00
六禍蒼龍:
作者: fb100141 (pipomautumpiposea)   2024-11-06 14:53:00
聶風:雪隱狂刀…..
作者: none049 (沒有人)   2024-11-06 14:54:00
那麼,廁所跟雪又是怎麼產生關聯的?
作者: DeeperOcean (越深海)   2024-11-06 15:00:00
聶風那把刀叫雪飲
作者: kenshin078 (Esther)   2024-11-06 15:06:00
有沒有可能是外包給學生又沒自己校稿,學生不清楚典故直接看錯
作者: DeeperOcean (越深海)   2024-11-06 15:09:00
另外廁所稱為雪隱跟雪無關,是佛門典故宋代雪竇重顯禪師,曾隱居靈隱寺掃廁所三年悟道
作者: a053616 (榭亞)   2024-11-06 15:12:00
重要的一章直接變搞笑了XD
作者: Zpqqrc9211 (300 NoATea)   2024-11-06 16:40:00
雖然沒買,但這麼明顯的錯誤,該回收處理吧
作者: silverowl (Raven)   2024-11-06 16:52:00
甩隱
作者: keruma (我要冰枕)   2024-11-06 16:53:00
算了啦反正這一個章沒有內文
作者: VSirin (V. Sirin)   2024-11-06 17:37:00
水福哥哥 真得好強

Links booklink

Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com