作者:
callhek (沒錢住帝寶)
2024-12-06 12:19:47乳題
網飛爸爸最近拿太多獨佔動畫了吧
迷宮飯、地、亂馬
最近又拿到 坂本日常
爸爸真的很注重日本動畫內
有沒有爸爸我愛你的西洽?
作者:
eva05s (◎)
2024-12-06 12:20:00他這塊一直有在穩定發展
作者:
buke (一坪的海岸線)
2024-12-06 12:21:00容易推到圈外
作者:
Muilie (木籟)
2024-12-06 12:22:00汪汪
作者: a125g (期末崩潰討噓哥) 2024-12-06 12:24:00
至少品味不錯
作者:
badruid (Gryphon)
2024-12-06 12:24:00製作組也樂意吧!international ~~
意思就是日方覺得動畫海外的權利賣一家就好 切區域賣太麻煩了
作者:
eva05s (◎)
2024-12-06 12:26:00作者:
louis0724 (louis0724)
2024-12-06 12:34:00網飛動畫組一直選得很不錯 比真人部門的好太多了XD中文翻譯真的是又爛又懶 一長串台詞翻譯出來剩十個字
作者:
MutsuKai (夜羽大人的小惡魔)
2024-12-06 12:37:00監獄 搞獨佔 狗才看
作者:
qq204 (好想放假...)
2024-12-06 12:57:00不是D+拿我都沒意見
作者:
yys310 (有水當思無水之苦)
2024-12-06 13:00:00屎翻譯
作者:
abucat (阿布貓)
2024-12-06 13:02:00不是D+、CR、B站拿下都好
翻譯爛有啥用,像高分少女兩季的翻譯完全不同調女主角一下子大野一下子小野==還有更多爛地方說不完
作者:
Rdex08 (Dex08)
2024-12-06 13:12:00英文要怎麼翻成數學wwww
作者:
yys310 (有水當思無水之苦)
2024-12-06 13:19:00只要是獨佔 都是垃圾
作者: gacha48763 2024-12-06 14:06:00
翻譯超爛
作者:
kokoko (K.O.)
2024-12-06 15:00:00當你第一天當日文翻譯 遇到看不懂的漢字想說隨便寫個科目不會有人發現吧
作者: sakungen (sakungen) 2024-12-06 15:13:00
誤植吧,青箱那一集其他台詞翻的蠻正常的
作者:
taohjca (FS我的)
2024-12-06 15:21:00網飛家庭方案很爛 只有一台電視給看 其他人乖乖用電腦
作者: cat05joy (CATHER520) 2024-12-06 16:12:00
沒有 他是認區網 你有兩台AP就要手機認證