PTT
Submit
Submit
選擇語言
正體中文
简体中文
PTT
C_Chat
[蔚藍] 那樣的人竟然是風紀委員嗎
作者:
anpinjou
(大炎上、確定ですわ。)
2024-12-23 08:13:55
https://x.com/gogogorx/status/1870952957757317301
https://i.imgur.com/TlZugpA.jpeg
我也是想幹怎麼可能
不過陽奈追來這裡難不成是在抓....
作者:
c22501656
(SIN)
2024-12-23 08:16:00
抓姦
作者:
nahsnib
(æ‚Ÿ)
2024-12-23 08:16:00
太苦了陽奈QQ
作者:
nineflower
(九日落-淚花開)
2024-12-23 08:17:00
抓狗
作者:
tudo0430
(可愛いは正義であり!)
2024-12-23 08:20:00
這個翻譯有爛到 第三格亂翻一通
作者:
R2der
(雷德)
2024-12-23 08:28:00
一定在夏萊捉了個爽
作者: polarbearrrr
2024-12-23 08:31:00
老師:我發誓真的只是遛狗而已
作者:
ayuhb
(ayuhb)
2024-12-23 08:32:00
不然第三個應該要怎麼翻
作者:
BaXeS
(米糕)
2024-12-23 08:34:00
遇到了一個衣服的胸前像這樣(比劃)的人?N87的直覺qq
作者:
anpinjou
(大炎上、確定ですわ。)
2024-12-23 08:39:00
我覺得意思差不多
作者:
nahsnib
(æ‚Ÿ)
2024-12-23 08:48:00
呃,我也看不出來問題在哪,哏有傳達到啊?
作者:
Dheroblood
(神手1號)
2024-12-23 08:56:00
http://i.imgur.com/sXU6VH9.jpg
就算這個尊敬的中國老師翻譯有點直白 還可能接受ㄅ 和google翻的差不多
作者:
kevin79416
(mimizu)
2024-12-23 08:56:00
應該是第3格第2個對話框不太順?
作者:
Dheroblood
(神手1號)
2024-12-23 08:57:00
不過檔案還是看本子就好 不用等載入
作者:
kevin79416
(mimizu)
2024-12-23 08:58:00
他沒有把こうなってる給翻進去
作者:
anpinjou
(大炎上、確定ですわ。)
2024-12-23 09:05:00
還行吧 小空的話OK
作者:
kevin79416
(mimizu)
2024-12-23 09:07:00
或許可以改成「身上衣服胸部的地方...長成這樣的人好像有戴著那個腕章」
作者:
GenShoku
(放課後PLAY)
2024-12-23 09:08:00
還行吧 比之前的自嗨翻譯好多了
作者:
rabbithouse
(智乃的歐尼醬)
2024-12-23 09:13:00
是沒逐字翻 但意思有正確傳達到了吧
作者:
nahsnib
(æ‚Ÿ)
2024-12-23 09:16:00
http://i.imgur.com/gRvC3Ko.jpg
你所謂的自嗨翻譯是有翻出來的,但意思根本沒差多少吧
作者:
kevin79416
(mimizu)
2024-12-23 09:18:00
原文用「こうなってる(像這樣子)」來搭配手部動作說明
作者:
k12s35h813g
(old cat)
2024-12-23 09:18:00
D的意志永不熄滅
作者:
kevin79416
(mimizu)
2024-12-23 09:19:00
樓上的翻譯有翻到,而原PO的翻譯沒翻到,還是有差啦
作者:
satheni
(看到羊就想睡..)
2024-12-23 09:19:00
我第一次看的時候想說誰把袖章戴在胸部,所以還是有差吧
作者:
tooyahaya
(透抽)
2024-12-23 09:28:00
原po貼的版本,對於話說到一半可以解讀成「小空不好意思把後面說完或是不知道怎麼形容,所以用比的」因此即使沒有後面「像這樣的人」意思也能成立中文,很神奇吧
作者:
Dheroblood
(神手1號)
2024-12-23 09:31:00
不過翻譯還好ㄅ 都這麼溫柔了 忍耐一下R
作者:
anpinjou
(大炎上、確定ですわ。)
2024-12-23 09:36:00
我自己的話也會用自己的想法下去翻 頂多被笑文法不好但有時候自己的習慣和解讀就是那樣 所以說比起翻譯校稿和潤詞才是更累的活 之前翻訪談都很累就是這樣現在方便的地方就是AI可以幫你省下一定的力氣
作者:
starsheep013
(星絨綿羊)
2024-12-23 09:38:00
因為中文也是省略一堆字一樣能表達意思的語言
作者:
anpinjou
(大炎上、確定ですわ。)
2024-12-23 09:39:00
是 純論這篇 如果不看原文 中文讀起來感覺沒有問題
作者:
laio
2024-12-23 10:09:00
我第一眼也以為小空說誰在胸前戴臂章,還在想是誰==
作者:
theshape87
(悔不當初)
2024-12-23 10:54:00
可能阿狗偷跑來慶祝生日吧
作者:
orca1912
(翻滾虎鯨)
2024-12-23 10:54:00
笑死
繼續閱讀
[GKMS] 初星新聞 吃飽睡 成長中
ayachyan
[討論] 170cm 500萬円不算高的條件吧!?
Rimowa
[原神] 低角度看克洛琳德
Gwaewluin
[情報] 結束樂團 出演2025 CENTRAL音樂祭
miyazakisun2
Re: [閒聊] 哈利綴歌-破釜咖啡廳
Vinygli
[蔚藍] 徵人啟事
Hazelburn
Re: [情報] 米津玄師2025巡迴 實名登記抽選制
Plaka
Re: [閒聊] 月曜日のたわわ
dhero
[討論] 不死不運 236 不死不運!
es9114ian
[閒聊] 中國網友發現麥塊64為禁字後被ban
outsmart33
巨乳J○痴●電車 発育した胸を変態性癖で犯しまくれ!
都合のイイ女肉オナホ(しょう子)いいなり絶品ボディをラブホに呼び出しヤリたい放題 高橋しょう子
【VR】奇跡のHカップと究極のゼロ距離密着!ぷりぷり弾力おっぱい超接写メンズエステ 小日向みゆう
【VR】人気過ぎて予約不可能!! Gカップ巨乳お姉さんが超至近距離で優しく責めてくれる三ツ星エステサロン 美園和花【8K】
乳首開発NTR ~健康診断で悪徳医師の罠に堕ちた巨乳若妻~ 瀬田一花
Links
booklink
Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com