[活俠]歡迎來到韓國

作者: s50189 (咕嚕米)   2024-11-28 17:55:32
https://x.com/hanan_seo/status/1862051146606735729?s=46
https://i.imgur.com/EieUaKg.jpeg
-
這真的是韓國黑馬吧XD
恭喜官韓
作者: happyotogi (快樂童話)   2024-11-28 17:56:00
官方韓文!
作者: serding (累緊地們)   2024-11-28 17:56:00
很好奇阿活在唐門一天會被罵多少次C8
作者: s02180218 (不惑)   2024-11-28 17:57:00
你們現在的心情 我們在三個月前已經經歷過了
作者: x2159679 ((● ω ●))   2024-11-28 17:57:00
有韓國論壇的反應嗎
作者: mashiroro (~真白~)   2024-11-28 17:57:00
恭喜官韓XD
作者: k798976869 (kk)   2024-11-28 17:58:00
啥時要翻譯
作者: Ricestone (麥飯石)   2024-11-28 17:59:00
樓上說這篇嗎? 這篇只是葉兄講「葉雲裳!」然後下面就是恭喜韓化
作者: newrookie (外來種)   2024-11-28 18:00:00
韓文的戰你娘親之迷終於要解開了
作者: Ricestone (麥飯石)   2024-11-28 18:00:00
恭喜官方韓化
作者: Lupin97 (Lupin97)   2024-11-28 18:01:00
推進軍
作者: k798976869 (kk)   2024-11-28 18:02:00
不知道韓文要翻啥
作者: willytp97121 (rainwalker)   2024-11-28 18:02:00
雲裳的屑臉跟墨鏡超搭w
作者: h75311418 (Wiz)   2024-11-28 18:04:00
這官方的喔真的是意外
作者: Ricestone (麥飯石)   2024-11-28 18:05:00
這張不是吧 我沒看到
作者: h75311418 (Wiz)   2024-11-28 18:06:00
應該不是吧看起來是創作者?
作者: gaym19 (best689tw)   2024-11-28 18:06:00
同人創作阿活:啊西八
作者: Mareeta (尋找新樂章)   2024-11-28 18:08:00
趙活:SIBALLLLLLLLLL
作者: Ricestone (麥飯石)   2024-11-28 18:08:00
不過這推特直接為了活俠傳開 id也不像單純分身
作者: WeiBirdFan (韋禮安忠粉)   2024-11-28 18:09:00
可愛捏
作者: Hazelburn (廉價酒)   2024-11-28 18:09:00
在韓國爆紅一定是原本沒想過的
作者: MutsuKai (夜羽大人的小惡魔)   2024-11-28 18:10:00
趙或一天到晚C8
作者: wommow (夜長夢多)   2024-11-28 18:14:00
在Efem(韓國論壇)看了一下反應蠻熱烈的 期待官方韓文品質
作者: smik (xx)   2024-11-28 18:15:00
期待哪天也日文英文化,推廣到國際
作者: wommow (夜長夢多)   2024-11-28 18:15:00
翻得會比社群志願者版本還好 還有一半是好奇好不好玩大多評價蠻好的 就是武俠世界入門作品 尤其劇情文本很好
作者: wedman (維麵)   2024-11-28 18:17:00
新patch出來台灣跟韓國就是同個起點 抓住雲裳別讓她跑了
作者: louis0724 (louis0724)   2024-11-28 18:18:00
阿希巴
作者: x2159679 ((● ω ●))   2024-11-28 18:19:00
在韓國紅起來之後說不定就會webtoon條漫化了
作者: wommow (夜長夢多)   2024-11-28 18:19:00
還有人說是中國遊戲 不過另個網友糾正是台灣做的喔
作者: PSP1234 (PSP1234)   2024-11-28 18:21:00
這表情有夠讚
作者: k798976869 (kk)   2024-11-28 18:22:00
感覺可以授權賣條漫 應該很賺XD
作者: Zeitgeist (時代精神)   2024-11-28 18:23:00
幹 樓上一說好像真的有機會變成條漫
作者: wommow (夜長夢多)   2024-11-28 18:23:00
不過原來韓國STEAM看遊戲名也是直接顯示"活俠傳" 還以為會顯示英文之類的
作者: k798976869 (kk)   2024-11-28 18:24:00
韓國也有漢字 應該還好 只是沒日本那麼常用
作者: Ricestone (麥飯石)   2024-11-28 18:25:00
因為連英文候補都沒有的關係吧?這世代應該已經大部分看不懂了今年去的時候看到的漢字真的跟我小時候差很多了
作者: dgplayer (不是假髮是桂)   2024-11-28 18:28:00
「我們領先你四個宋朝」
作者: none049 (沒有人)   2024-11-28 18:32:00
現在可以開始猜「喇逼雕啦」的韓文是什麼了嗎?
作者: dgplayer (不是假髮是桂)   2024-11-28 18:33:00
C8 shake it
作者: MrJB (囧興)   2024-11-28 18:36:00
變條漫也好,不然在台灣漫畫無法有起色
作者: assassin0136 (ㄤㄤㄤㄤㄤㄤ~)   2024-11-28 18:37:00
作者: r6832508 (novel中毒者)   2024-11-28 18:57:00
屁啦 樓上那個圖XD
作者: AdmiralAdudu (嘟嘟嚕都大都督)   2024-11-28 19:00:00
雲裳好屁w
作者: yu7777 (正值青春期)   2024-11-28 19:03:00
啊哈 雲裳好可愛
作者: HERJORDAN (不完美才美)   2024-11-28 19:06:00
我是覺得會直接翻西吧老馬省事吧
作者: Yanrei (大小姐萬歲!)   2024-11-28 19:17:00
作者: sorrow0206 (endlesssorrow)   2024-11-28 19:19:00
雌小鬼遊韓國XD
作者: iam0718 (999)   2024-11-28 19:25:00
好贊
作者: zycamx (閃電酷企鵝)   2024-11-28 19:30:00
大媽整型太強了吧
作者: justptt978 (ptt978)   2024-11-28 23:38:00
孤死

Links booklink

Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com